Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–31/31
prenos datotek
1 Končna redakcija
CELEX: 32004O0001
če sistem Cebamail ni pripravljen za izvajanje prenosa datotek o popravkih/posodobitvah MFI, naj NCB za pošiljanje posodobitev v formatu podatkov XML uporabijo elektronsko pošto [3];
if the Cebamail system is not operational for file transfer of MFI updates/corrections, NCBs should use e-mail(3) to send updates in XML data format,
2 Končna redakcija
CELEX: 32004L0023
imajo pripravljene ukrepe za varovanje podatkov in zaščito pred nepooblaščenim dodajanjem, brisanjem ali spreminjanjem podatkov v datotekah darovalcev ali v evidenci o odklonu ter pred prenosom informacij;
data security measures are in place, as well as safeguards against any unauthorised data additions, deletions or modifications to donor files or deferral records, and transfer of information;
3 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1747
TEHNIČNE SPECIFIKACIJE ZA PRENOS RAČUNALNIŠKIH DATOTEK V EKUJS
TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR THE TRANSFER OF COMPUTER FILES TO THE EAGGF
4 Pravna redakcija
DRUGO
Če država članica statistične podatke popravlja po njihovem prenosu SUES, mora le-temu poslati celotno kopijo zadevne ažurirane datoteke.
Should a Member State correct statistics after their transmission to the SOEC, it shall send to SOEC a complete copy of the updated file.
5 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31999R2537
Navadno se uporabljajo za datoteke z večjim shranjevanjem, na primer datoteke, ustvarjene z zvočnimi, video, grafičnimi in multimedijskimi programi, ki zahtevajo večje zmogljivosti in večjo hitrost prenosa, kar jim omogočajo te visoko zmogljive 3,5-palčne diskete.
Typically, they are used for the larger storage files such as those created by audio, video, graphics and multimedia programs which require the higher capacities and faster transfer rate provided by both high storage capacity 3,5" microdisks.
6 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1747
Računalniški program za preverjanje oblike računalniških datotek pred pošiljanjem Komisiji (WinCheckCsv) je vključen v program za prenos podatkov (odjemalni program STADIUM).
The computer program for checking the format of computer files before sending them to the Commission (WinCheckCsv) is included in the data transfer program (STADIUM client).
7 Pravna redakcija
DRUGO
Oblika in vsebina računovodskih informacij iz člena 2(1) Uredbe (ES) št. 1663/95 in način pošiljanja se določita v prilogah I (“Preglednica X”), II (Tehnične specifikacije za prenos računalniških datotek EKUJS”) in III (“Kratek pregled”) k tej uredbi.
The form and content of the accounting information referred to in Article 2(1) of Regulation (EC) No 1663/95 and the way it is to be forwarded shall be as set out in Annexes I ('X Table'), II (Technical specifications for the transfer of computer files to the EAGGF) and III ('Aide-memoire') hereto.
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0438
Elektronski prenos datotek
Electronic file tranfer
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1386
Elektronski prenos datotek
Electronic file transfer
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991D0638
storitve za prenos datotek,
file transfer services,
11 Strokovna redakcija
CELEX: 32002L0098
da so izdelani ukrepi glede varovanja podatkov, kot tudi zaščitni ukrepiproti nedovoljenemu dodajanju, brisanju ali spremembam dajalčevih datotek ali zapisov o odklonu ter prenosu podatkov;
that data security measures are in place as well as safeguards against unauthorised data additions, deletions or modifications to donor files or deferral records, and transfer of information;
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D1336
Izvajanje operativnih vseevropskih generičnih storitev, ki naj vključujejo zlasti elektronsko pošto, sisteme za prenos datotek, sprotni dostop do elektronskih podatkovnih baz in videostoritve.
Implementation of operational trans-European generic services, which should include in particular electronic mail, file transfer systems, on-line access to electronic databases, and video services.
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D1336
Te storitve bodo končnim uporabnikom ponujale dostop do multimedijskih storitev in lahko med drugim vključujejo multimedijsko elektronsko pošto, hitri prenos datotek in videostoritve, vključno z videom na zahtevo.
These services will offer end-users access to multimedia services, and might cover inter alia multimedia mail, high-speed file transfer and video services, including video-on-demand.
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0438
ŽELENE TEHNIČNE SPECIFIKACIJE ZA PRENOS RAČUNALNIŠKIH DATOTEK KOMISIJI
PREFERRED TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR THE TRANSFER OF COMPUTER FILES TO THE COMMISSION
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0438
ŽELENE TEHNIČNE SPECIFIKACIJE ZA PRENOS RAČUNALNIŠKIH DATOTEK KOMISIJI
PREFERRED TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR THE TRANSFER OF COMPUTER FILES TO THE COMMISSION 1. Transfer means
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D1753
Prenos podatkov iz potrdila o skladnosti v elektronsko registracijsko datoteko
Transfer of data from the certificate of conformity into an electronic registration file
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31977D0144
Standardni format, kode in pravila za transkripcijo podatkov, določenih v členu 2 Direktive 76/625/EGS, na magnetne trakove ali luknjane kartice z 80 stolpci in upravni postopek za prenos datotek na magnetnih trakovih v Statistični urad Evropskih skupnosti se določijo v prilogah k tej odločbi.
The standard format, codes and rules governing transcription on to magnetic tape or 80-column punch cards of the data provided for in Article 2 of Directive 76/625/EEC and the administrative procedure governing the transmission of the magnetic tape files to the SOEC shall be as set out in the Annexes hereto.
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1360
Podatki, preneseni v eni seji prenosa, morajo biti shranjeni v ESM v eni datoteki.
Data downloaded during one download session must be stored in the ESM within one file.
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1360
vse datoteke, prenesene v okviru ene seje prenosa podatkov, se shrani v eni datoteki ESM.
all files of the card downloaded within a download session are stored in one file on the ESM.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1360
Datoteka vsebuje digitalne podpise podatkovnih blokov, kakor je predpisano v dodatku 7, Protokoli prenosa podatkov.
The file contains digital signatures of data blocks as specified in Appendix 7 Data Downloading Protocols.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1386
Določiti je treba vsebino takih podatkov ter format in način prenosa računalniških datotek, kadar so podatki predloženi v elektronski obliki.
It is necessary to lay down the content of such data and the format and means of transmission of computer files when data is supplied in electronic form.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1360
Inteligentna namenska oprema (IDE) shrani podatke, prejete iz opreme (VU ali kartice) v eni seji prenosa podatkov v eni fizični podatkovni datoteki.
The intelligent dedicated equipment (IDE) stores data received from an equipment (VU or card) during one download session within one physical data file.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0438
Obseg informacij, ki se lahko zahtevajo, in želene tehnične specifikacije za prenos računalniških datotek Komisiji, so navedeni v Prilogah IV in V.
The scope of the information that may be requested, and the preferred technical specifications for the transfer of computer files to the Commission, are indicated in Annexes IV and V.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0437
Rezultati se pošljejo v skladu z datotekami, ki so prikazane v Prilogi I. Datoteke in medije, ki se uporabljajo za njihov prenos, določi Komisija po postopku iz člena 11(2).
The results shall be transmitted according to the data files shown in Annex I. The files and the medium to be used for transmission shall be specified by the Commission in accordance with the procedure laid down in Article 11(2).
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0438
Določiti je treba vsebino teh podatkov ter obliko in načine prenosa računalniških datotek, če se podatki dostavijo v elektronski obliki v skladu s členom 18(3)(e) navedene uredbe.
It is necessary to lay down the content of such data and the format and means of transmission of computer files when data is supplied in electronic form in accordance with Article 18(3)(e) of the Regulation.
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1360
Če je bil med sejo prenosa podatkov opravljen tudi prenos podatkov iz VU, mora IDE shraniti v eno samo fizično datoteko vse podatke, prejete iz VU v tej seji, ki so bili sprejeti v okviru sporočil pozitivnih odgovorov na zahtevke za prenos podatkov.
When a download session has included a VU data transfer, the IDE shall store within one physical file all data received from the VU during the download session within positive response transfer data messages.
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0023
imajo pripravljene ukrepe za varovanje podatkov in zaščito pred nepooblaščenim dodajanjem, brisanjem ali spreminjanjem podatkov v datotekah darovalcev ali v evidenci o odklonu ter pred prenosom informacij;
data security measures are in place, as well as safeguards against any unauthorised data additions, deletions or modifications to donor files or deferral records, and transfer of information;
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D0351
Strežniški center mora za namen upravljanja s stroški zagotavljati statistiko upravljanja v zvezi s pretokom sporočil, razširjanjem referenčnih datotek, okvarami omrežja za prenos podatkov in vsemi parametri uporabe.
The host server must provide management statistics, concerning message flow, reference file dissemination, communication network breakdowns and all parameters of use for cost management purposes.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1360
IDE mora med sejo prenosa podatkov obvezno zahtevati prenos preglednih podatkov (TRTP 01), saj se lahko le na ta način v datoteko prenesenih podatkov zapišejo tudi certifikati VU (in je tako mogoče preveriti digitalni podpis).
It is mandatory for the IDE to request the overview data transfer (TRTP 01) during a download session as this only will ensure that the VU certificates are recorded within the downloaded file (and allow for verification of digital signature).
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R2390
Oblika in vsebina računovodskih informacij iz člena 2(1) Uredbe (ES) št. 1663/95 in način pošiljanja se določita v prilogah I ("Preglednica X"), II (Tehnične specifikacije za prenos računalniških datotek EKUJS") in III ("Kratek pregled") k tej uredbi.
The form and content of the accounting information referred to in Article 2(1) of Regulation (EC) No 1663/95 and the way it is to be forwarded shall be as set out in Annexes I ("X Table"), II (Technical specifications for the transfer of computer files to the EAGGF) and III ("Aide-mémoire") hereto.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1360
VU nato prenese vsebino celotne kartice, po datotekah, v skladu s protokolom prenosa podatkov opredeljenim v točki 3, in posreduje od kartice prejete podatke v IDE v ustreznem formatu datotek TLV (glej točko 3.4.2), v okviru sporočil pozitivnih odgovorov na zahtevke za prenos podatkov.
The VU shall then download the whole card, file by file, in accordance with the card downloading protocol defined in paragraph 3, and forward all data received from the card to the IDE within the appropriate TLV file format (see 3.4.2) and encapsulated within a "positive response transfer data" message.
Prevodi: sl > en
1–31/31
prenos datotek