Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–48/48
prepoznavnost
1 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
Prepoznavnost Liburnijske formacije na sosednjih območjihMed velike spremembe na Dinarski karbonatni platformi, ki so vplivale na sedimentacijo plasti Liburnijske formacije, spada emerzija v zgornjem delu campanija. Omenjena kopna faza je dobro prepoznavna na vseh stabilnih delih Dinarske karbonatne plošče.
Recognition of Liburnia Formation in neighbouring areasThe emersion phasis in Upper Campanian is one of the greatest changes on Dinaric carbonate platform which influenced the sedimentation of the Liburnia Formation. It can be recognised in all areas of the Adriatic-Dinaric platform.
2 Pravna redakcija
DRUGO
Prepoznavnost še zdaleč ni natančen pojem, vendar bi bilo pri znaku za okolje mogoče šteti za doseženo minimalno prepoznavnost, če imajo potrošniki pri nakupovanju povsod po EU in EGP možnost izbrati proizvode, označene z znakom za okolje, različnih vrst, ne da bi jih bilo treba zelo dejavno iskati.
Visibility is far from being a precise concept, but in so far as the eco-label is concerned, one could consider minimum visibility to be achieved if consumers all over the EU and the EEA have the possibility of choosing eco-labelled products of different sorts during their shopping, without having to search too actively.
3 Končna redakcija
DRUGO
kulturna prepoznavnost
cultural identity
4 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-35
h. prepoznavnost. Prepoznavnost slovensko-švicarskega programa sodelovanja za slovenske in švicarske državljane je pomemben vidik, ki se lahko upošteva pri izbiri in izvajanju projektov.
h. Visibility. Visibility of the Slovenian - Swiss Cooperation Programme for Slovenian and Swiss citizens is an important aspect that may be taken into account when selecting and implementing Projects.
5 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 100/05
Glavno vodilo nacionalnega programa je tako enaka prepoznavnost, enak položaj žensk in moških v družbi ter enako uživanje rezultatov družbenega razvoja.
The guiding principle of the National Programme is, therefore, equal recognition, equal status of women and men in society and equal benefits from the results of social development.
6 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2002-94
Pri označevanju minskih polj in miniranih območij se uporabljajo znaki, podobni primerku, priloženemu in opisanemu spodaj, da bi tako zagotovili njihovo vidnost in prepoznavnost za civilno prebivalstvo:
Signs similar to the example attached and as specified below shall be utilized in the marking of minefields and mined areas to ensure their visibility and recognition by the civilian population:
7 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
Z determinacijo fosilov bi bila mogoča prepoznavnost plasti po predlogu " International Subcommission on Paleogene Stratigraphy ".
Based on recognised fossils we defined deposits according to the zonation recommended by the International Subcommission on Paleogene Stratigraphy.
8 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Z drugimi besedami, naslovnica rabi za identitetni kod,ki vpliva na prepoznavnost posamezne ženske revije in pomaga pri generiranju pričakovanja bralk o splošnih značilnostih revije.
In other words, the front cover constitutes a 'code of commonality' influencing perception of the specific magazine and helping to generate expectations in readers about standard characteristics of the magazine.
9 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Usmerjeni so, prvič, bolj k ustvarjanju in uveljavljanju svojega pozitivnega vtisa kot ukvarjanju s konkurenco; in drugič, gradijo osebno prepoznavnost, samozavest in šele prek njiju tudi strankarsko.
Firstly, rather than dealing with the competition, they aim to create and promote a positive impression; and secondly, they promote concrete persons and only through this create the recognizability and self-confidence of a party.
10 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Škandal da je še posebno hud torej zaradi prepoznavnosti žrtev.
The scandal was thus regarded as even greater, because the victims could be identified.
11 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
Lagynophora liburnica Stache je edina haraceja, ki smo jo zaradi lažje prepoznavnosti izbrali kot indeksni fosil za starejši paleocen.
Owing to its easy recognition Lagynophora liburnica Stache is chosen as index fossil for Late Paleocene.
12 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
7.3.2. Vsa reklamna gradiva morajo biti nameščena tako, da ne ovirajo prepoznavnosti tekmovalcev in da ne vplivajo na rezultat tekmovanja.
7.3.2 All advertising material should be placed in such a way that it does not interfere with competitors' identification and does not effect the outcome of the race
13 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
7.4.1. Nikakršna oblika reklamiranja v propagandne, komercialne ali druge namene se ne sme pojaviti na športnih oblačilih, opremi, ali v splošnem na nobenem kosu oblačila ali opreme, ki jo nosijo ali uporabljajo tekmovalci ali drugi udeleženci Olimpijskih iger. Čolni, oprema in oblačila imajo lahko le blagovne znamke, reklamne simbole (z izjemo tobačnih izdelkov), embleme in besede, samo za prepoznavnost izdelka ali opreme, ki ju zadeva, pod pogojem, da takšna identifikacija ne bo presegla celotne površine 9 cm2.
7.4.1 No form of publicity of propaganda, commercial or otherwise, may appear on sportswear, accessories or, more generally, on any article of clothing or equipment whatsoever worn or used by the athletes or other participants in the Olympic Games, Boats, accessories and clothing may carry trademarks, advertising symbols (with the exception of tobacco products), emblems and words, except for the identification of the article or equipment concerned, provided that such identification shall not exceed a total area of nine square centimetres.
14 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999R0323
"(ii) takšni podatki lahko zajemajo in na zahtevo zajemajo vse sodelujoče prevoznike in/ali naročnike, vendar ne vključujejo, posredno ali neposredno, informacij o prepoznavnosti ali osebnih informacij o potniku ali skupnem uporabniku;"
'(ii) such data may and, on request, shall cover all participating carriers and/or subscribers, but shall include no identification, either directly or indirectly, of, or personal information on a passenger or a corporate user; `
15 Pravna redakcija
DRUGO
Prodor na trg, prepoznavnost in ozaveščenost potrošnika
Market penetration, visibility and consumer awareness
16 Pravna redakcija
DRUGO
Nadaljnji vidik, zelo pomemben za prepoznavnost in prodor na trg ter s tem za neposredno okoljsko korist oznake, osvetljuje nedavna pogodba o trženju znaka za okolje v Grčiji, kjer so si z raziskavo prizadevali povečati prepoznavnost loga evropske marjetice - znaka za okolje v splošni javnosti.
A further aspect, very relevant to the visibility and market penetration and therefore to the direct environmental benefit of the label, is highlighted in the recent contract on marketing the eco-label in Greece where the study endeavoured to increase the recognition of the eco-label flower logo amongst the general public.
17 Pravna redakcija
DRUGO
Na zahtevo zadevne stranke pa se lahko države članice strinjajo, da odstopijo od te obveznosti, če ima podjetje prostore, ki zagotavljajo ločeno skladiščenje in prepoznavnost zalog zadevnih izdelkov.
However, on application by the party concerned, the Member States may agree to waive this obligation if the establishment has premises ensuring that the stocks of the products in question can be stored separately and identified as such.
18 Pravna redakcija
DRUGO
poleg informacij v smislu člena 3 dokumenti vsebujejo tudi podatke, ki omogočajo prepoznavnost pošiljke, v katero sodi proizvod vinskega sektorja, v skladu z Direktivo Sveta 89/396/EGS (UL L 186, 30. 6. 1989, str. 21).
in addition to the information provided for in Article 3, the document shall include details that make it possible to identify the consignment to which the wine-sector products belong, in accordance with Council Directive 89/396/EEC (OJ L 186, 30.6.1989, p. 21).
19 Pravna redakcija
DRUGO
Obstajajo štirje parametri za merjenje prepoznavnosti znaka za okolje:
There are four parameters for measuring the visibility of the eco-label:
20 Pravna redakcija
DRUGO
Uradna organizacija za varstvo rastlin Republike Koreje z namestitvijo zaščitnih oznak na transportna vozila ali druga sredstva zagotovi prepoznavnost rastlin od časa njihove odstranitve iz vrtnarije do časa nakladanja za izvoz.
The official plant protection organisation of the Republic of Korea shall ensure the identifiability of the plants from the time of their removal from the nursery until the time of loading for export, through sealing of transport vehicles or appropriate alternatives.
21 Pravna redakcija
DRUGO
Doseči vsaj minimalno raven prepoznavnosti v dveh tretjinah držav članic.
Achieve a minimum level of visibility in two thirds of the Member States.
22 Pravna redakcija
DRUGO
predstavlja posebno priložnost za izboljšanje prepoznavnosti celotnega sistema?
present a particular opportunity to enhance the scheme's overall visibility?
23 Pravna redakcija
DRUGO
Dolgoročnejši cilj je nenehno utrjevati to prepoznavnost, tako da prodor znaka za okolje na trg doseže celoten teoretični potencial, ki na splošno znaša med 1 % in 30 % celotnega trga (odvisno od skupine proizvodov in selektivnosti njenih meril za znak za okolje).
The longer term objective is to continuously reinforce this visibility so as to move towards the full theoretical potential for market penetration of the eco-label, which generally lies between 1 % and 30 % of the overall market (depending on the product group in question and the selectivity of its related eco-label criteria).
24 Pravna redakcija
DRUGO
Najpozneje pet let po začetku veljavnosti te uredbe Komisija v sodelovanju z državami članicami ovrednoti predvsem uporabo, prepoznavnost in razlago pomena loga EMAS, zlasti s strani javnosti in drugih zainteresiranih strani, ter oceni, ali je treba logo in zahteve v zvezi z njegovo uporabo spremeniti.
The Commission shall in particular evaluate, in cooperation with the Member States, no later than 5 years after the entry into force of this Regulation, the use, recognition and interpretation, especially by the public and other interested parties, of the EMAS logo and assess whether there is a need to revise the logo and the requirements for its use.
25 Pravna redakcija
DRUGO
pred koncem delovnega načrta doseči minimalno raven prepoznavnosti v dveh tretjinah držav članic,
Achieve before the end of the working plan a minimum level of visibility in two thirds of the Member States,
26 Pravna redakcija
DRUGO
Razviti merilo za minimalno raven prepoznavnosti znaka za okolje, oceniti, v katerih državah je bilo to doseženo.
Develop the criterion for a minimum level of visibility of the eco-label, evaluate in which countries this has been achieved.
27 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32000R1726
Komisija lahko sprejme ustrezne ukrepe za zagotovitev prepoznavnosti položaja Skupnosti pri pomoči po tej uredbi.
The Commission may take any appropriate step to ensure that the Community character of aid provided under this Regulation is made known.
28 Pravna redakcija
DRUGO
bistveno povečanje prepoznavnosti znaka za okolje (tj. števila proizvodov z znakom za okolje na trgu) v okviru vsakega od teh trgov/ skupin proizvodov,
within each of these markets/product groups, to increase significantly the visibility of the eco-label (i. e. the number of eco-labelled products on the market),
29 Pravna redakcija
DRUGO
Kratkoročno bi bilo za doseg minimalne ravni prepoznavnosti potrebno letno povišanje za vsaj 25 % vrednosti in/ali števila artiklov, označenih z znakom za okolje.
In the short term, in order to achieve a minimum level of visibility, an annual increase of at least 25 % of the value and/or number of eco-labelled articles would be necessary.
30 Pravna redakcija
DRUGO
EUEB mora pred koncem prvega leta delovnega načrta razviti zgoraj navedeno merilo za minimalno raven prepoznavnosti znaka za okolje in oceniti, katere države so to že dosegle.
The EUEB should, before the end of the first year of the working plan, develop the abovementioned criterion for a minimum level of visibility of the eco-label and evaluate in which countries this has been achieved.
31 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0058
6) Pri zunanjem izvajanju se mora opraviti analiza stroškov in koristi, pri kateri se upošteva več dejavnikov, kot so ugotovitev nalog, ki opravičujejo zunanje izvajanje, ocena stroškov in koristi, vključno s stroški v zvezi s kontrolo, koordinacijo in vplivi na človeške vire, učinkovitost in fleksibilnost pri izvajanju prenesenih nalog, poenostavitev uporabljenih postopkov, bližina prenesene dejavnosti za končne upravičence, prepoznavnost Skupnosti kot pobudnice zadevnega programa Skupnosti in ohranjanje ustrezne ravni strokovnega znanja znotraj Komisije.
(6) Le recours ŕ l'externalisation doit, par ailleurs, etre subordonné ŕ une analyse coűts/avantages prenant en compte plusieurs facteurs, tels que l'identification des tâches justifiant une externalisation, l'évaluation des bénéfices et des coűts, y compris ceux induits par le contrôle, la coordination et l'impact sur les ressources humaines, l'efficacité et la flexibilité dans la mise en oeuvre des tâches externalisées, la simplification des procédures utilisées, la proximité de l'action externalisée des bénéficiaires finaux, la visibilité de la Communauté en tant que promotrice du programme communautaire concerné et le maintien d'un niveau approprié de savoir-faire ŕ l'intérieur de la Commission.
32 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0058
Pri analizi stroškov in koristi se upošteva več dejavnikov, kakršni so ugotovitev nalog, ki opravičujejo zunanje izvajanje, ocena stroškov in koristi, vključno s stroški v zvezi s kontrolo, koordinacijo in vplivi na človeške vire, morebitni prihranki v okviru splošnega proračuna Evropske unije, učinkovitost in fleksibilnost pri izvajanju prenesenih nalog, poenostavitev uporabljenih postopkov, bližina prenesenih dejavnosti za končne upravičence, prepoznavnost Skupnosti kot pobudnice zadevnega programa Skupnosti in ohranjanje ustrezne stopnje strokovnega znanja znotraj Komisije.
L'analyse coűts/avantages prend en compte plusieurs facteurs, tels que l'identification des tâches justifiant une externalisation, l'évaluation des bénéfices et des coűts, y compris ceux induits par le contrôle, la coordination et l'impact sur les ressources humaines, les économies éventuelles dans le cadre du budget général de l'Union européenne, l'efficacité et la flexibilité dans la mise en oeuvre des tâches externalisées, la simplification des procédures utilisées, la proximité de l'action externalisée des bénéficiaires finaux, la visibilité de la Communauté en tant que promotrice du programme communautaire concerné et le maintien d'un niveau approprié de savoir-faire ŕ l'intérieur de la Commission.
33 Pravna redakcija
DRUGO
To odpira nove možnosti za evropski znak za okolje, ki je moral doslej delovati z le malo ali nič podpore drugih političnih ukrepov in še ni dosegel zadovoljive ravni prepoznavnosti na trgu.
This opens new opportunities for the European eco-label, which has so far had to operate with little or no support from other policy measures, and has not yet achieved a satisfactory level of visibility on the market.
34 Pravna redakcija
DRUGO
ker verjetnost zmede, katere upoštevanje je odvisno od številnih elementov, zlasti od prepoznavnosti znamke na tržišču, povezovanja, ki ga lahko povzroči uporabljen ali registriran znak, stopnje podobnosti med znamko ter označenim blagom in storitvami, pomeni poseben pogoj takšnega varstva;
whereas the likelihood of confusion, the appreciation of which depends on numerous elements and, in particular, on the recognition of the trade mark on the market, of the association which can be made with the used or registered sign, of the degree of similarity between the trade mark and the sign and between the goods or services identified, constitutes the specific condition for such protection;
35 Pravna redakcija
DRUGO
ker verjetnost zmede, katere ugotavljanje je odvisno od številnih elementov, zlasti od prepoznavnosti znamke na tržišču, povezovanja, ki ga lahko povzroči uporabljen ali registriran znak, stopnje podobnosti med znamko ter označenim blagom in storitvami, pomeni poseben pogoj takšnega varstva;
whereas the likelihood of confusion, the appreciation of which depends on numerous elements and, in particular, on the recognition of the trade mark on the market, the association which can be made with the used or registered sign, the degree of similarity between the trade mark and the sign and between the goods or services identified, constitutes the specific condition for such protection;
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0096
Uradna švicarska organizacija za varstvo rastlin zagotavlja prepoznavnost cepičev v času od spravila iz odstavka (b) točke 1 do natovarjanja za izvoz v Skupnost.
The official plant protection organisation of Switzerland shall ensure the identity of the buds from the time of harvesting as referred to in paragraph (b) of point 1 until the time of loading for export to the Community.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999L0105
Države članice morajo poskrbeti za ustrezna pravila nadzora, da zagotovijo fenotipsko in genetsko kakovost, prepoznavnost in zunanje standarde kakovosti v času trženja.
In order to ensure that requirements as to the phenotypic or genetic quality, proper identification and external quality standards are satisfied at the time of marketing, the Member States must make provision for appropriate control arrangements;
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D2318
Ta akcija bi zagotovila povečano skladnost in prepoznavnost akcij Evropske unije o e-učenju z razširjanjem ustreznega materiala, kot so poročila in študije, združevanjem projektov, ki imajo podobne cilje, ali z uporabo podobnih metodologij
This action would provide increased coherence and visibility to EU actions on e-learning, via the dissemination of relevant material, such as reports and studies, the clustering of projects addressing similar objectives or using similar methodologies;
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0018
… predstavlja posebno priložnost za izboljšanje prepoznavnosti celotnega sistema?
... present a particular opportunity to enhance the scheme's overall visibility?
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R2054
ker je bil z uporabo uredb (EGS) št. 3763/91, (EGS) št. 1600/92 in (EGS) št. 1601/92 na podlagi javnega razpisa oblikovan grafični znak, da bi izboljšali prepoznavnost in spodbujali potrošnjo predelanih in nepredelanih kakovostnih kmetijskih proizvodov, ki so značilni za najbolj oddaljene regije Skupnosti;
Whereas a graphic symbol has been created, in application of Regulations (EEC) No 3763/91, (EEC) No 1600/92 and (EEC) No 1601/92, following an invitation to tender, in order to improve awareness and promote the consumption of processed and unprocessed quality agricultural products specific to the most remote regions of the Community;
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0571
Navedite druge vidike uporabnosti, vključno s podrobnimi značilnostmi prepoznavnosti proizvoda(-ov), če je to potrebno.
Indicate other aspects of serviceability including specified characteristics for identification of the product(s), in so far as far as is necessary.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0018
bistveno povečanje prepoznavnosti znaka za okolje (tj. števila proizvodov z znakom za okolje na trgu) v okviru vsakega od teh trgov/skupin proizvodov,
within each of these markets/product groups, to increase significantly the visibility of the eco-label (i.e. the number of eco-labelled products on the market),
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
podpora proizvodne profesionalizacije po vsem svetu z zagotavljanjem globalne prepoznavnosti in vzpostavljanjem izobraževalne discipline za proizvodnjo.
the advancement of manufacturing professionalism worldwide by providing global recognition and establishing an educational discipline for manufacturing.
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D2318
maja 2001 je Evropski parlament sprejel resolucijo [6] o obeh sporočilih Komisije na to temo, v kateri priznava, da pobuda za e-učenje pomaga krepiti idejo o "enotnem evropskem izobraževalnem območju", ki dopolnjuje evropsko raziskovalno območje in evropski enotni trg, ter poziva k temu, da se razvija neodvisno v okviru novega specifičnega programa, z jasno pravno podlago, pri čemer naj se prepreči podvajanje z obstoječimi programi, akcijam Skupnosti pa zagotavlja večjo prepoznavnost in dodano vrednost.
On 15 May 2001 the European Parliament adopted a Resolution(6) on both Commission Communications on the subject recognising that the eLearning initiative is helping to strengthen the idea of a "single European educational area", which complements the European research area and the European single market, and calling for it to be developed independently under a new specific programme, with a clear legal basis, avoiding duplication with existing programmes and providing more visibility and added value to Community action.
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0058
Pri zunanjem izvajanju se mora opraviti analiza stroškov in koristi, pri kateri se upošteva več dejavnikov, kot so ugotovitev nalog, ki opravičujejo zunanje izvajanje, ocena stroškov in koristi, vključno s stroški v zvezi s kontrolo, koordinacijo in vplivi na človeške vire, učinkovitost in fleksibilnost pri izvajanju prenesenih nalog, poenostavitev uporabljenih postopkov, bližina prenesene dejavnosti za končne upravičence, prepoznavnost Skupnosti kot pobudnice zadevnega programa Skupnosti in ohranjanje ustrezne ravni strokovnega znanja znotraj Komisije.
Outsourcing should, moreover, be subject to a cost-benefit analysis taking account of a number of factors such as identification of the tasks justifying outsourcing, a cost-benefit analysis which includes the costs of coordination and checks, the impact on human resources, efficiency and flexibility in the implementation of outsourced tasks, simplification of the procedures used, proximity of outsourced activities to final beneficiaries, visibility of the Community as promoter of the Community programme concerned and the need to maintain an adequate level of know-how inside the Commission.
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0058
Pri analizi stroškov in koristi se upošteva več dejavnikov, kakršni so ugotovitev nalog, ki opravičujejo zunanje izvajanje, ocena stroškov in koristi, vključno s stroški v zvezi s kontrolo, koordinacijo in vplivi na človeške vire, morebitni prihranki v okviru splošnega proračuna Evropske unije, učinkovitost in fleksibilnost pri izvajanju prenesenih nalog, poenostavitev uporabljenih postopkov, bližina prenesenih dejavnosti za končne upravičence, prepoznavnost Skupnosti kot pobudnice zadevnega programa Skupnosti in ohranjanje ustrezne stopnje strokovnega znanja znotraj Komisije.
The cost-benefit analysis shall take into account a number of factors such as identification of the tasks justifying outsourcing, a cost-benefit analysis which includes the costs of coordination and checks, the impact on human resources, possible savings within the general budgetary framework of the European Union, efficiency and flexibility in the implementation of outsourced tasks, simplification of the procedures used, proximity of outsourced activities to final beneficiaries, visibility of the Community as promoter of the Community programme concerned and the need to maintain an adequate level of know-how inside the Commission.
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0016
zaradi lažje prepoznavnosti in pregledovanja je treba zahtevati, da je številka registracije oziroma odobritve navedena na etiketi ali v spremni listini, ki je priložena krmnim mešanicam.
for reasons of transparency and in order to facilitate checks, the registration number or approval number, as the case may be, should be required to be shown on the label or in the document accompanying the compound feedingstuffs.
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R3089
takšni podatki lahko zajemajo in, če se to zahteva, morajo zajeti vse sodelujoče prevoznike in/ali naročnike, vendar ne smejo vključevati podatkov o prepoznavnosti ali osebnih podatkov o potniku ali skupnem uporabniku;
such data may and, on request, shall cover all participating carriers and/or subscribers, but shall include no identification of or personal information on a passenger or a corporate user;
Prevodi: sl > en
1–48/48
prepoznavnost