Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–17/17
pregled nad delovanjem
1 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2008-22
(c) sistem računovodskih in revizijskih standardov in povezanega pregleda nad delovanjem;
(c) A system of accounting and auditing standards and related oversight;
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
M.B.604 Stalen pregled nad delovanjem
M.B.604 Continuing oversight
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
Minimalna evidenca za pregled nad delovanjem vsakega zrakoplova zajema vsaj kopijo:
The minimum records for the oversight of each aircraft shall include, at least, a copy of:
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
za pregled nad delovanjem vzdrževalne organizacije kot je opredeljeno v M.A Poddelu F,
for the oversight of a maintenance organisation as specified in M.A. Subpart F,
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
program pristojnega organa za stalen pregled nad delovanjem, vključno z vso revizijsko evidenco,
the competent authority continued oversight program including all audit records.
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
Evidenca za pregled nad delovanjem organizacije za usposabljanje iz vzdrževanja vključuje najmanj:
The records for the oversight of maintenance training organisations shall include as a minimum:
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
za pregled nad delovanjem organizacije za vodenje stalne plovnosti kot je opredeljeno v M.A Poddelu G,
for the oversight of a continuing airworthiness management organisation as specified in M.A. Subpart G,
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
kakršno koli poročilo drugih pristojnih organov, ki se nanaša na pregled nad delovanjem organizacije,
any report from other competent authorities relating to the oversight of the organisation.
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
registriran v tretji državi in ga uporablja operator, pregled nad delovanjem katerega zagotavlja država članica.
registered in a third country and used by an operator for which a Member State ensures oversight of operations.
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
vse veljavne plovnostno tehnične zahteve, ki jih je izdal organ, odgovoren za pregled nad delovanjem zrakoplova ali komponente;
Any applicable airworthiness directive issued by the authority responsible for the oversight of the aircraft or component;
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
katera koli veljavna zahteva, postopek, zahteva za delovanje ali informacije, ki jih je izdal organ, odgovoren za pregled nad delovanjem zrakoplova ali komponente,
Any applicable requirement, procedure, operational directive or information issued by the authority responsible for the oversight of the aircraft or component;
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
"Pooblaščena oseba" pomeni uradnike pristojnih organov, agencije in države članice in je odgovorna za pregled nad delovanjem vzdrževanega zrakoplova ali komponente.
"Authorised person" means the officials of the competent authorities, the Agency and the Member State who has responsibility for the oversight of the maintained aircraft or component.
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
Odstavek 1 se ne uporablja za zrakoplove, za katere je bil prepisan varnostni pregled nad delovanjem preseljen v tretjo državo in ki jih ne uporablja operator Skupnosti, ali za zrakoplove iz Priloge II k Osnovni uredbi.
Paragraph 1 shall not apply to aircraft the regulatory safety oversight of which has been transferred to a third country and which are not used by a Community operator, or to aircraft referred to in Annex II to the basic Regulation.
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
Brez poseganja v pristojnosti držav članic zadevni pristojni organi v primeru potencialne ogroženosti varnosti, ki vključuje več držav članic, drug drugemu pomagajo pri opravljanju potrebnega ukrepanja za pregled nad delovanjem.
Without prejudice to the competencies of the Member States, in the case of a potential safety threat involving several Member States, the concerned competent authorities shall assist each other in carrying out the necessary oversight action.
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
evidenca o stalnem pregledu nad delovanjem vključno z vso revizijsko evidenco,
continued oversight records including all audit records.
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
navodila za stalno plovnost, ki so jih izdali nosilci certifikata tipa, nosilci dodatnega certifikata tipa in katera koli druga organizacija, ki mora take podatke objavljati v skladu z Delom 21, ter v primeru zrakoplova ali komponent iz tretjih držav, podatki o plovnosti, ki jih je določil organ, odgovoren za pregled nad delovanjem zrakoplova ali komponente.
Instructions for continuing airworthiness, issued by type certificate holders, supplementary type certificate holders, any other organisation required to publish such data by Part-21 and in the case of aircraft or components from third countries the airworthiness data mandated by the authority responsible for the oversight of the aircraft or component;
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
evidenco pristojnega organa o stalnem pregledu nad delovanjem, vključno z vso revizijsko evidenco,
the competent authority continued oversight records including all audit records.
Prevodi: sl > en
1–17/17
pregled nad delovanjem