Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/98
račun za dostop
1 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(e) osebam, ki so pooblaščene za uporabo sistemov za računalniško obdelavo podatkov, zagotovi dostop le do tistih podatkov, ki so zajeti v njihovem pooblastilu za dostop (nadzor dostopa do podatkov);
(e) ensure that persons authorized to use an automated data processing system only have access to the data covered by their access authorization (data access control);
2 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
Revizor ima ob vsakem času neomejen dostop do vseh knjig, računov, knjigovodske dokumentacije in drugih podatkov, za katere meni, da jih potrebuje.
4 The Auditor shall have unrestricted access, at any time, to all ledgers, accounts, accounting documents and other information which he considers needful.
3 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Če sporazum ni bil sklenjen, ima Računsko sodišče navzlic temu dostop do podatkov, potrebnih za revizijo odhodkov in prihodkov Unije, ki jih vodi banka.
In the absence of an agreement, the Court of Auditors shall nevertheless have access to information necessary for the audit of Union expenditure and revenue managed by the Bank.
4 Objavljeno
okolje
DRUGO: Konvencija
f) da namerava pogodbenica vložiti zaprosilo za medsebojno pomoč za preiskovanje ali podoben dostop do podatkov, njihov zaseg ali podobno zavarovanje ali razkritje shranjenih računalniških podatkov.
f that the Party intends to submit a request for mutual assistance for the search or similar access, seizure or similar securing, or disclosure of the stored computer data.
5 Objavljeno
okolje
DRUGO: Konvencija
ii) računalniška gesla, kode ali podobne podatke, ki omogočajo dostop do računalniškega sistema ali katerega koli njegovega dela z namenom zlorabe za storitev kaznivih dejanj iz 2. do 5. člena konvencije, in
ii a computer password, access code, or similar data by which the whole or any part of a computer system is capable of being accessed, with intent that it be used for the purpose of committing any of the offences established in Articles 2 through 5; and
6 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 8-2006
(3) [Dostop do elektronske baze podatkov] Elektronska baza podatkov mora biti za urade pogodbenic in ob plačilu morebitne predpisane pristojbine tudi za javnost neposredno stalno dostopna z računalnika (on-line) ali na druge primerne načine, ki jih določi Mednarodni urad.
(3) [Access to Electronic Data Base] The electronic data base shall be made accessible to the Offices of the Contracting Parties and, against payment of the prescribed fee, if any, to the public, by on-line access and through other appropriate means determined by the International Bureau.
7 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
Če je Europol na podlagi drugih sporazumov upravičen do pridobitve računalniškega dostopa do podatkov iz drugih informacijskih sistemov, lahko na ta način išče osebne podatke, kadar je to potrebno za opravljanje njegovih nalog v skladu s točko 2 člena 3(1).
Insofar as Europol is entitled under other Conventions to gain computerized access to data from other information systems, Europol may retrieve personal data by such means if this is necessary for the performance of its tasks pursuant to Article 3 (1), point 2.
8 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
Če strokovni nadzor, vključno s prostim in neomejenim dostopom do prostorov, sredstev in opreme imetnikov navedenih listin ter do vseh dokumentov in podatkov, vključno z računalniškimi podatki, ni omogočen, se šteje, da niso izpolnjeni pogoji za izdajo listin iz tega odstavka.
If professional supervision, including free ad unrestricted access to premises, resources and equipment of holders of the cited documents and to all documents and data, including computer data, is not possible, it shall be deemed that conditions for the issue of documents referred to in this paragraph are not met.
9 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
Če je Europol v skladu s pravnimi akti Evropske unije ali z mednarodnimi pravnimi instrumenti upravičen do pridobitve računalniškega dostopa do podatkov iz drugih informacijskih sistemov, lahko prek njih iznaša osebne podatke, v kolikor je to potrebno za opravljanje njegovih nalog v skladu s točko 2 člena 3(1).
In so far as Europol is entitled under European Union or international legal instruments to gain computerised access to data from other information systems, Europol may retrieve personal data by such means if this is necessary for the performance of its tasks pursuant to point 2 of Article 3(1).
10 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2010-24
Vsaka pogodbenica prouči sprejetje takih zakonskih in drugih morebitnih ukrepov, da lahko uporabi posebne preiskovalne metode za lažje prepoznavanje premoženjske koristi in njeno sledenje ter zbiranje dokazov v zvezi s tem, kot so opazovanje, prestrezanje telekomunikacij, dostop do računalniških sistemov in nalog za izdelavo posebnih listin.
3 Each Party shall consider adopting such legislative and other measures as may be necessary to enable it to use special investigative techniques facilitating the identification and tracing of proceeds and the gathering of evidence related thereto, such as observation, interception of telecommunications, access to computer systems and order to produce specific documents.
11 Objavljeno
okolje
DRUGO: Konvencija
1) Pogodbenica lahko zaprosi drugo pogodbenico, da odredi ali drugače doseže takojšnje zavarovanje podatkov, shranjenih z računalniškim sistemom na njenem ozemlju, in glede katerega namerava pogodbenica prosilka zaprositi za medsebojno pomoč za preiskovanje ali podoben dostop do podatkov, njihov zaseg ali njihovo podobno zavarovanje ali razkritje.
1 A Party may request another Party to order or otherwise obtain the expeditious preservation of data stored by means of a computer system, located within the territory of that other Party and in respect of which the requesting Party intends to submit a request for mutual assistance for the search or similar access, seizure or similar securing, or disclosure of the data.
12 Objavljeno
okolje
DRUGO: Konvencija
v prepričanju, da je ta konvencija potrebna za preprečevanje dejanj zoper zaupnost, celovitost in dostopnost računalniških sistemov, omrežij in računalniških podatkov ter zlorab omenjenih sistemov, omrežij in podatkov, je treba zagotoviti inkriminacijo takih dejanj, kot so opisana v tej konvenciji, in sprejeti ustrezna pooblastila za učinkovit boj proti tovrstnim kaznivim dejanjem, s tem da se olajšajo njihovo odkrivanje, preiskovanje in pregon na državni in mednarodni ravni, ter zagotoviti ureditev za hitro in zanesljivo mednarodno sodelovanje;
Convinced that the present Convention is necessary to deter action directed against the confidentiality, integrity and availability of computer systems, networks and computer data as well as the misuse of such systems, networks and data by providing for the criminalisation of such conduct, as described in this Convention, and the adoption of powers sufficient for effectively combating such criminal offences, by facilitating their detection, investigation and prosecution at both the domestic and international levels and by providing arrangements for fast and reliable international co-operation;
13 Objavljeno
okolje
DRUGO: Konvencija
2) Pogodbenica sprejme potrebne zakonodajne in druge ukrepe, s katerimi zagotovi, kadar njeni pristojni organi preiskujejo ali podobno pridejo do določenega računalniškega sistema ali njegovega dela v skladu s točko a) prvega odstavka, pri čemer so razlogi za prepričanje, da so iskani podatki shranjeni v drugem računalniškem sistemu ali njegovem delu na ozemlju pogodbenice in da so ti podatki zakonito dostopni ali na razpolago prvotnemu računalniškemu sistemu, takojšnjo razširitev preiskave ali druge oblike dostopa do drugega sistema.
2 Each Party shall adopt such legislative and other measures as may be necessary to ensure that where its authorities search or similarly access a specific computer system or part of it, pursuant to paragraph 1.a, and have grounds to believe that the data sought is stored in another computer system or part of it in its territory, and such data is lawfully accessible from or available to the initial system, the authorities shall be able to expeditiously extend the search or similar accessing to the other system.
14 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
9. kot obratovalec javnega letališča ne izvaja svoje dejavnosti na ustrezen, nepristranski, pregleden in nediskriminacijski način ter tako, da so zagotovljeni varnost, rednost in nemotenost zračnega prometa (tretji odstavek 158. člena), 10. kot obratovalec javnega letališča ne omogoči letalskemu prevozniku ter drugim ponudnikom storitev zemeljske oskrbe, da opravljajo storitve zemeljske oskrbe (drugi odstavek 159. člena), 11. kot samooskrbni uporabnik letališča oziroma registrirani izvajalec storitev zemeljske oskrbe opravlja dejavnost zemeljske oskrbe, pa ne izpolnjuje pogojev, ki jih z odločbo določi Uprava oziroma opravlja storitve brez takšne odločbe (tretji odstavek 159. člena), 12. kot obratovalec javnega letališča ne opravlja dejavnosti zemeljske oskrbe v skladu z obratovalnim dovoljenjem (četrti odstavek 159. člena), 13. kot samooskrbni uporabnik letališča oziroma registrirani izvajalec storitev zemeljske oskrbe ne izpolni obveznosti v zvezi z zaposlitvijo novih delavcev za izvajanje služb zemeljske oskrbe (peti odstavek 159. člen), 14. kot upravljalec javnega letališča opravi izbiro izvajalcev zemeljske oskrbe brez posvetovanja z odborom uporabnikov ali na način, ki ni skladen s pravili javnega naročanja (osmi odstavek 159. člena), 15. kot upravljalec javnega letališča ne vodi in upravlja centraliziranih infrastruktur na pregleden, nepristranski in nediskriminacijski način ali ovira dostop izvajalcev storitev zemeljske oskrbe ali samooskrbovalnih uporabnikov letališča do teh infrastruktur (prvi odstavek 160. člena), 16. kot upravljalec javnega letališča ne omogoči prostega dostopa do letaliških objektov in naprav na primeren, nepristranski, pregleden in nediskriminacijski način (drugi odstavek 160. člena), 17. kot upravljalec javnega letališča ne zagotovi obratovanja javnega letališča v času, ki ga določi minister, pristojen za promet (drugi odstavek 162. člen), 18. kot obratovalec letališča oziroma izvajalec storitev zemeljske oskrbe za tretje krši predpisani način in postopek oblikovanja in določanja tarif in cen posameznih storitev (prvi in drugi odstavek 164. člena), 19. kot obratovalec javnega letališča, izvajalec storitev zemeljske oskrbe za tretje oziroma uporabnik letališča, ki opravlja storitve zemeljske oskrbe v pogojih samooskrbe, za storitve zemeljske oskrbe oziroma dejavnosti, ki so povezane z obratovanjem javnega letališča v smislu določb 20. točke 17. člena, ne vodi računovodstva na predpisan način (četrti odstavek 164. člena).
9. as operator of a public airport it does not perform its activities in a suitable, impartial, transparent and non-discriminatory manner and such that it ensures the safety, regularity and undisturbed character of air traffic (third paragraph of Article 158), 10. as operator of a public airport does not enable air carriers and other providers of ground care services, in order that they perform ground care services (second paragraph of Article 159), 11. as a self-service airport user or registered provider of ground care services performs ground care activities but does not meet conditions that the Administration determines by decision, or performs such services without such a decision third paragraph of Article 159), 12. as operator of a public airport does not perform ground care activities in compliance with the operating permit (fourth paragraph of Article 159), 13. as a self-service airport user or registered provider of ground care services it does not meet obligations in connection the employment of new members of staff for carrying out ground care services (fifth paragraph of Article 159), 14. as administrator of a public airport it makes a choice of ground care providers without consulting the users` council or in a manner that is not in compliance with the rules of public commissioning (eighth paragraph of Article 159), 15. as administer of a public airport does not manage and administer centralised infrastructure in a transparent, impartial and non-discriminatory manner or hinders access to providers of ground care services or self-service users of the airport to such infrastructure (first paragraph of Article 160), 16. as administrator of a public airport does not enable free access to airport facilities and devices in a suitable, impartial, transparent and non-discriminatory manner (second paragraph of Article 160), 17. as administrator of a public airport does not ensure operation of the public airport at a time determined by the 06 (second paragraph of Article 162), 18. as operator of an airport or provider of ground care services for third persons it violates the prescribed manner and procedure of forming and determining tariffs and prices of individual services (first and second paragraphs of Article 164), 19. as operator of a public airport, provider of ground care services for third persons or airport user who performs ground care services under conditions of /self-care/, does not keep accounts in the prescribed manner for ground care services or activities connected with the operation of a public airport within the meaning of the provisions of point 20 of Article 17 (fourth paragraph of Article 164),
15 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
voditi ločene finančne račune za svojo dejavnost kot ponudniki pogojnega dostopa.
- keep separate financial accounts regarding their activity as conditional access providers.
16 Končna redakcija
CELEX: 32004R0869
Države članice vzpostavijo računalniško podprto zbirko podatkov, ki vsebuje statistične podatke iz člena 1, z elektronskim dostopom za Komisijo.
Member States shall set up a computerised database containing the statistical data provided for in paragraph 1, with electronic access for the Commission.
17 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
Treba je določiti, da uporaba računalniških sistemov za finančno poslovodenje ne sme na noben način omejevati pravice Računskega sodišča do dostopa do dokazil.
It should be specified that the use of computerised financial management systems should in no way restrict the Court of Auditors' rights of access to supporting documents.
18 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
Nacionalni regulativni organ lahko v skladu z določbami člena 8 naloži obveznosti za ločeno računovodstvo v zvezi z natančno opredeljenimi dejavnostmi, ki se nanašajo na medomrežno povezovanje in/ali dostop.
A national regulatory authority may, in accordance with the provisions of Article 8, impose obligations for accounting separation in relation to specified activities related to interconnection and/or access.
19 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
osebe, ki ne opravljajo drugih investicijskih storitev ali dejavnosti kot poslovanja za lastni račun, razen če so to ustvarjalci trga ali če organizirano, pogosto in sistematično poslujejo za lastni račun izven reguliranega trga ali MTF, pri čemer zagotavljajo sistem, dostopen tretjim strankam, da bi lahko z njimi poslovale;
persons who do not provide any investment services or activities other than dealing on own account unless they are market makers or deal on own account outside a regulated market or an MTF on an organised, frequent and systematic basis by providing a system accessible to third parties in order to engage in dealings with them;
20 Končna redakcija
delo in sociala
DRUGO: 07-04-19
Sprejeti je treba ustrezne varnostne ukrepe za varstvo osebnih podatkov, hranjenih v računalniških zbirkah podatkov, pred nepooblaščenim uničenjem ali nenamerno izgubo ter tudi pred nepooblaščenim dostopom, spreminjanjem ali razširjanjem.
The Contracting Parties shall undertake appropriate security measures for the protection of personal data stored in automated data files against unauthorised destruction or accidental loss as well as against unauthorised access, alteration or dissemination.
21 Končna redakcija
DRUGO
V ta namen je presojevalcu kadar koli omogočen dostop do vseh programov, postopkov, operacij in zaščitnih ukrepov, ki se uporabljajo na računalnikih ali v računalniških sistemih, prek katerih prodajalec sistema ponuja svoje možnosti za posredovanje.
For that purpose, the auditor shall be granted access at all times to any programmes, procedures, operations and safeguards used on the computers or computer systems through which the system vendor provides its distribution facilities.
22 Končna redakcija
CELEX: 32004R0460
"informacijski sistem" pomeni računalniška in druga elektronska komunikacijska omrežja pa tudi elektronske podatke, ki so shranjeni, obdelani, dostopni ali se po njih prenašajo za namene njihovega delovanja, uporabe, varovanja in vzdrževanja;
"information system" means computers and electronic communication networks, as well as electronic data stored, processed, retrieved or transmitted by them for the purposes of their operation, use, protection and maintenance;
23 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
Države članice morajo zahtevati, da imajo investicijska podjetja iz drugih držav članic, ki so pridobile dovoljenje za izvajanje naročil strank ali za poslovanje za lastni račun, pravico do članstva ali do dostopa do reguliranih trgov, vzpostavljenih na njihovem ozemlju, na katerega koli od naslednjih načinov:
Member States shall require that investment firms from other Member States which are authorised to execute client orders or to deal on own account have the right of membership or have access to regulated markets established in their territory by means of any of the following arrangements:
24 Končna redakcija
CELEX: 32004L0072
Koristen ukrep za zaščito celovitosti trga je, da izdajatelji ali osebe, ki delujejo v njihovem imenu ali za njihov račun, oblikujejo sezname oseb, ki delajo zanje po pogodbi o zaposlitvi ali kako drugače, in ki imajo dostop do notranjih informacij, ki so neposredno ali posredno v zvezi z izdajateljem.
The establishment, by issuers or persons acting on their behalf or for their account, of lists of persons working for them under a contract of employment or otherwise and having access to inside information relating, directly or indirectly, to the issuer, is a valuable measure for protecting market integrity.
25 Končna redakcija
Ker bo dostop do interneta prek mobilnih telefonov tretje generacije in internet prek TV odpravil odvisnost od računalnikov (33 % gospodinjstev EU) za pridobitev dostopa do interneta, se pričakuje, da se bo v naslednjih petih letih gostota telefonskih priključkov povečevala skrajno hitro.
As Internet access via third generation mobile telephony and Internet over TV will break the dependency on computers (33 % of EU households) to obtain Internet access, penetration rates are expected to grow extremely rapidly over the next five years.
26 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
Področje uporabe te direktive ne bi smelo zajemati oseb, ki upravljajo svoje lastno premoženje in podjetja ter ne opravljajo investicijskih storitev in/ali investicijskih dejavnosti, razen poslovanja za lastni račun, razen če so ustvarjalci trga ali če organizirano, pogosto in sistematično poslujejo za lastni račun izven reguliranega trga ali MTF, pri čemer zagotavljajo sistem, dostopen tretjim strankam, da bi lahko z njimi poslovale.
Persons administering their own assets and undertakings, who do not provide investment services and/or perform investment activities other than dealing on own account unless they are market makers or they dealon own account outside a regulated market or an MTF on an organised, frequent and systematic basis, by providing a system accessible to third parties in order to engage in dealings with them should not be covered by the scope of this Directive.
27 Končna redakcija
CELEX: 41994D0017
Ta postopek omogoča takojšnje izvajanje celovitejših kontrol, s katerimi lahko takoj ugotovimo, ali so izpolnjeni vsi pogoji za vstop v državo, in sicer tako z računalniško podprtim dostopom do tiraličnih baz podatkov kot s preverjanjem pred izdanimi dovoljenji za uporabo in z izvajanjem ponovitvenih kontrol.
This procedure provides the means to carry out immediate comprehensive checks to establish whether all the entry conditions are met by means of access to automated search data, checks carried out before authorisation to use the automated system was granted, and repeat controls.
28 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
Nacionalni regulativni organi lahko obratovalcem v skladu z določbami člena 8 naložijo obveznosti za preglednost glede na medomrežno povezovanje in/ali dostop, tako da od njih zahtevajo, da objavijo določene informacije, na primer računovodske informacije, tehnične specifikacije, značilnosti omrežja, določila in pogoje za zagotavljanje in uporabo ter cene.
National regulatory authorities may, in accordance with the provisions of Article 8, impose obligations for transparency in relation to interconnection and/or access, requiring operators to make public specified information, such as accounting information, technical specifications, network characteristics, terms and conditions for supply and use, and prices.
29 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
Nacionalni regulativni organ lahko v primerih, kadar analiza trga pokaže, da pomanjkanje učinkovite konkurence pomeni, da utegne zadevni operater zadržati cene na previsoki ravni ali uporabiti razkorak cen v škodo končnih uporabnikov, v skladu z določbami člena 8 naloži obveznosti v zvezi s pokrivanjem stroškov in cenovnim nadzorom, vključno z obveznostmi za stroškovno naravnanost cen in obveznostmi glede sistemov stroškovnega računovodstva, da se zagotovijo določene vrste medomrežnega povezovanja in/ali dostopa.
A national regulatory authority may, in accordance with the provisions of Article 8, impose obligations relating to cost recovery and price controls, including obligations for cost orientation of prices and obligations concerning cost accounting systems, for the provision of specific types of interconnection and/or access, in situations where a market analysis indicates that a lack of effective competition means that the operator concerned might sustain prices at an excessively high level, or apply a price squeeze, to the detriment of end-users.
30 Pravna redakcija
DRUGO
To je naprava, ki jo je mogoče vgraditi v računalnik ali telekomunikacijsko opremo za pridobitev komunikacijskega dostopa.
It is an assembly that can be integrated into computer or telecommunications equipment to provide communications access.
31 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0100
Računsko sodišče in Evropski urad za boj proti prevaram (OLAF) imata enake pravice kot Komisija; to zlasti velja za pravico dostopa.
The Court of Auditors and the European Anti-fraud Office (OLAF) shall enjoy the same rights, especially of access, as the Commission.
32 Pravna redakcija
DRUGO
Varstvo po tej direktivi ne velja za računalniške programe, ki se uporabljajo za stvaritev ali delovanje elektronsko dostopnih baz podatkov.
Protection under this Directive shall not apply to computer programs used in the making or operation of databases accessible by electronic means.
33 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Glede tega je treba omeniti, da je bil razlog za nesodelovanje preprečitev dostopa do podatkov o Hynixovih stroških, financah in računovodstvu.
In this respect, it is recalled that the reason for non-cooperation was to prevent access to Hynix's cost, finance and accounting data.
34 Pravna redakcija
delo in sociala
DRUGO
(4) To velja, če ima nasprotna stranka negativno stanje na poravnalnem računu ob koncu dneva in ne izpolnjuje pogojev za dostop do mejnega posojanja.
(4) This applies if a counterparty has a negative balance on the settlement account at the end of the day and does not fulfil the access conditions for the marginal lending facility.
35 Pravna redakcija
DRUGO
Ta načrt evidentiranja, ki je dostopen preko računalnika, je povezan s skupno nomenklaturo, ki jo definira generalni sekretariat za vse službe Komisije.
This filing plan, which shall be accessible by computer, shall be associated with a common nomenclature defined by the Secretariat-General for all the Commission's departments.
36 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R2236
Za izvajanje takšnega nadzora se nadzornikom omogoči dostop do evidenc zalog in računovodskih evidenc podjetij ter do njihovih proizvodnih in skladiščnih prostorov.
In order to carry out such checks, inspectors shall have access to the stock records and accounts of undertakings and to manufacturing and storage premises.
37 Pravna redakcija
DRUGO
če je računalniški program anonimno ali psevdonimno delo, ali če se v skladu s členom 2(1) po nacionalnih predpisih šteje za avtorja pravna oseba, traja varstvo 50 let od dneva, ko je računalniški program prvič zakonito postal dostopen javnosti.
where the computer program is an anonymous or pseudonymous work, or where a legal person is designated as the author by national legislation in accordance with Article 2 (1), the term of protection shall be fifty years from the time that the computer program is first lawfully made available to the public.
38 Pravna redakcija
delo in sociala
DRUGO
Morebitna debetna pozicija na poravnalnem računu nasprotne stranke pri nacionalni centralni banki ob koncu dneva avtomatsko šteje kot zahtevek za dostop do mejnega posojanja.
At end-of-day, counterparties' intraday debit positions on their settlement account with the National Central Banks are automatically considered to be a request for recourse to the marginal lending facility.
39 Pravna redakcija
DRUGO
Sestoji iz notranjega shranjevalnika "digitalnega računalnika" in katere koli vrste hierarhične razširitve, kakor na primer dodatni spomin ali razširjeni spomin za brezstopenjski dostop.
It consists of the internal storage of a "digital computer" and any hierarchical extension thereto, such as cache storage or non-sequentially accessed extended storage.
40 Pravna redakcija
DRUGO
Proizvajalci morajo vključiti izboljšane strategije za zaščito pred prirejanjem in zaščito pred zapisovanjem, ki zahteva elektronski dostop do proizvajalčevega računalnika na drugem mestu.
Manufacturers must include enhanced tamper-protection strategies and write protect features requiring electronic access to an off site computer maintained by the manufacturer.
41 Pravna redakcija
DRUGO
Kjer se istemu prejemniku pošlje sveženj z več računi na elektronski način, so lahko podatki, ki so na posameznih računih skupni, navedejo samo enkrat, če so za vsak račun dostopne vse informacije.
When batches containing several invoices are sent to the same recipient by electronic means, the details that are common to the individual invoices may be mentioned only once if, for each invoice, all the information is accessible.
42 Pravna redakcija
DRUGO
Določbe za čezmejne računalniške preiskave, ki se nanašajo na huda kazniva dejanja, bi se morale v celoti skladati z instrumenti Evropske unije v zvezi z dostopom do podatkov o prometu in njihovo uporabo.
Provisions for transborder computer searches relating to serious criminal offences should be fully consistent with the instruments of the European Union regarding the access to and use of traffic data.
43 Pravna redakcija
delo in sociala
DRUGO
(19) Zaradi obstoja različnih struktur računov v nacionalnih centralnih bankah lahko ECB začasno dovoli nacionalnim centralnim bankam uporabiti pogoje za dostop, ki se nekoliko razlikujejo od tistih, ki so tukaj navedeni.
(19) Owing to the existence of different account structures across the National Central Banks, the ECB may allow National Central Banks temporarily to apply access conditions which are slightly different from those referred to here.
44 Pravna redakcija
delo in sociala
DRUGO
V primeru ponovljene kršitve se obrestna mera zviša za nadaljnjih 2,5 odstotne točke vsakič, ko se to zgodi v roku 12-mesečnega obdobja, računano na podlagi zneska nedovoljenega dostopa do odprte ponudbe mejnega posojanja.
In the event of repeated infringements the penalty interest rate shall be increased by a further 2,5 percentage points each time this occurs within a 12-month period, calculated on the basis of the amount of the unauthorised access to the marginal lending facility(5).
45 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003L0006
Države članice zahtevajo, da izdajatelji ali osebe, ki delujejo v njihovem imenu ali za njihov račun, sestavijo seznam takih oseb, ki delajo zanje, po pogodbi o zaposlitvi ali kako drugače, in ki imajo dostop do notranjih informacij.
Member States shall require that issuers, or persons acting on their behalf or for their account, draw up a list of those persons working for them, under a contract of employment or otherwise, who have access to inside information.
46 Pravna redakcija
DRUGO
Države članice lahko poleg tega tudi zahtevajo, da davčni zavezanci s sedežem na njihovem ozemlju hranijo račune, ki so jih izstavili sami ali njihovi kupci ali v njihovem imenu in zanje tretje osebe, ter vse račune, ki so jih prejeli, v državi, če ne gre za elektronsko hrambo, ki zagotavlja neprekinjeni on-line dostop do zadevnih podatkov.
Member States may, in addition, require taxable persons established in their territory to store within the country invoices issued by themselves or by their customers or, in their name and on their behalf, by a third party, as well as all the invoices which they have received, when the storage is not by electronic means guaranteeing full on-line access to the data concerned.
47 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0460
(b) "informacijski sistem" pomeni računalniška in druga elektronska komunikacijska omrežja pa tudi elektronske podatke, ki so shranjeni, obdelani, dostopni ali se po njih prenašajo za namene njihovega delovanja, uporabe, varovanja in vzdrževanja;
(b) "information system" means computers and electronic communication networks, as well as electronic data stored, processed, retrieved or transmitted by them for the purposes of their operation, use, protection and maintenance;
48 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003L0006
- pogojih, po katerih morajo izdajatelji ali osebe, ki delujejo za njihov račun, sestaviti seznam takih oseb, ki delajo zanje in imajo dostop do notranjih informacij, kot je navedeno v odstavku 3, ter o pogojih po katerih je treba te sezname osvežiti,
- the conditions under which issuers, or entities acting on their behalf, are to draw up a list of those persons working for them and having access to inside information, as referred to in paragraph 3, together with the conditions under which such lists are to be updated,
49 Pravna redakcija
DRUGO
Razen v primeru, ko je obrazec vložniku na voljo v elektronski obliki na eni ali več javno dostopnih spletnih straneh, ki so neposredno dostopne prek računalnika, obrazec za zahtevo za ukrepanje zagotovi ustrezna služba carinskih organov iz člena 3(1) osnovne uredbe.
Except in the case where the form is made available to the applicant in an electronic format, at one or more publicly available sites directly accessible via a computer, the application for action form shall be provided, on request, by the appropriate service of the customs authority referred to in Article 3(1) of the basic Regulation.
50 Pravna redakcija
DRUGO
Naprave, vključno z validiranimi računalniškimi sistemi, ki se uporabljajo pri pridobivanju, shranjevanju in dostopu do podatkov ter za nadzorovanje dejavnikov okolja, pomembnih za študijo, morajo biti primerno nameščene, primerne izvedbe in zadovoljive zmogljivosti.
Apparatus, including validated computerised systems, used for the generation, storage and retrieval of data, and for controlling environmental factors relevant to the study should be suitably located and of appropriate design and adequate capacity.
Prevodi: sl > en
1–50/98
račun za dostop