Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–11/11
razvoj sodne prakse Sodišča
1 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2005-59
Skupni odbor EGP redno preverja razvoj sodne prakse Sodišča Evropskih skupnosti in Sodišča EFTA.
The EEA Joint Committee shall keep under constant review the development of the case law of the Court of Justice of the European Communities and the EFTA Court.
2 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2008-22
Da bi dosegle cilj kolikor je mogoče enotne uporabe in tolmačenja določb tega sporazuma, pogodbenice stalno spremljajo razvoj sodne prakse Sodišča Evropskih skupnosti, pa tudi razvoj sodne prakse pristojnih sodišč Islandije in Norveške v zvezi s temi določbami in določbami podobnih pravnih aktov o predaji.
The Contracting Parties, in order to achieve the objective of arriving at as uniform an application and interpretation as possible of the provisions of this Agreement, shall keep under constant review the development of the case law of the Court of Justice of the European Communities, as well as the development of the case law of the competent courts of Iceland and Norway relating to these provisions and to those of similar surrender instruments.
3 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-55
c) upoštevati razvoj sodne prakse Sodišča, tudi z upoštevanjem zaključkov sodbe, s katero je bila ugotovljena kršitev konvencije pri kaki drugi državi, kadar enak načelni problem obstaja tudi v njenem lastnem pravnem sistemu;
c) taking into account the Court's developing case-law, also with a view to considering the conclusions to be drawn from a judgment finding a violation of the Convention by another State, where the same problem of principle exists within their own legal system;
4 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2005-59
Brez vpliva na prihodnji razvoj sodne prakse se določbe tega sporazuma, kolikor so po vsebini enake ustreznim pravilom Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti in Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za premog in jeklo ter aktov, sprejetih za uporabo teh dveh pogodb, pri njihovem izvajanju in uporabi razlagajo v skladu z ustreznimi odločitvami Sodišča Evropskih skupnosti, sprejetimi pred datumom podpisa tega sporazuma.
Without prejudice to future developments of case-law, the provisions of this Agreement, in so far as they are identical in substance to corresponding rules of the Treaty establishing the European Economic Community and the Treaty establishing the European Coal and Steel Community and to acts adopted in application of these two Treaties, shall, in their implementation and application, be interpreted in conformity with the relevant rulings of the Court of Justice of the European Communities given prior to the date of signature of this Agreement.
5 Pravna redakcija
promet
Skupni odbor EGP redno preverja razvoj sodne prakse Sodišča Evropskih skupnosti in Sodišča EFTA.
The EEA Joint Committee shall keep under constant review the development of the case-law of the Court of Justice of the European Communities and the EFTA Court.
6 Pravna redakcija
okolje
Pogodbenice zaradi doseganja čim bolj enotne uporabe in razlage določb iz člena 1 stalno preučujejo razvoj sodne prakse Sodišča Evropskih skupnosti in razvoj sodne prakse pristojnih sodišč Islandije in Norveške, ki se nanašata na takšne določbe.
The Contracting Parties, in order to achieve the objective of arriving at as uniform an application and interpretation as possible of the provisions referred to in Article 1, shall keep under constant review the development of the case-law of the Court of Justice of the European Communities, as well as the development of the case-law of the competent courts of Iceland and Norway relating to such provisions.
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Da bi uresničili cilj pogodbenic, ki želijo doseči kar najbolj enotno uporabo in razlago določb, navedenih v členu 1, Skupni odbor redno zasleduje razvoj sodne prakse Sodišča Evropskih skupnosti (v nadaljnjem besedilu "Sodišče"), kakor tudi razvoj sodne prakse pristojnih sodišč Islandije in Norveške v zvezi z s temi določbami.
In order to achieve the objective of the Contracting Parties to arrive at as uniform an application and interpretation as possible of the provisions referred to in Article 1, the Joint Committee shall keep under constant review the development of the case-law of the Court of Justice of the European Communities (hereinafter referred to as the "Court of Justice") as well as the development of the case-law of the competent courts of Iceland and Norway relating to such provisions.
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Z namenom doseganja ciljev pogodbenic, ki želijo vzpostaviti najbolj enotno možno uporabo in razlago določb, navedenih v členu 2, Mešani odbor redno pregleduje razvoj sodne prakse Sodišča Evropskih skupnosti (v nadaljnjem besedilu "Sodišča"), kakor tudi razvoj sodne prakse pristojnih nacionalnih sodišč Islandije in Norveške, na katero se te določbe nanašajo.
In order to achieve the objective of the Contracting Parties to arrive at as uniform an application and interpretation as possible of the provisions referred to in Article 2, the Mixed Committee shall keep under constant review the development of the case law of the Court of Justice of the European Communities, hereinafter referred to as the "Court of Justice", as well as the development of the case law of the competent courts of Iceland and Norway relating to such provisions.
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
V okviru ocenjevanja je treba bolj poudariti ekonomska merila, ki bolje prikažejo razvoj prakse izvrševanja v zadnjem času in sodno prakso Sodišča in Sodišča prve stopnje Evropskih skupnosti.
Within the assessment greater emphasis has to be put on economic criteria to better reflect recent developments in enforcement practice and the case law of the Court of Justice and Court of First Instance of the European Communities.
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988D0591
Svet bo ob upoštevanju izkušenj, vključno z razvojem sodne prakse, in po dveh letih delovanja Sodišča prve stopnje, ponovno preučil predlog Sodišča, da se Sodišču prve stopnje podeli pristojnost za izvrševanje sodne pristojnosti v tožbah, ki jih proti Komisiji skladno z drugim odstavkom člena 33 in člena 35 Pogodbe ESPJ vložijo podjetja ali podjetniška združenja, omenjena v členu 48 te pogodbe, in ki zadevajo dejanja v zvezi z uporabo člena 74 omenjene pogodbe, in tudi v tožbah, ki jih proti institucijam Skupnosti vložijo fizične ali pravne osebe skladno z drugim odstavkom člena 173 in tretjim odstavkom člena 175 Pogodbe EGS in v zvezi z ukrepi za zaščito trgovine v pomenu člena 113 te pogodbe v primeru dumpinga in subvencij.
The Council will, in the light of experience, including the development of jurisprudence, and after two years of operation of the Court of First Instance, re-examine the proposal by the Court of Justice to give the Court of First Instance competence to exercise jurisdiction in actions brought against the Commission pursuant to the second paragraph of Article 33 and Article 35 of the ECSC Treaty by undertakings or by associations of undertakings referred to in Article 48 of that Treaty, and which concern acts relating to the application of Article 74 of the said Treaty as well as in actions brought against an institution of the Communities by natural of legal persons pursuant to the second paragraph of Article 173 and the third paragraph of Article 175 of the EEC Treaty and relating to measures to protect trade within the meaning of Article 113 of that Treaty in the case of dumping and subsidies.
11 Prevod
izobraževanje
Ta določba se brez poseganja v prihodnji razvoj sodne prakse razlaga v skladu s pomenom, ugotovljenim iz ustreznih sodb Sodišča Evropskih skupnosti, ki so bile izdane pred podpisom Sporazuma.
Without prejudice to future developments of case-law, this provision shall be interpreted in accordance with the meaning established in the relevant rulings of the Court of Justice of the European Communities given prior to the signature of the Agreement.
Prevodi: sl > en
1–11/11
razvoj sodne prakse Sodišča