Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/190
preskuševalni laboratorij
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0457
Preskuševalni laboratorij
The test facility
2 Pravna redakcija
DRUGO
Preskuševalni laboratorij pomeni osebje, prostore in delovno enoto, ki so potrebni za izvajanje nekliničnih zdravstvenih in okoljskih varnostnih študij.
Test facility means the persons, premises and operational unit(s) that are necessary for conducting the non-clinical health and environmental safety study.
3 Pravna redakcija
DRUGO
Preskuševalni laboratorij mora biti zasnovan tako, da so različne dejavnosti zadostno medsebojno ločene, s čimer je zagotovljeno ustrezno izvajanje vsake študije.
The design of the test facility should provide an adequate degree of separation of the different activities to assure the proper conduct of each study.
4 Pravna redakcija
DRUGO
Preskuševalni laboratorij lahko izvaja študije, ki zahtevajo različne vrste živali ali rastlin, kot tudi mikrobiološke ali druge celične ali podcelične sisteme.
A test facility may be carrying out studies which require a diversity of animal or plant species as well as microbial or other cellular or sub-cellular systems.
5 Pravna redakcija
DRUGO
Preskuševalni laboratorij mora imeti dokumentiran program za zagotavljanje kakovosti, ki zagotavlja izvajanje študij v skladu s temi načeli dobre laboratorijske prakse.
The test facility should have a documented quality assurance programme to assure that studies performed are in compliance with these principles of good laboratory practice.
6 Pravna redakcija
DRUGO
Preskuševalni laboratorij mora biti primerno velik, take konstrukcije in na taki lokaciji, da izpolni zahteve študije in da so motnje, ki bi lahko vplivale na veljavnost študije, zmanjšane na najmanjšo možno mero.
The test facility should be of suitable size, construction and location to meet the requirements of the study and to minimise disturbance that would interfere with the validity of the study.
7 Pravna redakcija
DRUGO
Preskuševalni laboratorij mora imeti dovolj prostorov ali površin, da sta zagotovljeni izolacija preskusnih sistemov in izolacija posameznih projektov, pri katerih se uporabljajo snovi ali organizmi, ki so ali so lahko biološko nevarni.
The test facility should have a sufficient number of rooms or areas to assure the isolation of test systems and the isolation of individual projects, involving substances or organisms known to be or suspected of being biohazardous.
8 Pravna redakcija
DRUGO
Preskuševalni laboratorij mora imeti pisne standardne operativne postopke, ki jih je odobrila odgovorna oseba preskuševalnega laboratorija in se uporabljajo za zagotavljanje kakovosti in integritete podatkov, pridobljenih v tem preskuševalnem laboratoriju.
A test facility should have written standard operating procedures approved by test facility management that are intended to ensure the quality and integrity of the data generated by that test facility.
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0226
Preskuševalni laboratorij lahko zahteva dodatne vzorce.
The test laboratory may require further samples.
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0457
Preskuševalni laboratorij SBI bo natančno opisan v prihodnjem evropskem standardu.
The SBI test facility shall be fully described in a future European standard.
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0457
Preskuševalni laboratorij SBI mora biti v celoti (vključno z obkrožajočo ograjo) in v vseh primerih enak, zanj pa veljajo vsi dopustni odmiki (na primer tolerance), ki jih je treba vključiti v ta evropski standard.
The SBI test facility, in its entirety (including the surrounding enclosure), shall be the same in all cases, subject to any allowable variations (for example on tolerances) to be included in that European standard.
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0457
Preskuševalni laboratorij SBI predstavlja ograjeno območje za preskušanje, naprava SBI (voziček, okvir, gorilniki, napa, zbiralnik in cevi), sistem za dovajanje propana, sistem za odvajanje dima in splošna oprema za merjenje.
The SBI test facility consists of a test enclosure, the SBI apparatus (trolley, frame, burners, hood, collector and tubing), the propane supply system, the smoke exhaust system and general measuring equipment.
13 Pravna redakcija
promet
- je študijo opravil preskuševalni laboratorij na ozemlju pogodbenic,
- the study was conducted by a test facility located on the territory of the Contracting Parties,
14 Končna redakcija
finance
CELEX: 32000L0008
Točke, ki so jih izbrali preskuševalni laboratoriji, morajo biti navedene v poročilu o preskusu.
The points selected by the laboratories must be indicated in the test report.
15 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
EN ISO/IEC 17025, Splošne zahteve za usposobljenost preskuševalnih in umerjevalnih laboratorijev;
EN ISO/IEC 17025, General requirements for the competence of testing and calibration laboratories;
16 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
EN 45003, Sistem akreditacije preskuševalnih in umerjevalnih laboratorijev, splošne zahteve za upravljanje in priznavanje;
EN 45003, Calibration and testing laboratory accreditation system, general requirements for operation and recognition;
17 Pravna redakcija
promet
Skupnost prizna vsak preskuševalni laboratorij, za katerega ugotovi, da je skladen z zahtevami DLP.
The Community shall recognise any test facility found in conformity with GLP requirements.
18 Pravna redakcija
DRUGO
sezname tekočih in dokončanih študij, da ugotovi obseg dela, ki ga preskuševalni laboratorij opravlja,
lists of on-going and completed studies to ascertain the level of work being undertaken by the test facility,
19 Pravna redakcija
DRUGO
preskuševalni laboratorij, to je laboratorij, ki meri, preiskuje, preskuša, umerja ali drugače določa lastnosti ali zmogljivost materialov ali proizvodov.
testing laboratory, which means a laboratory which measures, examines, tests, calibrates or otherwise determines the characteristics or performance of materials or products.
20 Pravna redakcija
DRUGO
izda izjavo, da je bil preskuševalni laboratorij inšpekcijsko pregledan in je bilo ugotovljeno, da deluje skladno z načeli DLP.
issue a statement that the test facility has been inspected and found to be operating in compliance with GLP principles.
21 Pravna redakcija
DRUGO
Običajno ocenjevalci ne bodo želeli vstopiti v preskuševalni laboratorij proti volji uprave laboratorija, vendar pa lahko nastanejo okoliščine, ko sta vstop v preskuševalni laboratorij in dostop do podatkov ključnega pomena za varovanje zdravja ljudi ali okolja.
While inspectors will not normally wish to enter test facilities against the will of the facility's management, circumstances may arise where test facility entry and access to data are essential to protect public health or the environment.
22 Pravna redakcija
DRUGO
Če preskuševalni laboratorij ali pogodbeni arhiv preneha s svojo dejavnostjo in nima pravnega naslednika, se mora arhiv prenesti v arhive sponzorja študije ali tretje osebe.
If a test facility or an archive contracting facility goes out of business and has no legal successor, the archive should be transferred to the archives of the sponsor(s) of the study(s).
23 Pravna redakcija
DRUGO
ugotoviti, ali ima preskuševalni laboratorij na razpolago dovolj usposobljenega osebja, sodelavcev in spremljevalnih služb za raznovrstnost in število študij, ki jih izvaja;
to determine whether the test facility has sufficient qualified personnel, staff resources and support services for the variety and number of studies undertaken;
24 Pravna redakcija
DRUGO
ugotoviti, ali je preskuševalni laboratorij, tako notranji kot terenski, primerno velik, primerno načrtovan ter na primerni lokaciji, da lahko zadosti zahtevam študij, ki jih izvaja.
to determine if the test facility, whether indoor or outdoor, is of suitable size, design and location to meet the demands of the studies being undertaken.
25 Pravna redakcija
promet
- študijo opravi preskuševalni laboratorij, za katerega so ustrezni nacionalni organi za nadzor nad dobro laboratorijsko prakso presodili, da deluje v skladu z načeli dobre laboratorijske prakse.
- the study is performed by a test facility that has been judged to operate in compliance with the good laboratory practice principles by the relevant national good laboraory practice monitoring Authorities.
26 Pravna redakcija
DRUGO
Odgovornosti vodstva preskuševalnega laboratorija
Test facility management's responsibilities
27 Pravna redakcija
DRUGO
Organizacija in osebje preskuševalnega laboratorija
Test facility organisation and personnel
28 Pravna redakcija
DRUGO
Inšpekcijski pregled preskuševalnih laboratorijev:
Test facility inspection:
29 Pravna redakcija
DRUGO
Inšpekcijski pregledi preskuševalnega laboratorija
Test facility inspections
30 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32004L0010
Podatki o naročniku in preskuševalnem laboratoriju
Information concerning the sponsor and the test facility
31 Pravna redakcija
DRUGO
Informacija o sponzorju in preskuševalnem laboratoriju
Information concerning the sponsor and the test facility:
32 Pravna redakcija
DRUGO
Kadar preskušanca dobavi sponzor, mora obstajati mehanizem, s katerim se preveri identiteta preskušanca, ki bo obravnavan v študiji. Mehanizem pripravita v medsebojnem sodelovanju sponzor in preskuševalni laboratorij.
In cases where the test item is supplied by the sponsor, there should be a mechanism, developed in cooperation between the sponsor and the test facility, to verify the identity of the test item subject to the study.
33 Pravna redakcija
promet
Informacije o preskuševalnih laboratorijih s priznano DLP
Information about GLP-recognised test facilities
34 Pravna redakcija
DRUGO
Za študije, ki se izvajajo na več kot enem mestu, vključuje preskuševalni laboratorij mesto, na katerem je vodja študije in vsa posamezna mesta preskušanja, ki se lahko posamično ali kolektivno štejejo za preskuševalne laboratorije.
For multisite studies, those which are conducted at more than one site, the test facility comprises the site at which the study director is located and all individual test sites, which individually or collectively can be considered to be test facilities.
35 Pravna redakcija
DRUGO
Kadar je treba pregledati posebne dokumente ali zapise, je priporočljivo o njih pred obiskom v naprej obvestiti preskuševalni laboratorij, tako da bodo med inšpekcijskim pregledom preskuševalnega laboratorija ti dokumenti takoj na voljo.
In cases where particular documents or records are to be examined, it may be useful to identify these to the test facility in advance of the visit so that they will be immediately available during the test facility inspection.
36 Pravna redakcija
DRUGO
ugotoviti, ali ima preskuševalni laboratorij zadostno količino primerno nameščenih in ustrezno zmogljivih delovnih naprav, da so izpolnjene zahteve preskušanj, ki jih izvaja, ter da so material, reagenti in vzorci pravilno označeni, uporabljani in shranjeni.
to determine whether the test facility has suitably located, operational apparatus in sufficient quantity and of adequate capacity to meet the requirements of the tests being conducted in the facility and that the materials, reagents and specimens are properly labelled, used and stored.
37 Pravna redakcija
DRUGO
določbe o inšpekcijskih pregledih preskuševalnih laboratorijev.
provision for test facility inspections.
38 Pravna redakcija
DRUGO
Pri (i) in (ii) (prva možnost) odstavka 2 lahko naloge organov iz točke 3(i) do (ii) izvaja en in isti organ ali različni organi, pri čemer kontrolni organ in/ali preskuševalni laboratorij, vključen v potrjevanje skladnosti, deluje v imenu certifikacijskega organa.
In case (i) and (ii) (first possibility) of paragraph 2, the three functions 3 (i) to (iii) may be performed by one and the same body or by different bodies, in which case the inspection body and/or the testing laboratory involved in the attestation of conformity carries out its function on behalf of the certification body.
39 Pravna redakcija
DRUGO
Izrazi, ki se nanašajo na organizacijo preskuševalnega laboratorija
Terms concerning the organisation of a test facility
40 Pravna redakcija
DRUGO
ugotoviti, ali ima preskuševalni laboratorij postopke, namenjene (i) zagotavljanju skladnosti identitete, delovanja, količine in sestave preskusnih in referenčnih snovi z njihovimi specifikacijami in (ii) pravilnemu prevzemanju in hranjenju preskusnih in referenčnih snovi.
to determine whether the test facility has procedures designed (i) to ensure that the identity, potency, quantity and composition of test and reference substances are in accordance with their specifications, and (ii) to properly receive and store test and reference substances.
41 Pravna redakcija
promet
IZRAELSKI PRESKUŠEVALNI LABORATORIJI, KI SO KANDIDATI ZA PRIZNAVANJE DLP
ISRAELI TEST FACILITIES CANDIDATES TO BE GLP RECOGNISED
42 Pravna redakcija
promet
Pogodbenici se takoj obvestita, kadar preskuševalni laboratorij, ki mora izpolnjevati pogoje odstavka 1, v katerem je navedeno, da uporablja dobro laboratorijsko prakso, ni skladen s tako prakso do te mere, da bi lahko bila ogrožena celovitost ali avtentičnost katere koli študije, ki jo izvaja.
The Contracting Parties shall inform each other promptly when a test facility coming under the terms of paragraph 1, which states that it applies good laboratory practice, fails to conform to such practice to an extent which may jeopardise the integrity or authenticity of any studies it conducts.
43 Pravna redakcija
DRUGO
navesti mehanizem, s katerim preskuševalni laboratoriji vstopijo v program
provide an indication as to the mechanism whereby test facilities enter the programme.
44 Pravna redakcija
DRUGO
Zagotoviti bi bilo treba postopek, po katerem lahko preskuševalni laboratorij poda svoja stališča v zvezi z izidom inšpekcijskega pregleda preskuševalnega laboratorija ali presoje študije za spremljanje skladnosti z DLP in /ali v zvezi z ukrepi, ki jih v ta namen predlaga nadzorni organ za DLP.
A procedure should exist whereby a test facility may make representations relating to the outcome of a test facility inspection or study audit for GLP compliance monitoring and/or relating to the action the GLP Monitoring Authority proposes to take thereon.
45 Pravna redakcija
DRUGO
pogostnosti ocenjevanja stanja skladnosti preskuševalnih laboratorijev z DLP;
the frequency with which the GLP compliance status of the test facilities is to be assessed;
46 Pravna redakcija
DRUGO
ugotoviti, ali ima preskuševalni laboratorij, ki pri svojih študijah uporablja živali ali druge biološke preskusne sisteme, ustrezne pomožne prostore in pogoje za njihovo oskrbo, namestitev in zadrževanje, da prepreči stres in druge probleme, ki bi lahko vplivali na preskusne sisteme in s tem na kakovost podatkov.
to determine whether the test facility, if engaged in studies using animals or other biological test systems, has support facilities and conditions for their care, housing and containment, adequate to prevent stress and other problems which could affect the test system and hence the quality of data.
47 Pravna redakcija
DRUGO
Ime in naslov vseh vključenih preskuševalnih laboratorijev in mest preskušanja.
name and address of any test facilities and test sites involved;
48 Pravna redakcija
DRUGO
števila in kompleksnosti študij, ki jih ti preskuševalni laboratoriji izvajajo;
the number and complexity of the studies undertaken by those test facilities;
49 Pravna redakcija
DRUGO
1999 Splošne zahteve za pristojnost umerjevalnih in preskuševalnih laboratorijev.
1999 General requirement for the competence of calibration and testing laboratories.
50 Pravna redakcija
DRUGO
ODOBRITEV PRESKUŠEVALNIH LABORATORIJEV, KONTROLNIH ORGANOV IN CERTIFIKACIJSKIH ORGANOV
APPROVAL OF TESTING LABORATORIES, INSPECTION BODIES AND CERTIFICATION BODIES
Prevodi: sl > en
1–50/190
preskuševalni laboratorij