Ne glede na druge določbe tega sporazuma in zlasti členov 30, 37 in 88 ter Protokola 4, kadar ena pogodbenica ugotovi, da obstajajo zadostni dokazi o goljufiji, kot je znatno povečanje trgovine z izdelki ene pogodbenice z drugo pogodbenico, ki presega raven, skladno z gospodarskimi razmerami, kakršne so običajne proizvodne in izvozne zmogljivosti, ali nezagotavljanje upravnega sodelovanja, ki ga druga pogodbenica potrebuje za preverjanje dokazov o poreklu, pogodbenici takoj začneta s posvetovanji, da bi našli ustrezno rešitev.
Notwithstanding other provisions of this Agreement, and in particular Articles 30, 37 and 88 and Protocol 4, where one Party finds that there is sufficient evidence of fraud such as a significant increase in trade of products by one Party to the other Party, beyond the level reflecting economic conditions such as normal production and export capacities, or failure to provide administrative cooperation as required for the verification of evidence of origin by the other Party, both Parties shall enter into consultations immediately to find an appropriate solution.