Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/413
pregled vlog
1 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
Enak pregled opravi tudi na vlogo lastnika oziroma uporabnika.
The same inspection shall also be carried out on application of the owner or user.
2 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
V zadnjem obdobju je pregledala in ocenila od 150 do 180 vlog letno.
In the last period the Committee discussed and gave opinion on about 150-180 research proposals yearly.
3 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2008-40
a. za Ministrstvo za promet (i) postopki za pregled vlog za odobritev sporazumov in drugih dogovorov o sodelovanju med letalskimi družbami, ki vključujejo mednarodni zračni promet, zlasti za antitrustovsko imuniteto, ki vključuje letalske družbe, organizirane po zakonih Združenih držav in Evropske skupnosti, ter (ii) prejem sporazuma o skupnem podjetju na podlagi 41720. poglavja naslova 49 Zakonika Združenih držav na Ministrstvu za promet in
a. With respect to the Department of Transportation, (i) proceedings for review of applications for approval of agreements and other cooperative arrangements among airlines involving international air transportation, in particular for antitrust immunity involving airlines organized under the laws of the United States and the European Community, and (ii) receipt by the Department of Transportation of a joint venture agreement pursuant to section 41720 of Title 49 of the United States Code; and
4 Objavljeno
zunanje zadeve
Ur. l. RS, št. MP 2007-113
Vlogo za terapevtsko izjemo pregleda odbor za priznanje terapevtske izjeme (OPTI).
An application for a TUE will be reviewed by a Therapeutic Use Exemption Committee (TUEC).
5 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 127
(1) Po končanem odpiranju strokovna komisija pregleda vloge in ugotovi, ali izpolnjujejo razpisne pogoje.
(1) After the completion of public opening, the expert committee shall review the applications and ascertain whether they fulfil the tender conditions.
6 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
.3 Ali so izsledki podrobnejšega pregleda upravičili vložitev poročila o ugotovljenih pomanjkljivostih
.3 Did the results of the investigation warrant the filing of a deficiency report
7 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
3.5.3 Ali so izsledki podrobnejšega pregleda upravičili vložitev poročila o ugotovljenih pomanjkljivostih
3.5.3 Did the results of the investigation warrant the filing of a deficiency report
8 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 127
(2) Komisija sme zahtevati od kandidatov pojasnila, da bi si pomagala pri pregledu, primerjavi in vrednotenju vlog.
(2) The committee may demand explanations from the candidates that would assist it with the review, comparison and evaluation of the applications.
9 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-34
Pred vložitvijo deklaracije blaga se deklarantu pod pogoji, kot jih lahko določi carina, dovoli, da: (a) pregleda blago in (b) odvzame vzorce.
Before lodging the Goods declaration the declarant shall be allowed, under such conditions as may be laid down by the Customs: (a) to inspect the goods; and (b) to draw samples.
10 Objavljeno
zunanje zadeve
Ur. l. RS, št. MP 2007-113
7.6 Vlagatelj mora predložiti celovito zdravstveno anamnezo in rezultate pregledov, laboratorijskih preiskav in slikanj, ki se nanašajo na vlogo.
7.6 The application must include a comprehensive medical history and the results of all examinations, laboratory investigations and imaging studies relevant to the application.
11 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Zaradi popolne preglednosti morajo biti predstavitve vlog, zavrnitve in izjave, omenjene od petega do devetega odstavka, opravljene v prisotnosti strank.
In the interest of full transparency, the presentations, rebuttals and statements referred to in paragraphs 5 to 9 shall be made in the presence of the parties.
12 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-35
razpisovati in zbirati predloge projektov, pregledovati skladnost z zahtevami za predloge projektov (2. poglavje) in ocenjevati kakovost predloženih vlog;
Call for and collect Project proposals, review compliance with the requirements for Project proposals (Chapter 2) and assess the quality of applications submitted;
13 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-34
Carina dovoli deklarantu, da spremeni že vloženo deklaracijo blaga, če ob prejemu zahteve za spremembo še ni začela preverjati deklaracije ali pregledovati blaga.
The Customs shall permit the declarant to amend the Goods declaration that has already been lodged, provided that when the request is received they have not begun to check the Goods declaration or to examine the goods.
14 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Če je listina priložena v prepisu, zahteva sodišče na predlog nasprotne stranke od vložnika, naj predloži listino v izvirniku, nasprotni stranki pa dovoli, da jo pregleda.
If only a transcript of the document has been submitted, the court may, upon a motion by the opposing party, order the party submitting the transcript to produce the original document, and allow the opposing party to inspect it.
15 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-19
(iii) ne navaja, kjer bi bilo to primerno, organa, ki je pristojen za tak zahtevek za pregled ali pritožbo, in okoliščinam primernega roka za vložitev take zahteve ali pritožbe,
(iii) does not indicate, where applicable, the authority to which a request for review or an appeal lies and the applicable time limit, reasonable under the circumstances, for lodging such a request or appeal (Rule 18(2)(b)(vi)),
16 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
V vlogi za izdajo obratovalnega dovoljenja navede in z dokumenti dokaže usposobljenost za opravljanje nameravane dejavnosti in predlaga čas pregleda pred izdajo obratovalnega dovoljenja.
In the application for the issue of an operating permit shall be stated and proved with documents the capacities for performing the intended activities and a time proposed for inspection prior to the issue of an operating permit.
17 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 127
(1) Po končanem pregledu in vrednotenju komisija sestavi poročilo ter navede, katere vloge izpolnjujejo razpisne zahteve, ter razvrsti te vloge tako, da je razvidno, katera izmed njih najbolj ustreza postavljenim merilom oziroma kakšen je nadaljnji vrstni red glede na ustreznost postavljenim merilom.
(1) After the completion of its review and evaluation, the committee shall draw up reports and indicate which applications fulfil the tender requirements, and shall rank these applications such that it is clear which of the applications are most successful in meeting the criteria set and what subsequent ranking they achieve in terms of meeting the criteria.
18 Objavljeno
zunanje zadeve
Ur. l. RS, št. MP 2007-113
6.2 OPTI lahko poiščejo kakršno koli medicinsko ali znanstveno mnenje strokovnjaka, ki je po njihovem mnenju potrebno pri pregledovanju okoliščin katere koli vloge za priznanje terapevtske izjeme.
6.2 TUECs may seek whatever medical or scientific expertise they deem appropriate in reviewing the circumstances of any application for a TUE.
19 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Pričujoči pregledni članek obravnava molekularno zgradbo in razmnoževanje HIV Prikazana je tudi vloga virusnih strukturnih, regulatornih in akcesornih beljakovin pri razmnoževanju in patogenosti virusa.
This review focuses on the molecular aspects of HIV genome organization, virion structure and replication. The structural, regulatory and accessory proteins of HIV are discussed in terms of their multifunctional role in virus replication and pathogenicity.
20 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 127
(4) Do seznanitve s potekom postopka iz prejšnjega odstavka ni dovoljeno pregledovanje in prepisovanje spisov v tistih delih, ki se nanašajo na vloge drugih strank v postopku in okoliščine, povezane z njimi.
(4) Until the parties have been acquainted with the procedure referred to in the preceding paragraph, the reviewing and copying of those parts of the documents that refer to the applications of other parties in the procedure and the circumstances related thereto shall not be permitted.
21 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
V vlogi za izdajo obratovalnega dovoljenja in vpis v vpisnik letališč navede in z dokumenti dokaže usposobljenost za opravljanje nameravane dejavnosti in predlaga čas pregleda pred izdajo obratovalnega dovoljenja.
In the application for the issue of the operating permit and entry in the record of airports shall be stated and proved with documents the capacity to perform the intended activities and a time of inspection proposed prior to the issue of the operating permit.
22 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
(2) Na pisno vlogo lastnika ali uporabnika zrakoplova Uprava podaljša veljavnost spričevala o plovnosti praviloma za 12 mesecev, če je predhodno s pregledom za preverjanje plovnosti ugotovila, da je zrakoplov še vedno ploven.
(2) On the written application of the owner or user of the aircraft, the Administration shall extend the validity of the airworthiness certificate, generally for 12 months if it is found that the aircraft is still airworthy by means of an inspection verifying airworthiness.
23 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-68
(3) Če je evropska izločena prijava ali nova evropska patentna prijava, vložena na podlagi prvega odstavka 61. člena, objavljena, lahko vsakdo pregleda dokumentacijo prvotne prijave pred njeno objavo brez soglasja prijavitelja.
(3) Where a European divisional application or a new European patent application filed under Article 61, paragraph 1, is published, any person may obtain inspection of the files of the earlier application prior to the publication of that application and without the consent of the applicant.
24 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-19
(vi) ali je zavrnitev mogoče ponovno pretehtati ali se zoper njo pritožiti, in če je tako, še okoliščinam primeren rok za vložitev zahteve za ponovni pregled zavrnitve ali pritožbe zoper njo in organ, ki je pristojen za tak ponovni zahtevek za pregled ali pritožbo, z navedbo, če je primerno, da je treba zahtevek za pregled ali pritožbo vložiti s posredovanjem zastopnika, čigar naslov je na ozemlju pogodbenice, katere urad je izdal zavrnitev, in
(vi) whether the refusal may be subject to review or appeal and, if so, the time limit, reasonable under the circumstances, for any request for review of, or appeal against, the refusal and the authority to which such request for review or appeal shall lie, with the indication, where applicable, that the request for review or the appeal has to be filed through the intermediary of a representative whose address is within the territory of the Contracting Party whose Office has pronounced the refusal, and
25 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-68
(3) Če je evropska izločena prijava ali nova evropska patentna prijava, vložena na podlagi prvega odstavka 61. člena, objavljena, lahko vsakdo pregleda dokumentacijo prejšnje prijave pred njeno objavo in brez soglasja zadevnega prijavitelja.
(3) Where a European divisional application or a new European patent application filed under Article 61, paragraph 1, is published, any person may obtain inspection of the files of the earlier application prior to the publication of that application and without the consent of the relevant applicant.
26 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Klinični pregled omogoča ugotavljanje večjih tumorjev, ki so pogosto znak napredovale bolezni. Pri ugotavljanju narave tumorjev ima nepogrešljivo vlogo ultrazvok, dodatne slikovne podatke pa dobimo še z računalniško tomografijo in magnetno resonanco.
Larger tumors, which are characteristic of advanced stages of the disease, can be discovered on gynaecological examination. ultrasound is an indispensable tool for determining the nature of the tumor. Further data on the malignancy are provided by computed tomography and magnetic resonance imaging.
27 Objavljeno
okolje
DRUGO: Ch 23
Hrvaška bi morala sprejeti ukrepe proti rasizmu in ksenofobiji, vključno z ozaveščanjem javnosti, izobraževanjem, tudi s pregledom vloge šolskih ustanov, medijev in ustreznim odzivom na rasistične incidente na politični ravni in ravni kazenskega pregona.
Croatia should undertake measures against racism and xenophobia, including through public awareness raising, education, including by reviewing the role of schooling, the media, and adequate response at the political and law enforcement level to racist incidents.
28 Objavljeno
CELEX: 32004D0676
Če meni, da ugotovitve zdravniškega pregleda, ki ga organizira OPSP, niso medicinsko utemeljene, lahko začasni uslužbenec sam, ali v njegovem imenu zdravnik, pri Agenciji v dveh dneh vloži zahtevo, da se zadeva predloži neodvisnemu zdravniku, ki da mnenje.
If the member of temporary staff considers the conclusions of the medical examination arranged by the AACC be unjustified on medical grounds, he or a doctor acting on his behalf may within two days submit to the Agency a request that the matter be referred to an independent doctor for an opinion.
29 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
I) Zagotavljanje učinkovitega pravnega in regulatornega okvira za družbe v državni lasti; II) Država v vlogi lastnice; III) Nepristranska obravnava delničarjev; IV) Odnosi z deležniki; V) Preglednost in objavljanje podatkov; VI) Naloge odborov družbe v državni lasti.
I) Ensuring an Effective Legal and Regulatory Framework for State-Owned Enterprises; II) The State Acting as an Owner; III) Equitable Treatment of Shareholders; IV) Relations with Stakeholders; V) Transparency and Disclosure; VI) The Responsibilities of Boards of State-Owned Enterprises.
30 Objavljeno
finance
WTO: Ustanovitev WTO
prepričane o potrebi po okrepitvi učinkovitosti vloge Sveta za trgovino z blagom pri proučevanju sporazumov, notificiranih po XXIV. členu, z razjasnitvijo meril in postopkov za presojo novih ali razširjenih sporazumov in izboljšanjem preglednosti vseh sporazumov po XXIV. členu,
Convinced also of the need to reinforce the effectiveness of the role of the Council for Trade in Goods in reviewing agreements notified under Article XXIV, by clarifying the criteria and procedures for the assessment of new or enlarged agreements, and improving the transparency of all Article XXIV agreements;
31 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
Sporazum mora zagotoviti dostop pravilno pooblaščenih zastopnikov in predstavnikov Skupnosti do podatkov, ki jih hranijo organi in inštitucije, na katere so prenesene naloge, tako da ti uradniki lahko pregledajo vloge, kar vključuje tudi preverjanje projektov in prejemnikov pomoči.
The agreement shall provide for access by duly authorised agents or representatives of the Community to information held by these delegated bodies and for the investigation by such officials of applications including the carrying out of checks on projects and recipients of aid.
32 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
V prispevku je podan pregled epidemioloških in patoloških podatkov, pa tudi predlaganih možnih mehanizmov domnevne patogenetske povezanosti z nekaterimi kroninimi bakterijskimi in virusnimi okužbami (najpogostejša so poročila o vlogi bakterij Helicobacter pylori in Chlamydiae pneumoniae ter citomegalovirusa).
The article reviews the available epidemiological and pathological data as well as a few possible mechanisms of the pathogenetic associations (the most frequently reported are infections with Helicobacter pylori, Chlamydia pneumoniae and cytomegalovirus).
33 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Osredotočiti se je potrebno na to, da bo država kot lastnica imela na voljo taka sredstva in instrumente, kot jih imajo na voljo privatni lastniki Usklajevanje bi se zato moralo v prvi vrsti nanašati na vlogo in pooblastila upravljavskih organov družbe in na obveznosti v zvezi s preglednostjo in objavo podatkov.
It should focus on making those means and instruments usually available to private owners, also available to the state as an owner. Streamlining should therefore primarily concern the role and authority of the company's governance organs as well as transparency and disclosure obligations.
34 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 7
(1) Če v tem ali drugem zakonu ni drugače določeno, se v hitrem postopku glede pristojnosti, zastopanja, jezika v postopku, vlog, vabil, zapisnikov, odločb, pregledovanja in prepisovanja spisov, rokov in narokov, vročanja in izločitve uradnih oseb smiselno uporabljajo določila zakona o splošnem upravnem postopku.
(1) Unless otherwise determined by this Act or other acts, the provisions of the General Administrative Procedure Act shall apply mutatis mutandis to fast-track proceedings regarding jurisdiction, language in the proceedings, representation, applications, summons, records, decisions, examination and copying of files, time limits and hearings, service of documents and exclusion of public officers.
35 Objavljeno
finance
WTO: Subvencije-Izravnalni ukrepi
Če se pisna vloga vloži v imenu domače industrije, vlagatelj opredeli industrijo, v imenu katere nastopa, v obliki pregleda vseh znanih domačih proizvajalcev enakega proizvoda (ali združenj domačih proizvajalcev enakega proizvoda) ter v možni meri opis obsega in vrednosti domače proizvodnje enakega proizvoda navedenih proizvajalcev;
Where a written application is made on behalf of the domestic industry, the application shall identify the industry on behalf of which the application is made by a list of all known domestic producers of the like product (or associations of domestic producers of the like product) and, to the extent possible, a description of the volume and value of domestic production of the like product accounted for by such producers;
36 Objavljeno
CELEX: 32004D0676
Na podlagi sklepa, ki ga sprejme OPSP po posvetovanju z uradnim zdravnikom Agencije, se rok enega meseca za vložitev prošnje in omejitev na šest mesecev iz prvega pododstavka ne uporabljata, če ima zadevna oseba hudo ali dolgotrajno bolezen, ki jo je dobil, preden je prenehal delati, in o kateri je obvestil Agencijo pred iztekom šestmesečnega roka iz prvega pododstavka, pod pogojem, da je bil zdravniško pregledan, za kar poskrbi Agencija.
By decision of the AACC taken after consulting the Agency's medical officer, the period of one month for making application and the six months' limit specified in the first subparagraph shall not apply where the person concerned is suffering from a serious or protracted illness which he contracted before leaving the service and of which he notified the Agency before the end of the six months' period specified in the first subparagraph, provided that the person concerned undergoes a medical examination arranged by the Agency.
37 Objavljeno
CELEX: 32004D0676
OPSP lahko po posvetovanju z uradnim zdravnikom, ki ga odobri Agencija, odloči, da se rok enega meseca za vložitev prošnje in omejitev na šest mesecev iz odstavka 2 ne uporabljata, če ima zadevna oseba hudo ali dolgotrajno bolezen, ki jo je dobila, preden je prenehala delati, in o kateri je obvestila Agencijo pred iztekom šestmesečnega roka iz odstavka 2, pod pogojem, da zadevna oseba opravi zdravniški pregled, za katerega poskrbi Agencija.
The AACC may, after obtaining the advice of a medical officer authorised by the Agency, decide that the one month time limit within which the application must be made and the six month limit provided for in the paragraph 2 shall not apply where the person concerned is suffering from a serious or protracted illness contracted during his employment, which he has reported to the Agency before the end of the six month period provided for in the paragraph 2, on condition that the person concerned undergoes a medical examination arranged by the Agency.
38 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 127
(5) Strokovna komisija sodeluje v postopku izbire zasebnega partnerja tako, da pregleda in oceni vloge in ugotovi, ali izpolnjujejo razpisne pogoje, sestavi poročilo ter navede, katere vloge izpolnjujejo razpisne zahteve, razvrsti te vloge tako, da je razvidno, katera od vlog najbolj ustreza postavljenim merilom oziroma kakšen je nadaljnji vrstni red glede na ustreznost postavljenim merilom, ter posreduje poročilo javnemu partnerju iz 11. člena tega zakona.
(5) The expert committee shall participate in the procedure of selecting the private partner by reviewing and assessing applications and determining whether they fulfil the tender conditions, by composing reports and indicating which applications fulfil the tender requirements, by classifying applications such that it is clear which of the applications are most successful in meeting the criteria set and what subsequent ranking they achieve in terms of meeting the criteria, and shall submit such reports to the public partner referred to in Article 11 of this Act.
39 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-34
Vsaka pogodbenica, ki jo zavezuje posebna priloga ali eno ali več njenih poglavij, prouči možnosti umika morebitnih pridržkov na priporočene prakse, ki jih je vložila v skladu z drugim odstavkom, ter uradno obvesti generalnega sekretarja Sveta o rezultatih takšnega pregleda ob koncu vsakega triletnega obdobja, ki se začne na dan začetka veljavnosti te konvencije zanjo, ter navede določbe svoje notranje zakonodaje, ki po njenem mnenju ne onemogočajo umika pridržkov.
Each Contracting Party bound by a Specific Annex or Chapter(s) therein shall examine the possibility of withdrawing any reservations to the Recommended Practices entered under the terms of paragraph 2 and notify the Secretary General of the Council of the results of that review at the end of every three-year period commencing from the date of the entry into force of this Convention for that Contracting Party, specifying the provisions of its national legislation which, in its opinion, are contrary to the withdrawal of the reservations.
40 Objavljeno
finance
WTO: Sanitarni in fitosanitarni ukrepi
(b) je običajno trajanje vsakega postopka objavljeno ali da se pričakovano trajanje postopka sporoči prosilcu na njegovo zahtevo; ko prejme neko vlogo, pristojni organ takoj pregleda, ali je dokumentacija popolna, in prosilca natančno in v celoti obvesti o vseh pomanjkljivostih; pristojni organ, takoj ko je mogoče, natančno in v celoti obvesti prosilca o odločitvi v postopku, tako da ta po potrebi lahko ustrezno ukrepa; četudi ima vloga pomanjkljivosti, pristojni organ v možnem obsegu nadaljuje s postopkom, če prosilec to zahteva, ter na zahtevo prosilca obvesti, na kateri stopnji je postopek, vsako zamudo pa pojasni;
(b) the standard processing period of each procedure is published or that the anticipated processing period is communicated to the applicant upon request; when receiving an application, the competent body promptly examines the completeness of the documentation and informs the applicant in a precise and complete manner of all deficiencies; the competent body transmits as soon as possible the results of the procedure in a precise and complete manner to the applicant so that corrective action may be taken if necessary; even when the application has deficiencies, the competent body proceeds as far as practicable with the procedure if the applicant so requests; and that upon request, the applicant is informed of the stage of the procedure, with any delay being explained;
41 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
5.2.2 da se objavi običajno trajanje vsakega postopka za presojo skladnosti ali pa se pričakovani čas trajanja postopka sporoči na zahtevo predlagatelja; po prejemu vloge mora pristojni organ takoj pregledati, ali je dokumentacija popolna, in natančno in v celoti sporočiti vse pomanjkljivosti; pristojni organ mora čim prej, in to natančno in v celoti, predložiti rezultate presoje predlagatelju, tako da lahko po potrebi sprejme ustrezne ukrepe, da se pomanjkljivosti odpravijo; četudi je vloga pomanjkljiva, mora pristojni organ na zahtevo predlagatelja, če je to mogoče, začeti s postopkom; predlagatelj pa mora biti, če to zahteva, obveščen, v kateri fazi je postopek, ter o vzrokih za morebitno zamudo;
5.2.2 the standard processing period of each conformity assessment procedure is published or that the anticipated processing period is communicated to the applicant upon request; when receiving an application, the competent body promptly examines the completeness of the documentation and informs the applicant in a precise and complete manner of all deficiencies; the competent body transmits as soon as possible the results of the assessment in a precise and complete manner to the applicant so that corrective action may be taken if necessary; even when the application has deficiencies, the competent body proceeds as far as practicable with the conformity assessment if the applicant so requests; and that, upon request, the applicant is informed of the stage of the procedure, with any delay being explained;
42 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
Predložitev in pregled vlog – Pridobitev dovoljenj za promet
Submission and examination of applications - Authorisations
43 Končna redakcija
CELEX: 32004R0817
ODDELEK 6 Vloge, pregledi in sankcije
SECTION 6 Applications, checks and penalties
44 Končna redakcija
CELEX: 32004R0004
VLOGA ZA ZMANJŠANJE NAJMANJŠEGA ŠTEVILA PREGLEDOV
APPLICATION FOR REDUCTION OF THE MINIMUM NUMBER OF SCRUTINIES
45 Končna redakcija
CELEX: 32004R0740
Vloge in pregledi glede ukrepa o uporabi obvezujočih standardov
Applications and checks for the measure implementing of demanding standards
46 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
Vlogi se priloži pristojbina, ki je plačljiva agenciji za pregled vloge.
The application shall be accompanied by the fee payable to the Agency for the examination of the application.
47 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999L0036
proizvajalec mora pri priglašenem organu vložiti vlogo za pregled načrtovanja;
the manufacturer must lodge an application for examination of the design with the notified body;
48 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31982L0714
Ta postopek mora biti tak, da se lahko inšpekcijski pregled opravi v razumnem roku po vložitvi zahtevka.
This procedure must be such that inspection can take place within a reasonable period of application being made.
49 Končna redakcija
DRUGO
Priglašeni organ mora pregledati vlogo v zvezi z veljavnostjo pregleda tipa in certifikata o pregledu tipa.
The notified body must examine the application concerning the validity of the type-examination and the type-examination certificate.
50 Končna redakcija
DRUGO
Proizvajalec mora pri priglašenemu organu vložiti vlogo za pregled projektiranja komponente interoperabilnosti.
The manufacturer must lodge an application for examination of the design of the interoperability constituent with a notified body.
Prevodi: sl > en
1–50/413
pregled vlog