Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–6/6
prednosti v evropskem merilu
1 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001R0390
Primerno bi bilo, da bi se pomoč Evropske skupnosti v okviru Partnerstva za pristop osredotočila na zgoraj omenjena politična in gospodarska merila; pri tem bi jo vodila opredeljena načela, prednostne naloge, vmesni cilji in pogoji.
It would be appropriate for European Community assistance within the framework of the Accession Partnership to focus on the aforementioned political and economic criteria and be guided by defined principles, priorities, intermediate objectives and conditions.
2 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001R0390
prednostne naloge, kot jih opredeljuje analiza stanja v Turčiji, na katere se morajo osredotočiti priprave na pristop glede na politična in gospodarska merila ter obveznosti, ki jih ima država članica Evropske unije, kot jih je opredelil Evropski svet,
the priorities, as defined in the analysis of the situation in Turkey, on which preparations for accession must concentrate in view of the political and economic criteria and the obligations incumbent upon a Member State of the European Union as defined by the European Council,
3 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001R0390
Evropski svet v Helsinkih je izjavil, da bo za Turčijo vzpostavljeno Partnerstvo za pristop na podlagi predhodnih sklepov Evropskega sveta in bo zajemal prednostne naloge, na katere se morajo osredotočiti priprave za pristop v luči političnih in gospodarskih meril ter obveznosti države članice.
The European Council in Helsinki stated that an Accession Partnership will be drawn up for Turkey on the basis of previous European Council conclusions while containing priorities on which accession preparations must concentrate in the light of the political and economic criteria and the obligations of a Member State.
4 Pravna redakcija
promet
prednost bodo imeli študentje programov, ki so del evropskega univerzitetnega omrežja pod Dejavnostjo 1, kot tudi študentje, ki sodelujejo v programu evropskega sistema prenašanja kreditnih točk Skupnosti (ECTS) na podlagi Dejavnosti 3. Štipendije se lahko zagotovi tudi za druge študente v programih, za katere so urejene posebne ureditve izven omrežja v drugi državi članici, pod pogojem, da izpolnjujejo merila za upravičenost;
priority will be given to students on courses which are part of the European University Network under Action 1 as well as to those students participating in the European Community Course Credit Transfer System (ECTS) pursuant to Action 3. Grants may also be provided for other students on courses for whom special arrangements are made outside the network in another Member State provided they fulfil the eligibility criteria;
5 Pravna redakcija
DRUGO
Po Evropskem svetu v Sevilli 21. in 22. junija 2002, ki je revizijo Uredbe (ES) št. 539/2001 do konca leta 2002 fn uvrstil med najpomembnejše prednostne naloge, je Komisija ocenila odgovore držav članic na vprašalnik, ki jim ga je poslala, v luči meril, pomembnih za revizijo Uredbe (ES) št. 539/2001, namreč nezakonite imigracije, javnega reda in varnosti, zunanjih odnosov Evropske unije s tretjimi državami, regionalne skladnosti in vzajemnosti.
Following the European Council held in Seville on 21 and 22 June 2002, which considered as a top priority the review of Regulation (EC) No 539/2001 by the end of 2002 fn, the Commission has evaluated the Member States' replies to the questionnaire it sent them in the light of the relevant criteria for the review of Regulation (EC) No 539/2001, namely illegal immigration, public policy and security, the European Union's external relations with third countries, regional coherence and reciprocity.
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0453
Po Evropskem svetu v Sevilli 21. in 22. junija 2002, ki je revizijo Uredbe (ES) št. 539/2001[3] do konca leta 2002 uvrstil med najpomembnejše prednostne naloge, je Komisija ocenila odgovore držav članic na vprašalnik, ki jim ga je poslala, v luči meril, pomembnih za revizijo Uredbe (ES) št. 539/2001, namreč nezakonitega priseljevanja, javnega reda in varnosti, zunanjih odnosov Evropske unije s tretjimi državami, regionalne skladnosti in vzajemnosti.
Following the European Council held in Seville on 21 and 22 June 2002, which considered as a top priority the review of Regulation (EC) No 539/2001 by the end of 2002(3), the Commission has evaluated the Member States' replies to the questionnaire it sent them in the light of the relevant criteria for the review of Regulation (EC) No 539/2001, namely illegal immigration, public policy and security, the European Union's external relations with third countries, regional coherence and reciprocity.
Prevodi: sl > en
1–6/6
prednosti v evropskem merilu