Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–15/15
preiskovalni sodnik
1 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
Države pogodbenice preučijo možnost sklepanja dvo- ali večstranskih sporazumov ali dogovorov, s katerimi pristojni organi ustanovijo skupne preiskovalne organe za zadeve, o katerih tečejo preiskave, kazenski pregon ali sodni postopki v eni ali več državah.
States Parties shall consider concluding bilateral or multilateral agreements or arrangements whereby, in relation to matters that are the subject of investigations, prosecutions or judicial proceedings in one or more States, the competent authorities concerned may establish joint investigative bodies.
2 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
Vsaka država pogodbenica, če je to potrebno, uvede, razvije ali izboljša posebne programe usposabljanja za zaposlene v organih kazenskega pregona, vključno s tožilci, preiskovalnimi sodniki in cariniki ter drugimi odgovornimi za preprečevanje, odkrivanje in nadzorovanje kaznivih dejanj po tej konvenciji.
Each State Party shall, to the extent necessary, initiate, develop or improve specific training programmes for its law enforcement personnel, including prosecutors, investigating magistrates and customs personnel, and other personnel charged with the prevention, detection and control of the offences covered by this Convention.
3 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Tako je spolnega nasilneža preiskovalni sodnik spustil na prostost, čeprav je novinar opisal njegovo početje: »S prstom ji je šel v nožnico in se z nabreklim penisom drgnil ob njeno telo«.
For example, the article titled 'He pushed his finger into her vagina and rubbed his erect penis against her body' deals with a sexual offender who was not retained in custody by the investigating authority.
4 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Omemba imen in objava slik storilcev in žrtev v poročilih o nesrečah, preiskovalnih in sodnih postopkih načeloma ni upravičena.
The mentioning of names and the publication of photographs of victims or offenders in reports about accidents, investigation or judicial procedures is not justifiable in principle.
5 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 12001C
Sodniki ali generalni pravobranilci ne smejo sodelovati pri odločanju o posamezni zadevi, pri kateri so predhodno sodelovali kot zastopniki, svetovalci ali odvetniki ene od strank ali o kateri so podali mnenje kot člani sodišča, preiskovalne komisije ali v kateri koli drugi funkciji.
No Judge or Advocate- General may take part in the disposal of any case in which he has previously taken part as agent or adviser or has acted for one of the parties, or in which he has been called upon to pronounce as a member of a court or tribunal, of a commission of inquiry or in any other capacity.
6 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(1) Če urad utemeljeno domneva, da ima določena oseba informacije ali podatke, ki so nujni za izdajo odločbe, lahko predlaga pristojnemu sodniku za prekrške, da odobri osebno preiskavo oziroma pridobi od pristojnega preiskovalnega sodnika odredbo za preiskavo stanovanjskih ali poslovnih prostorov.
(1) If the Office has a well-founded reason to believe that a certain person is in possession of information or data necessary for the issuing of the decision, it may propose to the misdemeanours judge to approve a personal body search, or it may apply to obtain a warrant for the search of residential or business premises from the competent investigative judge.
7 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Časopisi pa ne prinašajo zgolj novic o nasilju. Pogosto objavljajo tudi novinarske komentarje o reakcijah pravosodnega sistema na nasilje. Tako je mogoče včasih brati naravnost zgrožene zapise o malomarnosti preiskovalnih sodnikov, ki obdolžencev ne spravijo v pripor, in o nerazumljivi prizanesljivosti sodišč, ki izrekajo za huda kazniva dejanja nizke, včasih celo pogojne kazni
In addition to crime news, the media also carry commentaries on the response of the judicial system to violent crimes, with some authors openly expressing their shock at the negligence of investigating authorities about taking suspects into custody, or about the incomprehensible lenience of courts which pass mild, sometimes suspended sentences, for serious crimes.
8 Pravna redakcija
DRUGO
zaščita javnih interesov (npr. javna varnost, mednarodni odnosi, monetarna stabilnost, sodni postopki, nadzorne in preiskovalne dejavnosti),
the protection of the public interest (e.g. public safety, international relations, monetary stability, legal proceedings, inspection and inquiry activities),
9 Pravna redakcija
DRUGO
varovanje javnega interesa (zlasti javne varnosti, mednarodnih odnosov, monetarne stabilnosti, sodnih postopkov, inšpekcijskih in preiskovalnih dejavnosti),
the protection of the public interest (in particular public security, international relations, monetary stability, court proceedings, inspections and investigation),
10 Pravna redakcija
DRUGO
Začasni preiskovalni odbor ne sme preiskovati zadev, o katerih teče postopek na nacionalnem sodišču ali sodišču Skupnosti, dokler sodni postopek ni zaključen.
A temporary committee of inquiry may not investigate matters at issue before a national or Community court of law until such time as the legal proceedings have been completed.
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0082
zaupnost predhodnih preiskovalnih postopkov ali sodnih postopkov, ki tečejo,
the confidentiality of preliminary investigation proceedings or of current legal proceedings,
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1049
Ta uredba ne posega v obstoječe pravice držav članic, sodnih organov ali preiskovalnih teles do dostopa do dokumentov.
This Regulation is without prejudice to existing rights of access to documents for Member States, judicial authorities or investigative bodies.
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991R0595
Gornji odstavki niso v nasprotju z uporabo informacij, dobljenih na podlagi te uredbe, v okviru sodnih ali preiskovalnih postopkov, ki se sprožijo pozneje zaradi neupoštevanja kmetijskih predpisov.
Paragraphs 1 to 4 shall not impede the use, in any legal actions or proceedings subsequently instituted in respect of non-compliance with the law on agricultural matters, of information obtained pursuant to this Regulation.
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002E0830
v tej zvezi EU izraža zadovoljstvo ob dejstvu, da so sodišča Gacaca izvedla predhodne preiskovalne postopke ter omogočile izpustitev na prostost določenega števila jetnikov, proti katerim ni bilo mogoče uvesti sodnih postopkov.
in this connection, welcomes the fact that preliminary, examining Gacaca have taken place and led to the release of a number of prisoners against whom no case could be brought.
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
za zagotovitev, da njuni ustrezni organi takoj opravijo preiskovalna dejanja, ki so potrebna za pridobitev dokazov očitnih kršitev ohranjevalnih in izvršilnih ukrepov NAFO in za zagotovitev takojšnjih sodnih in upravnih postopkov, če je to primerno;
to ensure that their appropriate authorities take prompt action to conduct the investigations necessary to obtain evidence of apparent infringements of NAFO conservation and enforcement measures and to ensure immediate judicial or administrative action as appropriate;
Prevodi: sl > en
1–15/15
preiskovalni sodnik