Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/510
razveljavitev
1 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-19
Razveljavitev
Invalidation
2 Končna redakcija
DRUGO
Razveljavitev
Repeal
3 Končna redakcija
DRUGO
razveljavitev
repeal
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0026
Razveljavitev
Repeal
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0103
Razveljavitev
Repeal
6 Končna redakcija
CELEX: 32004R0136
Razveljavitev
Repeal
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0139
Razveljavitev
Repeal
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0156
Razveljavitev
Repeal
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0261
Razveljavitev
Repeal
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0282
Razveljavitev
Repeal
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0552
Razveljavitev
Repeal
12 Končna redakcija
CELEX: 32004R0595
Razveljavitev
Repeal
13 Končna redakcija
CELEX: 32004R0601
Razveljavitev
Repeal
14 Končna redakcija
CELEX: 32004R0638
Razveljavitev
Repeal
15 Končna redakcija
Razveljavitev
Repeal
16 Končna redakcija
CELEX: 32004R0772
Razveljavitev
Repeal
17 Končna redakcija
CELEX: 32004R0789
Razveljavitev
Repeal
18 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
Razveljavitev
Repeal
19 Končna redakcija
CELEX: 32004R0870
Razveljavitev
Repeal
20 Končna redakcija
CELEX: 32004R1590
Razveljavitev
Repeal
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0092
Razveljavitev
Repealing
22 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Razveljavitev prejšnjih pogodb
Repeal of earlier Treaties
23 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-68
Razveljavitev evropskih patentov
Revocation of European patents
24 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-73
Razveljavitev in sprememba pogodb
Annulment and modification of contracts
25 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2000-91
Razveljavitev prejšnje konvencije
Annulment of former Convention
26 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-68
Razveljavitev in prejšnje pravice
Revocation and prior rights
27 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-19
Razveljavitev v imenovanih pogodbenicah
Invalidation in Designated Contracting Parties
28 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
Razveljavitev konvencije o tehničnem poenotenju
Abrogation of Technical Unity
29 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-68
Razveljavitev ali vzdrževanje evropskega patenta
Revocation or maintenance of the European patent
30 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Razveljavitev arbitražne odločbe se lahko zahteva:
The action for annulment of the arbitration award may be brought:-
31 Končna redakcija
CELEX: 41993D0024
Razveljavitev vizuma
Cancellation
32 Objavljeno
EU
DRUGO: Ustava
Razveljavitev učinkuje takoj ali v roku, ki ga določi ustavno sodišče.
Such abrogation takes effect immediately or within a period of time determined by the Constitutional Court.
33 Končna redakcija
CELEX: 32004R0422
Razveljavitev odločb
Revocation of decisions
34 Končna redakcija
finance
CELEX: 31999R0659
Razveljavitev odločbe
Revocation of a decision
35 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
Razveljavitev predpisov
Annulment of Provisions
36 Končna redakcija
delo in sociala
DRUGO: TRANS
Razveljavitev predpisov
Repeal of Regulations
37 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
Razveljavitev predpisov
Coming out of effect of regulations
38 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
Razveljavitev Direktive 93/22/EGS
Repeal of Directive 93/22/EEC
39 Končna redakcija
CELEX: 32004R0594
RAZVELJAVITEV IN KONČNE DOLOČBE
REPEAL AND FINAL PROVISION
40 Končna redakcija
CELEX: 32004R0802
Razveljavitev in prehodna določba
Repeal and transitional provision
41 Končna redakcija
DRUGO
Razveljavitev Protokola o institucijah
Repeal of the Protocol on the institutions
42 Pravna redakcija
DRUGO
Razveljavitev vizuma
Cancelling visas
43 Pravna redakcija
okolje
CELEX: 32003R1295
Razveljavitev vizuma
Cancellation of a visa
44 Pravna redakcija
okolje
CELEX: 41993D0024
Razveljavitev vizuma
Cancellation
45 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32004R0422
Razveljavitev odločb
Revocation of decisions
46 Končna redakcija
CELEX: 32004R0398
Razveljavitev ukrepov bi tako bila dodatna spodbuda za tega izvoznika, da pošlje nadaljnje količine obravnavanega izdelka na trg Skupnosti v prosti promet ali aktivno oplemenitenje.
The repeal of the measures would thus be an additional incentive for this exporter to ship further quantities of the product under consideration to the Community market either for free circulation or for inward processing.
47 Končna redakcija
CELEX: 32004R0273
Razveljavitev pa ne vpliva na veljavnost katerega koli registra, katerih koli odobrenih licenc in katerih koli izjav kupcev, izdanih v skladu z razveljavljenimi direktivami ali uredbami.
The validity of any register established, any licences granted and any customer declarations issued under the repealed directives or regulations shall not be affected.
48 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R2287
Razveljavitev in preklic
Cancellation and withdrawal
49 Končna redakcija
DRUGO
Razveljavitev člena 14 Konvencije o prehodnih določbah, ki je priloga k Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti za premog in jeklo, ne spreminja obstoječe prakse glede postopka sklepanja mednarodnih sporazumov Evropske skupnosti za premog in jeklo.
The repeal of Article 14 of the Convention on the Transitional Provisions annexed to the Treaty establishing the European Coal and Steel Community does not alter existing practice concerning the procedure for the conclusion of international agreements by the European Coal and Steel Community.
50 Pravna redakcija
DRUGO
RAZVELJAVITEV IN NIČNOST
REVOCATION AND INVALIDITY
Prevodi: sl > en
1–50/510
razveljavitev