Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/182
presoja vplivov na okolje
1 Pravna redakcija
DRUGO
Presoja vplivov na okolje se opravi pred dovoljenjem za začetek priobalne dejavnosti.
An environmental impact assessment shall be made before an offshore activity is permitted to start.
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0011
Presoja vplivov na okolje na primeren način glede na vsak posamezni primer in skladno s členi 4 do 11 opredeli, opiše in presodi neposredne in posredne vplive projekta na naslednje dejavnike:
The environmental impact assessment shall identify, describe and assess in an appropriate manner, in the light of each individual case and in accordance with Articles 4 to 11, the direct and indirect effects of a project on the following factors:
3 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(presoja vplivov na okolje)
(Assessment of Environmental Impact)
4 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
1. Presoja vplivov na okolje
1. Assessment of Environmental Impact
5 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
4. Celovita presoja vplivov na okolje
4. Comprehensive Assessment of Environmental Impact
6 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
presojo vplivov na okolje.
environmental impact studies.
7 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
OBSEG PRESOJE VPLIVOV NA OKOLJE
SCOPING
8 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
1.4. objekt z vplivi na okolje je objekt, za katerega je s predpisi o varstvu okolja določeno, da je zanj presoja vplivov na okolje obvezna;
1.4. Works with environmental impact are works for which environmental protection regulations prescribe a mandatory environmental impact assessment.
9 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Vsaka pogodbenica zagotovi pripravo okoljskega poročila za načrte in programe, za katere se opravi strateška presoja vplivov na okolje.
For plans and programmes subject to strategic environmental assessment, each Party shall ensure that an environmental report is prepared.
10 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
1. vrste posegov v okolje, za katere je presoja vplivov na okolje vedno obvezna,
1. categories of activities for which an environmental impact assessment is always mandatory;
11 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-35
Končni predlog projekta mora vsebovati vse potrebne dokumente (npr. študija izvedljivosti, projektni dokument, presoja vplivov na okolje), da se lahko temeljito oceni.
The Final Project Proposal shall be accompanied by all necessary documents (e.g. feasibility study, Project document, environmental impact study) to allow a thorough appraisal.
12 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Vsaka pogodbenica zagotovi, da se strateška presoja vplivov na okolje opravi za načrte in programe iz drugega, tretjega in četrtega odstavka, ki bi verjetno imeli pomembne posledice za okolje, tudi zdravje.
Each Party shall ensure that a strategic environmental assessment is carried out for plans and programmes referred to in paragraphs 2, 3 and 4 which are likely to have significant environmental, including health, effects.
13 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
PROTOKOL O STRATEŠKI PRESOJI VPLIVOV NA OKOLJE H KONVENCIJI O PRESOJI ČEZMEJNIH VPLIVOV NA OKOLJE
PROTOCOL ON STRATEGIC ENVIRONMENTAL ASSESSMENT TO THE CONVENTION ON ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT IN A TRANSBOUNDARY CONTEXT
14 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
ob spoznanju, da bi morala imeti strateška presoja vplivov na okolje pomembno vlogo pri pripravi in sprejemanju načrtov, programov in v primernem obsegu politik in zakonodaje ter da bo širša uporaba načel strateške presoje vplivov na okolje v zvezi z načrti, programi, politikami in zakonodajo še naprej krepila sistematično analiziranje njihovih pomembnih posledic za okolje,
Recognizing that strategic environmental assessment should have an important role in the preparation and adoption of plans, programmes, and, to the extent appropriate, policies and legislation, and that the wider application of the principles of environmental impact assessment to plans, programmes, policies and legislation will further strengthen the systematic analysis of their significant environmental effects,
15 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Za načrte in programe, razen tistih iz drugega odstavka, ki določajo okvir za prihodnjo odobritev projektov, se strateška presoja vplivov na okolje opravi, če se pogodbenica tako odloči v skladu s prvim odstavkom 5. člena.
For plans and programmes other than those subject to paragraph 2 which set the framework for future development consent of projects, a strategic environmental assessment shall be carried out where a Party so determines according to article 5, paragraph 1.
16 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
b) presoja ugotovljenih vplivov glede na okoljske cilje plana;
b) assessment of identified effects in terms of the environmental objectives of the plan;
17 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Strateška presoja vplivov na okolje se opravi za načrte in programe, ki se pripravijo za kmetijstvo, gozdarstvo, ribištvo, energetiko, industrijo z rudarstvom, promet, regionalni razvoj, ravnanje z odpadki, upravljanje voda, telekomunikacije, turizem, prostorsko načrtovanje ali rabo zemljišč, in določa okvir za prihodnjo odobritev projektov iz priloge I in za vse druge projekte iz priloge II, za katere se po notranji zakonodaji zahteva presoja vplivov na okolje.
A strategic environmental assessment shall be carried out for plans and programmes which are prepared for agriculture, forestry, fisheries, energy, industry including mining, transport, regional development, waste management, water management, telecommunications, tourism, town and country planning or land use, and which set the framework for future development consent for projects listed in annex I and any other project listed in annex II that requires an environmental impact assessment under national legislation.
18 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Vsaka pogodbenica z javnimi obvestili ali drugimi primernimi sredstvi, kot so elektronski mediji, pravočasno zagotovi dostop javnosti do ugotovitev na podlagi prvega odstavka, pri čemer navede razloge, zakaj strateška presoja vplivov na okolje ni potrebna.
Each Party shall ensure timely public availability of the conclusions pursuant to paragraph 1, including the reasons for not requiring a strategic environmental assessment, whether by public notices or by other appropriate means, such as electronic media.
19 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
»konvencija« pomeni Konvencijo o presoji čezmejnih vplivov na okolje;
` Convention` means the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context.
20 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
d) pri strateški presoji vplivov na okolje zagotovi udeležba javnosti in
(d) Providing for public participation in strategic environmental assessment; and
21 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Za načrte in programe iz drugega odstavka, ki določajo uporabo majhnih površin na lokalni ravni, in za manjše spremembe načrtov in programov iz drugega odstavka se strateška presoja vplivov na okolje opravi samo, če se pogodbenica za to odloči v skladu s prvim odstavkom 5. člena.
For plans and programmes referred to in paragraph 2 which determine the use of small areas at local level and for minor modifications to plans and programmes referred to in paragraph 2, a strategic environmental assessment shall be carried out only where a Party so determines according to article 5, paragraph 1.
22 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
izvajanje Konvencije Espoo o presoji čezmejnih vplivov na okolje, ko bo podpisana.
implementation of the Espoo Convention on Environmental Impact Assessment in a transboundary context when signed.
23 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
zavedajoč se pomembnosti udeležbe javnosti pri strateški presoji vplivov na okolje,
Conscious, therefore, of the importance of providing for public participation in strategic environmental assessment,
24 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
Splošna informacija, ki izhaja iz presoje vplivov na okolje, če je na voljo in ustrezna.
General information resulting from an environmental impact assessment, if available and relevant;
25 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
»strateška presoja vplivov na okolje« pomeni oceno verjetnih okoljskih posledic, tudi zdravstvenih, ki vključuje določitev obsega okoljskega poročila in njegovo pripravo, način udeležbe javnosti in posvetovanj, ob upoštevanju okoljskega poročila in rezultatov udeležbe javnosti in posvetovanj v načrtih ali programih;
` Strategic environmental assessment` means the evaluation of the likely environmental, including health, effects, which comprises the determination of the scope of an environmental report and its preparation, the carrying-out of public participation and consultations, and the taking into account of the environmental report and the results of the public participation and consultations in a plan or programme.
26 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
c) vzpostavijo jasni, pregledni in učinkoviti postopki strateške presoje vplivov na okolje;
(c) Establishing clear, transparent and effective procedures for strategic environmental assessment;
27 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-62
e) dejstvu, da je za dejavnost treba pripraviti državno ali čezmejno presojo vplivov na okolje.
(e) The fact that the activity is subject to a national or transboundary environmental impact assessment procedure.
28 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
poseg z vplivi na okolje) v skladu s predpisom, ki ureja vrste posegov, za katere je treba izvesti presojo vplivov na okolje,
activity with environmental effects) in accordance with the regulation governing the types of activities for which an environmental impact assessment needs to be carried out,
29 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
UREDBO o okoljskem poročilu in podrobnejšem postopku celovite presoje vplivov izvedbe planov na okolje
DECREE on the environmental report and on the detailed procedure for a full environmental assessment of plans
30 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Podatki o tem, ali bo za načrt ali program verjetno treba opraviti presojo čezmejnih vplivov na okolje.
Whether the plan or programme is likely to be subject to a transboundary assessment procedure.
31 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
- se z njim določa ali načrtuje poseg v okolje, za katerega je treba izvesti presojo vplivov na okolje (v nadaljnjem besedilu:
- it defines or envisages an activity affecting the environment for which an environmental impact assessment needs to be carried out (hereinafter:
32 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
(2) Na I. stopnji postopka celovite presoje se ugotavlja verjetnost nastopa vplivov plana na okolje in presoja njihova pomembnost za okolje.
(2) In the first stage of the global assessment procedure, the likelihood of the plan having effects on the environment is established and the importance of these effects for the environment is assessed.
33 Pravna redakcija
promet
- presoja vplivov na okolje in strateška ocena okolja,
- environmental impact assessment and strategic environmental assessment,
34 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
b) omogoča izmenjavo podatkov o izkušnjah, pridobljenih pri strateški presoji vplivov na okolje in izvajanju tega protokola;
(b) Exchange information regarding experience gained in strategic environmental assessment and in the implementation of this Protocol;
35 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
navedbo o morebitnem dejstvu, da je bil že predhodno v postopku celovite presoje vplivov na okolje potrjen plan, ki je podlaga za nameravani plan, ter navedbo morebitnih posegov oziroma območij, ki jih nameravani plan dodatno načrtuje in še niso bili predmet celovite presoje vplivov na okolje;
an indication of the fact (if applicable) that a plan has previously been approved in the procedure of global assessment of environmental effects which is the basis for the intended plan, and an indication of any activities or areas additionally planned by the intended plan which have not yet been the subject of a global assessment of environmental effects;
36 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
ob upoštevanju Konvencije o presoji čezmejnih vplivov na okolje, sestavljene v Espooju na Finskem 25. februarja 1991, in Sklepa II/9 njenih pogodbenic iz Sofije z dne 26. in 27. februarja 2001, s katerim je bilo določeno, da se pripravi pravno zavezujoč protokol o strateški presoji vplivov na okolje,
Bearing in mind the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context, done at Espoo, Finland, on 25 February 1991, and decision II/9 of its Parties at Sofia on 26 and 27 February 2001, in which it was decided to prepare a legally binding protocol on strategic environmental assessment,
37 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
a) preverja politike in metodologije pri strateški presoji vplivov na okolje zaradi nadaljnjega izboljševanja postopkov, predvidenih po tem protokol;
(a) Review policies for and methodological approaches to strategic environmental assessment with a view to further improving the procedures provided for under this Protocol;
38 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2002-102
(c) opravijo presojo vplivov na okolje za predlagane dejavnosti, ki bi lahko pomembno škodljivo vplivale na morsko okolje in za katere je potrebno dovoljenje pristojnih državnih organov;
(c) undertake environmental impact assessment for proposed activities that are likely to cause a significant adverse impact on the marine environment and are subject to an authorisation by competent national authorities;
39 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-62
Dejavnost, ki ni omenjena v odstavkih 1 do 19 in za katero je udeležba javnosti v skladu z notranjo zakonodajo predvidena s postopkom presoje vplivov na okolje.
Any activity not covered by paragraphs 1-19 above where public participation is provided for under an environmental impact assessment procedure in accordance with national legislation.
40 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-80
V projektu je predvidena tudi izdelava presoje vplivov na okolje, kar je za državo ključnega pomena pri javni razpravi o gradnji objektov, ki posegajo v prostor.
The project envisages the assessment of environmental impacts, which is of key importance for a country facing a public debate on the construction of facilities that impinge on the environment.
41 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
3. vrste posegov v okolje, za katere je presoja vplivov na okolje obvezna, in druge primere presoje (prvi odstavek 57. člena);
3. categories, classes and criteria for the determination of the status of an endangered part of the environment and the rehabilitation regime (4. paragraph of article 28.);
42 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
osnutek plana je faza v pripravi plana, kjer je plan pripravljen do tiste stopnje določenosti, ki omogoča presojo njegovih vplivov na okolje na podlagi okoljskega poročila;
the draft plan is a phase in the preparation of the plan where the plan is prepared to a degree of finality that enables assessment of its effects on the environment on the basis of an environmental report;
43 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
varovana območja), se pri pripravi okoljskega poročila uporabljajo tudi določbe predpisa, ki ureja presojo sprejemljivosti vplivov izvedbe planov na varovana območja.
protected areas), the provisions of the regulation governing assessment of acceptability of the effects of the implementation of plans on protected areas shall also be applied in the preparation of the environmental report.
44 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
Na podlagi presoje mogočih vplivov je treba oblikovati jedrnato izjavo o pričakovanih posledicah mogočih načinov odlaganja v morje ali na kopno, tj. »domnevo o vplivu na okolje«.
Assessment of potential effects should lead to a concise statement of the expected consequences of the sea or land disposal options, ie, the "Impact Hypothesis".
45 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
- podatki in ocene iz primerljivih primerov že izvedenih celovitih presoj ali presoj vplivov na okolje ali iz drugih strokovnih gradiv, ki vsebujejo podatke in ocene, primerne za celovito presojo (npr. študija ranljivosti prostora);
- data and assessments from comparable cases of already implemented global assessments or environmental impact assessments or other technical material containing data and assessments suitable for a global assessment (e.g. a study of the vulnerability of an area);
46 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
ministrstvo), za mnenje o ustreznosti izhodišč za pripravo okoljskega poročila za konkretne primere celovite presoje vplivov izvedbe planov na okolje (v nadaljnjem besedilu:
the ministry) for an opinion on the suitability of the starting-points for the preparation of the environmental report for specific cases of global assessment of the environmental effects of the implementation of plans (hereinafter:
47 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Vsaka pogodbenica zagotovi javnosti možnost, da je dejansko, pravočasno in dovolj zgodaj, ko so še vse možnosti odprte, udeležena pri strateški presoji vplivov na okolje.
Each Party shall ensure early, timely and effective opportunities for public participation, when all options are open, in the strategic environmental assessment of plans and programmes.
48 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
Kadar je po Konvenciji o presoji čezmejnih vplivov na okolje treba za nevarno dejavnost opraviti presojo vplivov na okolje in ta presoja vključuje ovrednotenje čezmejnih učinkov industrijskih nesreč zaradi nevarne dejavnosti, ki se opravlja v skladu z določili te konvencije, mora končna odločitev, sprejeta za namene Konvencije o presoji čezmejnih vplivov na okolje, zadostiti ustreznim zahtevam te konvencije.
When a hazardous activity is subject to an environmental impact assessment in accordance with the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context and that assessment includes an evaluation of the transboundary effects of industrial accidents from the hazardous activity which is performed in conformity with the terms of this Convention, the final decision taken for the purposes of the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context shall fulfil the relevant requirements of this Convention.
49 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-2
ki uporabljajo previdnostno načelo, načelo plača povzročitelj obremenitve, metodo presoje vplivov na okolje ter najustreznejše razpoložljive tehnologije in najboljšo okoljsko prakso iz 4. člena konvencije,
Applying the precautionary principle, the polluter pays principle and the method of environmental impact assessment, and utilizing the best available techniques and the best environmental practices, as provided for in Article 4 of the Convention,
50 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Ustrezne določbe protokola se uporabljajo brez vpliva na konvenciji UNECE o presoji čezmejnih vplivov na okolje ter o dostopu do informacij, udeležbi javnosti pri odločanju in dostopu do pravnega varstva v okoljskih zadevah.
The relevant provisions of this Protocol shall apply without prejudice to the UNECE Conventions on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context and on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters.
Prevodi: sl > en
1–50/182
presoja vplivov na okolje