Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–40/40
pravilno potrjen
1 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
Pravilno potrjene kopije te pogodbe depozitarja pošljeta vsem državam pogodbenicam.
Duly certified copies of this Treaty shall be transmitted by the Depositaries to all the States Parties.
2 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-19
(b) Nobena pogodbenica ne more zahtevati overitve, notarske overitve, potrjevanja verodostojnosti, legalizacije ali drugega potrjevanja podpisa, ki je predložen njenemu uradu, razen v zvezi s kvazisodnimi postopki ali če je drugače predpisano v pravilniku.
(b) No Contracting Party may require the attestation, notarization, authentication, legalization or other certification of any signature which is communicated to its Office, except in respect of any quasi-judicial proceedings or as prescribed in the Regulations.
3 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
V ta namen lahko ob privolitvi države pogodbenice, v kateri se opravlja inšpekcija, uporabljajo svojo pravilno odobreno in potrjeno opremo, če jim država pogodbenica, v kateri se opravlja inšpekcija, ne zagotovi dostopa do drugih telekomunikacij.
For this purpose they may use their own duly approved and certified equipment with the consent of the inspected State Party, to the extent that the inspected State Party does not provide them with access to other telecommunications.
4 Objavljeno
finance
WTO: Tekstil in oblačila
(a) izvoz ročno tkanega blaga domače obrti članic držav v razvoju ali ročno izdelanih proizvodov domače obrti iz takega blaga ali tradicionalno folklorno ročno izdelani tekstilni proizvodi in oblačila pod pogojem, da so ti proizvodi pravilno potrjeni v skladu z dogovori med določenimi članicami;
(a) developing country Members' exports of handloom fabrics of the cottage industry, or hand-made cottage industry products made of such handloom fabrics, or traditional folklore handicraft textile and clothing products, provided that such products are properly certified under arrangements established between the Members concerned;
5 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R0800
Če proizvod iz sprejete carinske deklaracije prečka območje Skupnosti, ki ni ozemlje države članice izvoza, preden zapusti carinsko območje Skupnosti, je dokazilo, da je proizvod zapustil carinsko območje Skupnosti, pravilno potrjen izvirnik kontrolnega izvoda T5.
If, before leaving the customs territory of the Community, a product covered by an accepted customs declaration crosses Community territory other than that of the Member State of export, proof that the product has left the customs territory of the Community shall be furnished by means of the duly endorsed original of the T5 control copy.
6 Končna redakcija
DRUGO
istočasno bi morale razveljavljene določbe zaradi pravilnega izvajanja pomoči, ukrepov in projektov, potrjenih do 31. decembra 1999, v ta namen ostati v uporabi,
at the same time, for the proper execution of the aid, actions and projects approved up until 31 December 1999 the repealed provisions should remain applicable to that end,
7 Končna redakcija
finance
CELEX: 31999L0096
Homologacije, podeljene vozilom in motorjem, morajo po 1. oktobru 2005 za nove tipe, po 1. oktobru 2006 pa za vse tipe, potrjevati tudi pravilno delovanje naprav za uravnavanje emisij med normalno življenjsko dobo vozila ali motorja.
From 1 October 2005, for new types, and from 1 October 2006, for all types, type-approvals granted to vehicles and engines shall also confirm the correct operation of the emission control devices during the normal life of the vehicle or engine.
8 Končna redakcija
CELEX: 32004L0022
Evropski parlament in Svet povabita Komisijo, da oceni, ali se postopki za ugotavljanje skladnosti uporabljajo pravilno v zvezi z industrijskimi izdelki, in da, če je to primerno, predlaga spremembe zaradi zagotovitve enotnega potrjevanja skladnosti.
The European Parliament and Council invite the Commission to evaluate whether conformity assessment procedures for industrial products are properly applied and, where appropriate, to propose amendments in order to ensure consistent certification.
9 Končna redakcija
finance
CELEX: 31999L0096
Homologacije, podeljene vozilom, morajo po 1. oktobru 2005 za nove tipe, po 1. oktobru 2006 pa za vse tipe, zahtevati tudi potrjevanje pravilnega delovanja naprav za uravnavanje emisij med normalno življenjsko dobo vozila pod normalnimi pogoji uporabe (skladnost vozil v uporabi, ki so ustrezno vzdrževana in uporabljana).
From 1 October 2005, for new types, and from 1 October 2006, for all types, type-approvals granted to vehicles shall also require confirmation of the correct operation of the emission control devices during the normal life of the vehicle under normal conditions of use (conformity of in-service vehicles properly maintained and used).
10 Pravna redakcija
DRUGO
Polja 1-22 potrjena kot pravilna
Boxes 1-22 certified correct
11 Pravna redakcija
DRUGO
Polja 1-13 potrjena kot pravilna.
Boxes 1-13 certified correct.
12 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R2287
Kopijo pravilno potrjene pogodbe se priloži k vlogi za dovoljenje.
A copy of the duly endorsed contract shall be appended to the licence application.
13 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1984
(c) spremlja pravilno potrjena kopija statističnega dokumenta za uvoz iz člena 4.
(c) be accompanied by a duly validated copy of the statistical document for importation referred to in Article 4.
14 Pravna redakcija
DRUGO
Države članice bodo odgovorne za pregledovanje pravilnosti in ustreznosti nalog potrjevanja, ki jih izvajajo NA.
Member States will have the responsibility for checking the soundness and appropriateness of the certification functions carried out by the SAs.
15 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1984
Novemu potrdilu iz odstavka 1 je priložena overjena kopija prejšnjih pravilno potrjenih potrdil o ponovnem izvozu, ki so bile priložene tovoru.
The new certificate referred to in paragraph 1 shall be accompanied by a certified copy of the preceding, duly validated, re-export certificates which accompanied the cargo.
16 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R2234
Potrdila se štejejo za pravilno potrjena, če navajajo datum in kraj izdaje ter imajo žig organa izdaje in podpis za to pooblaščene osebe ali oseb.
Certificates shall be deemed to have been duly endorsed if they state the date and place of issue and if they bear the stamp of the issuing authority and the signature of the person or persons empowered to sign them.
17 Pravna redakcija
DRUGO
Potrdilo o pristnosti je pravilno potrjeno, če je opremljeno z datumom in krajem izdaje, žigom pristojnega organa in podpisom osebe ali oseb, ki so pooblaščene za podpisovanje.
A certificate of authenticity shall be deemed to have been duly endorsed if it specifies the date and place of issue and if it bears the stamp of the issuing authority and the signature of the person or persons empowered to sign it.
18 Pravna redakcija
DRUGO
Ta konvencija, v kateri so angleško, francosko, rusko in špansko besedilo enako verodostojna, se deponira pri vladi Avstralije, ki pošlje njene pravilno potrjene izvode vsem podpisnicam in pristopnim pogodbenicam.
This Convention, of which the English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Government of Australia which shall transmit duly certified copies thereof to all signatory and acceding Parties.
19 Pravna redakcija
pravo
CELEX: 32003R1726
Tankerji, ki se uporabljajo izključno v pristaniščih in za plovbo po celinskih plovnih poteh, so lahko oproščeni obveznosti po odstavku 3, če so pravilno potrjeni po zakonodaji o plovbi po celinskih plovnih poteh.
Oil tankers operated exclusively in ports and inland navigation may be exempted from the obligation under paragraph 3 provided that they are duly certified under inland waterway legislation.
20 Pravna redakcija
DRUGO
ker bi bilo treba za zagotavljanje učinkovitega in pravilnega izvajanja določiti obveznosti držav članic na področju sistemov upravljanja in nadzora, potrjevanja izdatkov ter preprečevanja, odkrivanja in popravljanja nepravilnosti ter kršitev prava Skupnosti;
Whereas, in order to guarantee efficient and correct implementation, the obligations of the Member States should be laid down with regard to management and supervision systems, the certification of expenditure and the prevention, detection and correction of irregularities and of infringements of Community law;
21 Pravna redakcija
promet
Takšna dovoljenja se lahko izdajo čilskim raziskovalcem z ustrezno znanstveno kariero na področju arheologije, antropologije ali paleontologije, ki so pravilno potrjeni, in ki imajo raziskovalni projekt in sponzorstvo ustrezne ustanove; ter tujim raziskovalcem, pod pogojem, da so člani zanesljive znanstvene ustanove in sodelujejo s čilsko znanstveno ustanovo v državni lasti ali s čilsko univerzo.
Such permits may be granted to Chilean researchers having the appropriate scientific background in archaeology, anthropology or paleontology, duly certified, and who have a research project and appropriate institutional sponsorship; and to foreign researchers, provided that they belong to a reliable scientific institution and work in collaboration with a Chilean state-owned scientific institution or Chilean university.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R1439
Šteje se, da je dokument o poreklu pravilno potrjen, če navaja kraj in datum izdaje in končni datum veljavnosti ter če ima žig organa za izdajanje in podpis za to pooblaščene osebe oziroma oseb.
The document of origin shall be deemed to have been duly endorsed if it specifies the place and date of issue and the final date of validity, and if it bears the stamp of the issuing authority and the signature of the person or persons empowered to sign it.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1984
spremlja pravilno potrjena kopija statističnega dokumenta za uvoz iz člena 4.
be accompanied by a duly validated copy of the statistical document for importation referred to in Article 4.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0108
prejemnik pošlje pošiljatelju pravilno potrjeno kopijo izvoda 5 enotne carinske listine.;
a duly annotated copy of "copy 5" of the single administrative document shall be sent back to the consignor by the consignee.';
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0095
Pravilna uporaba metode se preveri s ponovljenimi merjenji na potrjenih referenčnih materialih.
The correct applications of the method shall be verified by making replicate measurements on certified reference materials.
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R1663
so vse informacije, ki se vnesejo v sistem, pravilno potrjene za zagotovitev, da se napake pri vnosu odkrijejo in popravijo,
all information entered into the system is properly validated to ensure that input errors are detected and corrected,
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0307
so vsi podatki, vneseni v sistem, pravilno preverjeni in potrjeni, da je zagotovljeno, da se napake pri vnosu odkrijejo in popravijo,
all data entered in the system are properly validated to ensure that input errors are detected and corrected,
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1215
Pri vsakem preverjenem in potrjenem trupu se kot njegova pravilna razvrstitev šteje mediana rezultatov članov ocenjevalne komisije.
For each validated carcase, the median of the results of the members of the jury shall be considered as the correct grade of that carcase.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0409
Za izvoz, iz odstavka 1, je potrebna predložitev potrjenega izvoda izvoznega dovoljenja, izdanega v skladu s členom 7(3a) in s tem členom, ter pravilno potrjenega izvoda izvozne deklaracije pristojnim poljskim organom za vsako pošiljko.
Exports as referred to in paragraph 1 shall be subject to the presentation to the competent authorities of Poland of a certified copy of the export licence issued in accordance with Article 7(3a) and with this Article, and a duly endorsed copy of the export declaration for each consignment.
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
vse komponente z omejeno življenjsko dobo, vgrajene v zrakoplov, so pravilno identificirane, registrirane in niso presegle potrjene omejitve življenjske dobe, in;
all service life limited components installed on the aircraft are properly identified, registered and have not exceeded their approved service life limit, and;
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0438
Oseba ali služba, ki izda izjavo, opravi vsa preverjanja, s katerimi se zagotovi, da je potrjeno poročilo o izdatkih pravilno ter da so osnovne transakcije zakonite in pravilne.
The person or department issuing the declaration shall make all necessary enquiries to obtain reasonable assurance that the certified statement of expenditure is correct and that the underlying transactions are legal and regular.
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0119
Zato je potrjeno, da se je avstrijski proizvajalec pravilno štel za del industrije Skupnosti (kot je opredeljeno v skladu s členom 4(1) osnovne protidampinške Uredbe) in za upravičenega do vloge pritožnika.
It is confirmed, therefore, that the Austrian producer has been rightly considered as part of the Community industry (as defined in accordance with Article 4 (1) of the basic anti-dumping Regulation) and as being entitled to act as complainant.
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0022
Evropski parlament in Svet povabita Komisijo, da oceni, ali se postopki za ugotavljanje skladnosti uporabljajo pravilno v zvezi z industrijskimi izdelki, in da, če je to primerno, predlaga spremembe zaradi zagotovitve enotnega potrjevanja skladnosti.
The European Parliament and Council invite the Commission to evaluate whether conformity assessment procedures for industrial products are properly applied and, where appropriate, to propose amendments in order to ensure consistent certification.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
M.A.902 potrdilo o pregledu plovnosti (EASA Form 15b) ali priporočilo izda ustrezno pooblaščeno M.A.707 osebje za pregled plovnosti v imenu potrjene organizacije za vodenje stalne plovnosti, ko se zadovoljivo prepriča, da je bil pregled plovnosti pravilno opravljen.
An M.A.902 airworthiness review certificate (EASA Form 15b) or a recommendation is issued by appropriately authorised M.A.707 airworthiness review staff on behalf of the approved continuing airworthiness management organisation when satisfied that the airworthiness review has been properly carried out.
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0360
ker je Komisija na podlagi trenutno razpoložljivih podatkov ugotovila, da je vzpostavljen uradno potrjen in nadzorovan program izdaje "spričeval o beljenju lesa in nadzoru izvrtin ličink" za zagotovitev pravilne odstranitve lubja in zmanjšanje nevarnosti škodljivih organizmov;
Whereas the Commission has established, on the basis of the information available at present, that an officially approved and monitored programme of issuing 'certificates of debarking and grub hole control' has been set up to ensure proper debarking and to reduce the risk from harmful organisms;
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
izvoz ročno tkanega blaga domače obrti članic držav v razvoju ali ročno izdelanih proizvodov domače obrti iz takega blaga ali tradicionalno folklorno ročno izdelani tekstilni proizvodi in oblačila pod pogojem, da so ti proizvodi pravilno potrjeni v skladu z dogovori med določenimi članicami;
developing country Members' exports of handloom fabrics of the cottage industry, or hand-made cottage industry products made of such handloom fabrics, or traditional folklore handicraft textile and clothing products, provided that such products are properly certified under arrangements established between the Members concerned;
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987R2723
Pri izvozu v Združene države Amerike plačilna agencija plača nadomestilo, kadar so izpolnjeni splošni pogoji, ki jih določajo predpisi Skupnosti, in kadar sta poleg tega predložena pravilno izpolnjeni dokument iz člena 4(1) in izvirnik "potrdila P 2", potrjen s pečatom carinskega urada iz člena 3(2).
In the event of export to the United States of America, the paying agency shall pay the refund where the general conditions laid down in Community rules are met and where, in addition, the document referred to in Article 4 (1), duly completed, and the original of the 'certificate P 2', stamped by the customs office referred to in Article 3 (2), are presented.
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1386
Oseba ali služba, ki izda izjavo, opravi vse potrebne poizvedbe, da se zadovoljivo prepriča, ali je potrjeno poročilo o izdatkih natančno, da so z njimi povezane transakcije zakonite in pravilne ter da je bil projekt izveden v skladu s pogoji ustrezne odločbe o dodelitvi in s cilji, določenimi za ta projekt.
The person or department issuing the declaration shall make all necessary enquiries to obtain reasonable assurance that the certified statement of expenditure is correct, that the underlying transactions are legal and regular and that the project has been carried out in accordance with the terms of the granting Decision and the objectives assigned to the project.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983L0349
Konsolidirani računovodski izkazi, pravilno potrjeni, in konsolidirano letno poročilo skupaj z mnenjem osebe, odgovorne za revidiranje izkazov, se objavijo za podjetje, ki je sestavilo konsolidirane računovodske izkaze, kakor je predpisano z zakonodajo države, ki velja za to podjetje, v skladu s členom 3 Direktive 68/151/EGS.
CONSOLIDATED ACCOUNTS , DULY APPROVED , AND THE CONSOLIDATED ANNUAL REPORT , TOGETHER WITH THE OPINION SUBMITTED BY THE PERSON RESPONSIBLE FOR AUDITING THE CONSOLIDATED ACCOUNTS , SHALL BE PUBLISHED FOR THE UNDERTAKING WHICH DREW UP THE CONSOLIDATED ACCOUNTS AS LAID DOWN BY THE LAWS OF THE MEMBER STATE WHICH GOVERN IT IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 3 OF DIRECTIVE 68/151/EEC.
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0359
ker je Komisija na podlagi podatkov, ki so jih priskrbele Združene države Amerike in so bili zbrani med nalogo, opravljeno 1990 v tej deželi, ugotovila, da je vzpostavljen uradno potrjen in nadzorovan program izdaje "spričeval o beljenju lesa in nadzoru izvrtin ličink" za zagotovitev pravilne odstranitve lubja in zmanjšanje nevarnosti škodljivih organizmov;
Whereas the Commission has established, on the basis of the information supplied by the United States of America and collected in that country during a mission carried out in 1990, that an officially approved and monitored programme of issuing 'certificates of debarking and grub hole control' has been set up to ensure proper debarking and to reduce the risk from harmful organisms;
Prevodi: sl > en
1–40/40
pravilno potrjen