Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/187
rezultat vrednotenja
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Rezultat vrednotenja je enak razliki med promptno ceno in povprečno nabavno vrednostjo nakupnih obveznosti.
The revaluation result shall be equal to the difference between the spot price and the average cost of the purchase commitments;
2 Objavljeno
RS
DRUGO: KOM(2005) 637 končno
Prvo vrednotenje rezultatov platforme bo potekalo sredi leta 2006 fn.
A first evaluation of the outcomes of the Platform will take place mid-2006 fn.
3 Objavljeno
finance
WTO: Izvajanje sedmega člena
(b) da na zahtevo proučuje zakone o vrednotenju, postopke in prakso v zvezi s tem sporazumom ter da pripravlja poročila o rezultatih takih proučevanj;
(b) to study, as requested, valuation laws, procedures and practices as they relate to this Agreement and to prepare reports on the results of such studies;
4 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Metoda TRISS omogoča primerjavo rezultatov v različnih časovnih obdobjih, primerjavo med ustanovami in vrednotenje novih metod pri oskrbi poškodovancev.
Combined Trauma and Injury Severity Score (TRISS) method offers a valid approach for comparison of the results among institutions, evaluation of the implementation of new methods for improvement of trauma care and evaluation inside the institution in different time periods.
5 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Pomemben korak je priprava ustreznih analiznih orodij, saj je le eksaktno vrednotenje eksperimentalnih rezultatov ustrezna podlaga za uspešen razvojni projekt.
The key to successful development is facts based decision making which requires excellent analytical methodology.
6 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Menimo, da bi bilo s programa CINDI delo v medicini dela obogateno, ker bi pri vrednotenju rezultatov bolj upoštevali način življenja in socialno stanje delavcev.
The obtained results yield the opinion, that the CINDI programme would improve work in the occupational medicine as at the evaluation of the results the way of life and the workers social status would be better considered.
7 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Prisotnost sistemskih bolezni smo ocenili iz odgovorov na vprašalnik o zdravju (Cornell Medical index health questionnaire). Pri vrednotenju rezultatov smo uporabili test c, in Studentov t-test.
Presence of systemic diseases were assessed by answers to a health questionnaire (Cornell Medical Index health Questionnaire).
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0128
Vrednotenje rezultatov
Evaluations of the results
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0817
Predložite rezultate vrednotenja.
Present the results of evaluations.
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0817
Rezultati vrednotenj so na zahtevo na voljo javnosti.
The results of the evaluations shall be made available to the public.
11 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Tak postopek je v Krškem - glede na rezultate varnostnega vrednotenja - nemogoč.
According to the results of the safety evaluation this is, in practise not possible at Krško.
12 Končna redakcija
o rezultatih vrednotenj državnih ali sektorskih strategij, programov, projektov ali drugih vrednotenj, za katere se meni, da bi utegnile zanimati Odbor;
results of evaluations of country or sectoral strategies, programs, projects, or any other evaluations that are considered to be of interest to the Committee;
13 Končna redakcija
CELEX: 32004R0851
Center vsako leto pošlje proračunskemu organu vse informacije, pomembne za rezultat postopkov vrednotenja.
The Centre shall forward annually to the budgetary authority any information relevant to the outcome of the evaluation procedures.
14 Končna redakcija
CELEX: 32004R0817
Vrednotenje zagotavlja odgovore zlasti na skupna vprašanja za vrednotenje, ki jih opredeli Komisija ob posvetovanju z državami članicami ter jih praviloma spremljajo merila in kazalci doseženih rezultatov.
Evaluations shall provide answers, in particular to common evaluation questions defined by the Commission in consultation with the Member States and shall, as a general rule, be accompanied by performance-related criteria and indicators.
15 Končna redakcija
Rezultate vrednotenja je treba upoštevati v postopku revizij strategij sodelovanja, predvidenih v členu 18, ki se izvajajo sredi in ob koncu obdobja.
The results of evaluations shall be taken into account in the process of mid-term and end-of-term reviews of the cooperation strategies provided for in Article 18.
16 Končna redakcija
CELEX: 32004L0023
Rezultati vrednotenja darovalca in postopkov testiranja se dokumentirajo, o vseh večjih odklonih pa se poroča v skladu z zahtevami, navedenimi v Prilogi.
The results of the donor evaluation and testing procedures shall be documented and any major anomalies shall be reported in accordance with the requirements referred to in the Annex.
17 Končna redakcija
Finančni predlogi določajo tudi postopke in časovni razpored za izvajanje in ključne kazalce za vrednotenje doseganja pričakovanih ciljev in rezultatov.
The financing proposals shall also specify procedures and the timetable for implementation, as well as key indicators for assessing achievement of expected objectives and results.
18 Končna redakcija
DRUGO
laboratorijske teste, ki naj bi se uporabljali za diagnostiko afriške prašičje kuge, vključno z merili za vrednotenje rezultatov laboratorijskih preiskav;
laboratory tests to be used for the diagnosis of African swine fever, including criteria for evaluating the results of the laboratory tests;
19 Končna redakcija
DRUGO
ker se ocenjuje, da je dodatno obdobje treh mesecev zadostno za primerno vrednotenje predhodnih rezultatov in za načrtovanje nadaljnjih nacionalnih programov spremljanja;
whereas an additional period of three months is considered sufficient for adequate evaluation of previous results and planning of forward national monitoring programmes;
20 Končna redakcija
CELEX: 32004R0817
Organ, odgovoren za upravljanje programskega dokumenta za razvoj podeželja, zbere ustrezna vire za vrednotenje, z uporabo rezultatov spremljanja in po potrebi s pridobitvijo dodatnih informacij.
The authority responsible for managing the rural development programming document shall assemble the appropriate resources for evaluations, making use of monitoring results and gathering additional information where necessary.
21 Končna redakcija
DRUGO
4.2 če je v TSI zahtevana preučitev projektiranja, pregledati metode, orodja in rezultate projektiranja za vrednotenje njihove sposobnosti izpolnjevati zahteve o skladnosti za podsistem ob zaključku postopka projektiranja,
if a design review is requested in the TSI, perform an examination of the design methods, the design tools and the design results to evaluate their capability to fulfil the requirements for conformity for the subsystem at the completion of the design process,
22 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1257
kvantificiran opis sedanjega stanja s prikazom neskladja, vrzeli in razvojnih potencialov, namenjenih finančnih sredstev in najpomembnejših rezultatov aktivnosti prejšnjega programskega obdobja glede na razpoložljive rezultate vrednotenja,
a quantified description of the current situation showing disparities, gaps and potential for development, the financial resources deployed and the main results of operations undertaken in the previous programming period with regard to the evaluation results available,
23 Končna redakcija
Komisija bi morda lahko predvidela preučitev rezultatov, ki so v celoti doseženi v državah članicah pri izvajanju teh storitev, in učinkovitosti ureditvenega okvira, da bi spodbudila vrednotenje storitev splošnega gospodarskega interesa.
In order to facilitate the evaluation of services of general economic interest the Commission could envisage an examination of the results achieved overall in the Member States in the operation of these services and the effectiveness of the regulatory frameworks.
24 Končna redakcija
DRUGO
4.2 če je v TSI zahtevan pregled projektiranja, izvršiti preučitev metod, orodij in rezultatov projektiranja za vrednotenje njihove sposobnosti izpolnjevati zahteve o skladnosti za komponento interoperabilnosti ob zaključku postopka projektiranja,
if a design review is requested in the TSI, perform an examination of the design methods, the design tools and the design results to evaluate their capability to fulfil the requirements for conformity for the interoperability constituent at the completion of the design process,
25 Končna redakcija
DRUGO
ker izkušnje držav članic pri načrtovanju, opredeljevanju, izvajanju, vrednotenju in poročanju o letnih programih spremljanja za predhodno leto kažejo, da je navedeni rok nepraktičen, ker ne daje dovolj časa, da bi pri načrtovanju za naslednje leto upoštevale rezultate iz predhodnega leta;
whereas experience gained by the Member States in planning, establishing, carrying out, evaluating and reporting on previous annual monitoring programmes indicates that this deadline is impractical in that it leaves insufficient time to take into account during their planning for the following year the results from the previous year;
26 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
Kadar država članica glede na rezultate vrednotenja podatkov o farmakovigilanci meni, da je treba dovoljenje za promet z zdravilom začasno preklicati, ga umakniti ali spremeniti v skladu z navodili iz člena 106(1), o tem takoj obvesti Agencijo, ostale države članice ter imetnika dovoljenja za promet z zdravilom.
Where, as a result of the evaluation of pharmacovigilance data, a Member State considers that a marketing authorisation should be suspended, revoked or varied in accordance with the guidelines referred to in Article 106(1), it shall forthwith inform the Agency, the other Member States and the marketing authorisation holder.
27 Končna redakcija
CELEX: 32004R0870
V skladu s cilji SKP in mednarodnimi zavezami Skupnosti je treba sprejeti ustrezne ukrepe za spodbujanje razširjanja in uporabe vseh tistih rezultatov dela na področju ohranjanja, karakterizacije, vrednotenja, zbiranja, dokumentiranja, razvoja in uporabe genskih virov v kmetijstvu, ki bi lahko pripomogli k doseganju teh ciljev in izpolnjevanju teh zavez.
Appropriate steps, in accordance with the aims of the CAP and in conformity with Community international commitments, should be taken to promote the dissemination and exploitation of any results of work in the field of the conservation, characterisation, evaluation, collection, documentation, development and utilisation of genetic resources in agriculture which could contribute to the achievement of those aims and commitments.
28 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
Člen 71 Uredbe Sveta (EGS) št. 2309/93 z dne 22. julija 1993, ki določa postopke Skupnosti za pridobitev dovoljenja za promet in nadzor zdravil za ljudi in za uporabo v veterini ter ustanavlja Evropsko agencijo za vrednotenje zdravil, predpisuje, da je v šestih letih po začetku veljavnosti uredbe Komisija dolžna objaviti splošno poročilo o izkušnjah, pridobljenih kot rezultat uporabe postopkov iz te uredbe.
Article 71 of Council Regulation (EEC) No 2309/93 of 22 July 1993 laying down Community procedures for the authorisation and supervision of medicinal products for human and veterinary use and establishing a European Agency for the Evaluation of Medicinal Products(4) provides that, within six years of the entry into force of the Regulation, the Commission is to publish a general report on the experience acquired as a result of the operation of the procedures laid down in the Regulation.
29 Pravna redakcija
DRUGO
VREDNOTENJE REZULTATOV
EVALUATION OF RESULTS
30 Pravna redakcija
promet
vrednotenje rezultatov,
evaluation of results,
31 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31992L0069
RAZLAGA IN VREDNOTENJE REZULTATOV
INTERPRETATION AND EVALUATION OF RESULTS
32 Pravna redakcija
DRUGO
Spremljanje in vrednotenje rezultatov
Monitoring and evaluation of results
33 Pravna redakcija
promet
vrednotenje rezultatov vzpostavljanja zaupanja,
evaluation of results of the confidence building exercise,
34 Pravna redakcija
izobraževanje
Na koncu četrtletja so terminski nakupi predmet procesa prevrednotenja iz člena 7. Rezultat vrednotenja je enak razliki med promptno ceno in povprečno nabavno vrednostjo nakupnih obveznosti.
At the quarter-end, forward purchases shall be subject to the revaluation process described in Article 7. The revaluation result shall be equal to the difference between the spot price and the average cost of the purchase commitments;
35 Pravna redakcija
DRUGO
Vrste preskusov in vrednotenje rezultatov preskusov
Types of test and evaluation of test results
36 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002R2304
Rezultati vrednotenja se dajo na razpolago javnosti.
The results of the evaluation shall be made available to the public.
37 Pravna redakcija
DRUGO
Rezultati vrednotenja so na zahtevo na voljo javnosti.
The results of the evaluations shall be made available to the public.
38 Pravna redakcija
CELEX: 31999R1260
Rezultati vrednotenja so na zahtevo na voljo javnosti.
The results of the evaluation shall be made available to the public, on request.
39 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0422
D. PRIPOROČENE VIROLOŠKE PREISKAVE IN VREDNOTENJE REZULTATOV
D. RECOMMENDED VIROLOGICAL TESTS AND EVALUATION OF THE RESULTS
40 Pravna redakcija
DRUGO
Upošteva rezultate vrednotenja prejšnjih programskih obdobij.
It shall take account of results from evaluations of earlier programming periods.
41 Pravna redakcija
DRUGO
Pristojni organi nemudoma sporočijo rezultate tega vrednotenja uvozniku.
The result of this evaluation shall be communicated by the competent authorities to the importer promptly.
42 Pravna redakcija
promet
vrednotenje rezultatov in določanje novih raziskovalnih prednostnih nalog.
to evaluate the results and identify new research priorities.
43 Pravna redakcija
promet
Poleg tega se spodbuja vrednotenje skupnega dela in razširjanje rezultatov.
Furthermore, the evaluation of joint work and the dissemination of results shall be promoted.
44 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003L0063
7) parametre ali merila vrednotenja učinkovitosti ter rezultate glede na te parametre;
7) parameters or evaluation criteria of efficacy and the results in terms of these parameters;
45 Pravna redakcija
DRUGO
Rezultati spremljanja lahko OTO potrdijo ali pripeljejo do njenega ponovnega vrednotenja.
Monitoring results may confirm the ERA or may lead to re-evaluation of the ERA.
46 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0762
Obrati se vključijo na seznam v Prilogi II šele po rezultatih opravljenega vrednotenja Skupnosti.
The inclusion of establishments in the list of Annex II shall only be done following the results of a Community evaluation.
47 Pravna redakcija
DRUGO
Postopek, določen v točki 4.6, se uporablja za vrednotenje rezultatov, dobljenih iz obeh laboratorijev.
The procedure laid down in point 4. 6 shall apply for the evaluation of the results obtained by the two laboratories.
48 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003R1642
Izvršni direktor proračunskemu organu letno predloži vse podatke, pomembne za rezultat postopkov vrednotenja.";
The Executive Director shall forward annually to the budgetary authority all information relevant to the outcome of the evaluation procedures.';
49 Pravna redakcija
DRUGO
Vrednotenje rezultatov spremljanja in študij lahko razkrije, ali bi bilo treba po programu spremljati tudi druge parametre.
The evaluation of results from monitoring and surveys may reveal whether other parameters should be monitored under the programme.
50 Pravna redakcija
pravo
CELEX: 32003R1644
Agencija vsako leto pošlje organu za izvrševanje proračuna vse informacije, pomembne za rezultat postopkov vrednotenja.";
The Agency shall annually forward to the budgetary authority all information relevant to the outcome of the evaluation procedures.';
Prevodi: sl > en
1–50/187
rezultat vrednotenja