Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–6/6
prenesti prebivališče
1 Pravna redakcija
DRUGO
Brez poseganja v člene 2 do 5, je vsaka oseba ob poroki upravičena do oprostitve davkov iz člena 1, ko v državo članico, kamor namerava prenesti svoje običajno prebivališče, uvaža osebno lastnino, ki jo je pridobila ali ki jo je uporabljala, pod pogojem, da:"
Without prejudice to Articles 2 to 5, any person shall on marrying be entitled to exemption from the taxes referred to in Article 1 when importing into the Member State to which he intends to transfer his normal residence personal property which he acquired or of which he had the use, provided that:
2 Pravna redakcija
DRUGO
vendar brez poseganja v druge določbe členov 2 do 5, je vsaka oseba ob poroki upravičena do oprostitve davkov iz člena 1, pri uvozu osebne lastnine, ki jo je pridobila ali katere lastnica je postala manj kot tri mesece prej, v državo članico, kamor namerava prenesti svoje običajno prebivališče, pod pogojem, da:
but without prejudice to the other provisions contained in Articles 2 to 5, any person shall on marrying be entitled to exemption from the taxes referred to in Article 1 when importing into the Member State to which he intends to transfer his normal residence personal property which he acquired or which came into his possession less than three months previously, provided that:
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983R0918
Pristojni organi lahko določijo odstopanje od členov 3(a) in (b), 5(c) in (d) ter 7, če mora oseba prenesti običajno prebivališče iz tretje države na carinsko območje Skupnosti zaradi izjemnih političnih okoliščin.
THE COMPETENT AUTHORITIES MAY DEROGATE FROM ARTICLES 3 (A) AND ( B) , 5 (C) AND (D) AND 7 , WHEN A PERSON HAS TO TRANSFER HIS NORMAL PLACE OF RESIDENCE FROM A THIRD COUNTRY TO THE CUSTOMS TERRITORY OF THE COMMUNITY AS A RESULT OF EXCEPTIONAL POLITICAL CIRCUMSTANCES.
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983L0181
Pristojni organi lahko odstopijo od členov 3(a) in (b), 5(c) in (d) ter 7, ko mora oseba prenesti svoje običajno prebivališče iz države, ki je izven Skupnosti na ozemlje države članice zaradi izjemnih političnih okoliščin.
THE COMPETENT AUTHORITIES MAY DEROGATE FROM ARTICLES 3 (A) AND (B), 5 (C) AND (D) AND 7 WHEN A PERSON HAS TO TRANSFER HIS NORMAL PLACE OF RESIDENCE FROM A COUNTRY SITUATED OUTSIDE THE COMMUNITY TO THE TERRITORY OF A MEMBER STATE AS A RESULT OF EXCEPTIONAL POLITICAL CIRCUMSTANCES.
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0604
Brez poseganja v člene 2 do 5, je vsaka oseba ob poroki upravičena do oprostitve davkov iz člena 1, ko v državo članico, kamor namerava prenesti svoje običajno prebivališče, uvaža osebno lastnino, ki jo je pridobila ali ki jo je uporabljala, pod pogojem, da:"
Without prejudice to Articles 2 to 5, any person shall on marrying be entitled to exemption from the taxes referred to in Article 1 when importing into the Member State to which he intends to transfer his normal residence personal property which he acquired or of which he had the use, provided that:'
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983L0183
Z odstopanjem od druge alinee člena 2(2)(b), vendar brez poseganja v druge določbe členov 2 do 5, je vsaka oseba ob poroki upravičena do oprostitve davkov iz člena 1, pri uvozu osebne lastnine, ki jo je pridobila ali katere lastnica je postala manj kot tri mesece prej, v državo članico, kamor namerava prenesti svoje običajno prebivališče, pod pogojem, da:
By derogation from the second indent of Article 2 (2) (b), but without prejudice to the other provisions contained in Articles 2 to 5, any person shall on marrying be entitled to exemption from the taxes referred to in Article 1 when importing into the Member State to which he intends to transfer his normal residence personal property which he acquired or which came into his possession less than three months previously, provided that:
Prevodi: sl > en
1–6/6
prenesti prebivališče