Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/58
sistem kontrole proizvodnje
1 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-80
Uporaba fotovoltaične tehnologije bo omogočila uvajanje drugih neodvisnih sistemov proizvodnje električne energije na drugih lokacijah, pri hibridnih sistemih razsvetljave in kontrole.
The use of photovoltaic technology will create possibilities for a future introduction of other independent electricity production systems at other locations, hybrid lighting and control systems.
2 Končna redakcija
finance
CELEX: 31999D0093
Skladnost proizvodov, ki so navedeni v Prilogi II, se potrjuje po postopku, po katerem je poleg sistema kontrole tovarniške proizvodnje, ki ga izvaja proizvajalec, v oceno in nadzor kontrole proizvodnje ali samega proizvoda vključen tudi certifikacijski organ.
The products set out in Annex II shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory-production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in assessment and surveillance of the production control or of the product itself.
3 Končna redakcija
DRUGO
Skladnost proizvodov, ki so navedeni v Prilogi I, se potrdi s postopkom, po katerem je poleg proizvajalca, ki upravlja sistem nadzora tovarniške proizvodnje, v oceno in nadzorovanje kontrole proizvodnje ali samega proizvoda vključen tudi odobren certifikacijski organ.
The products set out in Annex I shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in assessment and surveillance of the production control or of the product itself.
4 Končna redakcija
DRUGO
ker to pomeni, da je nujno odločiti, ali je za neki proizvod ali neko družino izdelkov obstoj sistema kontrole tovarniške proizvodnje, za katerega je odgovoren proizvajalec, potreben in zadosten pogoj za potrditev skladnosti, ali pa je zaradi izpolnjevanja meril iz člena 13(4) potrebno posredovanje certifikacijskega organa;
whereas this means that it is necessary to decide whether, for a given product or family of products, the existence of a factory production control system under the responsibility of the manufacturer is a necessary and sufficient condition for an attestation of conformity, or whether, for reasons related to compliance with the criteria mentioned in Article 13(4), the intervention of an approved certification body is therefore required;
5 Pravna redakcija
DRUGO
Dokumentiranje sistema kontrole proizvodnje zagotovi enotno razumevanje zagotavljanja kakovosti, omogoči doseganje zahtevanih lastnosti proizvoda ter zagotovi preverjanje učinkovitosti delovanja sistema kontrole proizvodnje.
This production control system documentation shall ensure a common understanding of quality assurance and enable the achievement of the required product characteristics and the effective operation of the production control system to be checked.
6 Pravna redakcija
DRUGO
je za posamezne proizvode, navedene v ustreznih tehničnih specifikacijah, poleg sistema lastne kontrole proizvodnje, v ocenjevanje in nadzor kontrole proizvodnje ali proizvoda vključen odobren certifikacijski organ.
for particular products indicated in the relevant technical specifications, in addition to a factory production control system, an approved certification body being involved in assessment and surveillance of the production control or of the product itself.
7 Pravna redakcija
DRUGO
potrebne podatke o ukrepih spremljanja skladnosti s pravili, ki veljajo za proizvodnjo in sistem kontrole, vključno z izdajanjem potrdil.
the information needed on the organization of the monitoring of compliance with the rules governing production and the inspection system, including the issue of certificates.
8 Pravna redakcija
DRUGO
ima proizvajalec sistem lastne kontrole proizvodnje, s katerim zagotavlja, da je proizvodnja usklajena z ustreznimi tehničnimi specifikacijami;
the manufacturer having a factory production control system to ensure that production conforms with the relevant technical specifications;
9 Pravna redakcija
DRUGO
pri členu 13(3)(b), k temu, da odobreni certifikacijski organ izda certifikat o skladnosti za sistem kontrole in nadzora proizvodnje ali za sam proizvod.
in the case of Article 13 (3) (b), to the issue by an approved certification body of a certificate of conformity for a system of production control and surveillance or for the product itself.
10 Pravna redakcija
DRUGO
instrumenti za pregledovanje in avtomatski kontrolni instrumenti, ki se uporabljajo v industrijskih sistemih za proizvodnjo, distribucijo in uporabo električne energije
Checking and automatically controlling instruments used in industrial systems for the generation, distribution and use of electric power
11 Pravna redakcija
DRUGO
Te smernice naj bi proizvajalcem pomagale pri zagotavljanju ustreznega delovanja njihovih obratov in pri izvajanju sistema in postopka za izvajanje notranjih kontrol njihove proizvodnje.
These guidelines should help producers in ensuring proper operation of their establishments and in implementing the system and the procedure for carrying out their own checks on their production.
12 Pravna redakcija
DRUGO
Praha se lahko uporabi za preskrbo materialov za proizvodnjo izdelkov znotraj Skupnosti, ki niso prvotno namenjeni za prehrano ljudi ali živali, pod pogojem, da se uporabljajo učinkoviti kontrolni sistemi.
The land set-aside may be used for the provision of materials for the manufacture within the Community of products not primarily intended for human or animal consumption, provided that effective control systems are applied.
13 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1782
(b) se zemljišče v prahi uporablja za preskrbo materialov za proizvodnjo izdelkov znotraj Skupnosti, ki niso prvotno namenjeni za prehrano ljudi ali živali, pod pogojem, da se uporabljajo učinkoviti kontrolni sistemi.
(b) the land set-aside is used for the provision of materials for the manufacture within the Community of products not primarily intended for human or animal consumption, provided that effective control systems are applied.
14 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1234
Z odstopanjem od tega pogoja, lahko pristojni organ dovoli proizvodnjo krvnih proizvodov za krmljenje rib v obratih, ki predelujejo kri prežvekovalcev, ki imajo priznani kontrolni sistem za preprečevanje navzkrižne kontaminacije.
By way of derogation from that condition, the competent authority may permit the production of blood products for use in fish feed in establishments processing ruminant blood, which have a recognised control system in place preventing cross-contamination.
15 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1234
Z odstopanjem od tega pogoja, lahko pristojni organ dovoli zakol prežvekovalcev v klavnicah, ki zbirajo kri neprežvekovalcev, namenjeno za proizvodnjo krvne moke in krvnih proizvodov za hrano za ribe, če imajo te klavnice priznan kontrolni sistem.
By way of derogation from that condition, the competent authority may permit the slaughter of ruminants in slaughterhouses collecting non-ruminant blood intended for the production of blood meal and blood products for use in fish feed if these slaughterhouses have a recognised control system.
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1702
21A.126 Sistem kontrole proizvodnje
21A.126 Production inspection system
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1702
opis načinov kontrole za sistem kontrole proizvodnje,
a description of the means for making the determinations of the production inspection system,
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1702
Sistem kontrole proizvodnje, zahtevan v 21A.125(a), mora tudi zagotavljati, da:
The production inspection system required by 21A.125(a), shall also be such as to ensure that:
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1702
Sistem kontrole proizvodnje, zahtevan v 21A.125, zagotavlja sredstva za ugotavljanje, ali:
The production inspection system required under 21A.125 shall provide a means for determining that:
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0722
Skladnost proizvodov in družin proizvodov, navedenih v Prilogi I, se potrjuje po postopku, po katerem je poleg proizvajalca, ki upravlja sistem kontrole proizvodnje, v ocenjevanje in nadzorovanje kontrole proizvodnje ali proizvoda vključen tudi odobren certifikacijski organ.
The products and families of products set out in Annex I shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in assessment and surveillance of the production control.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0728
Skladnost proizvodov in družin proizvodov, navedenih v Prilogi I, se potrjuje po postopku, po katerem je poleg proizvajalca, ki upravlja sistem kontrole proizvodnje, v ocenjevanje in nadzorovanje kontrole proizvodnje ali proizvoda vključen tudi odobren certifikacijski organ.
The products and families of products set out in Annex I shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in assessment and surveillance of the production control and the product itself.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0656
Skladnost proizvodov in družin proizvodov, navedenih v Prilogi II, se potrjuje po postopku, po katerem je poleg proizvajalca, ki upravlja sistem kontrole proizvodnje, v ocenjevanje in nadzorovanje kontrole proizvodnje ali proizvoda vključen tudi odobren certifikacijski organ.
The products and families of products set out in Annex II shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory-production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in assessment and surveillance of the production control or of the product itself.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1702
vzdrževati sistem kontrole proizvodnje, ki zagotavlja, da je vsak proizvod v skladu z veljavnimi projektnimi podatki in je v stanju, ki zagotavlja varno obratovanje;
Maintain the production inspection system that ensures that each product conforms to the applicable design data and is in condition for safe operation.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1702
je uvedel sistem kontrole proizvodnje, ki zagotavlja, da je vsak proizvod, del ali naprava v skladu z veljavnimi projektnimi podatki in je v stanju, ki zagotavlja varno obratovanje;
having established a production inspection system that ensures that each product, part or appliance conforms to the applicable design data and is in condition for safe operation.
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0469
Skladnost proizvodov in družin proizvodov, navedenih v Prilogi I, se potrjuje po postopku, po katerem je za sistem kontrole proizvodnje, s katerim se zagotavlja skladnost proizvoda z ustreznimi tehničnimi specifikacijami, odgovoren izključno proizvajalec.
The products and families of products set out in Annex I shall have their conformity attested by a procedure whereby the manufacturer has under its sole responsability a factory production control system ensuring that the product is in conformity with the relevant technical specifications.
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0470
Skladnost proizvodov in družin proizvodov, navedenih v Prilogi I, se potrjuje po postopku, po katerem je za sistem kontrole proizvodnje, s katerim se zagotavlja skladnost proizvoda z ustreznimi tehničnimi specifikacijami, odgovoren izključno proizvajalec.
The products and families of products set out in Annex I shall have their conformity attested by a procedure whereby the manufacturer has under its sole responsability a factory-production control system ensuring that the product is in conformity with the relevant technical specifications.
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D0447
Skladnost proizvodov in družin proizvodov, navedenih v Prilogi I, se potrjuje po postopku, po katerem je za sistem kontrole proizvodnje, s katerim se zagotavlja skladnost proizvoda z ustreznimi tehničnimi specifikacijami, odgovoren izključno proizvajalec.
The products and families of products set out in Annex I shall have their conformity attested by a procedure whereby the manufacturer has under its sole responsibility a factory production system ensuring that the product is in conformity with the relevant technical specifications.
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995D0467
Skladnost proizvodov in družine proizvodov, navedenih v Prilogi 1, se potrjuje po postopku, po katerem je za sistem kontrole proizvodnje, s katerim se zagotavlja skladnost proizvoda z ustreznimi tehničnimi specifikacijami, odgovoren izključno proizvajalec.
The products and families of products set out in Annex 1 shall have their conformity attested by a procedure whereby the manufacturer has under its sole responsibility a factory production control system ensuring that the product is in conformity with the relevant technical specifications.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D0578
Skladnost proizvodov in družine proizvodov, navedenih v Prilogi I, se potrjuje po postopku, po katerem je za sistem kontrole proizvodnje, s katerim se zagotavlja skladnost proizvoda z ustreznimi tehničnimi specifikacijami, odgovoren izključno proizvajalec.
The products and families of products set out in Annex I shall have their conformity attested by a procedure whereby the manufacturer has under its sole responsibility a factory production control system ensuring that the product is in conformity with the relevant technical specifications.
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0176
Skladnost proizvodov in družine proizvodov, navedenih v Prilogi I, se potrjuje po postopku, po katerem je za sistem kontrole proizvodnje, s katerim se zagotavlja skladnost proizvoda z ustreznimi tehničnimi specifikacijami, odgovoren izključno proizvajalec.
The products and families of products set out in Annex I shall have their conformity attested by a procedure whereby the manufacturer has under its sole responsibility a factory production control system ensuring that the product in is conformity with the relevant technical specifications.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1702
opis sistema kontrole proizvodnje, zahtevanega v odstavku (a),
a description of the production inspection system required under paragraph (a),
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0655
Sistem 2+: glej Prilogo III.2.(ii) Direktive 89/106/EGS, prva možnost, vključno s certificiranjem kontrole proizvodnje, ki ga opravi odobren organ na podlagi začetne preveritve proizvodnega obrata in kontrole proizvodnje ter stalnega nadzora, ocene in presoje kontrole proizvodnje.
System 2 +: see Directive 89/106/EEC Annex III.2.(ii), first possibility including certification of factory production control by an approved body on the basis of initial inspection of factory and of factory production control as well as of continuous surveillance, assessment and approval of the factory production control.
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0656
Sistem 2+: glej Prilogo III.2.(ii) Direktive 89/106/EGS, prva možnost, vključno s certificiranjem kontrole proizvodnje, ki ga opravi odobren organ na podlagi začetne preveritve proizvodnega obrata in kontrole proizvodnje ter stalnega nadzora, ocene in presoje kontrole proizvodnje.
System 2+: see Directive 89/106/EEC Annex III(2)(ii), first possibility including certification of factory production control by an approved body on the basis of initial inspection of factory and of factory production control as well as of continuous surveillance, assessment and approval of the factory production control.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0722
Sistem 2+: glej Prilogo III(2)(ii) Direktive 89/106/EGS, prva možnost, vključno s certificiranjem kontrole proizvodnje, ki ga opravi odobren organ na podlagi začetne preveritve proizvodnega obrata in kontrole proizvodnje ter stalnega nadzora, ocene in presoje kontrole proizvodnje.
System 2+: See Directive 89/106/EEC, Annex III(2)(ii), first possibility including certification of factory production control by an approved body on the basis of initial inspection of factory and of factory production control as well as of continuous surveillance, assessment and approval of the factory production control.
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0639
Sistem 2+: glej Prilogo III(2)(ii) k Direktivi 89/106/EGS, prva možnost, vključno s certificiranjem kontrole proizvodnje, ki ga opravi odobren organ na podlagi začetne preveritve proizvodnega obrata in kontrole proizvodnje ter stalnega nadzora, ocene in presoje kontrole proizvodnje.
System 2+: see Annex III(2)(ii) to Directive 89/106/EEC, first possibility, including certification of factory production control by an approved body on the basis of initial inspection of factory and of factory production control as well as of continuous surveillance, assessment and approval of the factory production control.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0009
metod, postopkov in sistematičnih ukrepov, ki se bodo uporabljali v proizvodnji, pri kontroli kakovosti in zagotavljanju kakovosti;
the manufacturing, quality control and quality assurance techniques, processes and systematic actions which will be used;
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0555
Skladnost proizvodov, navedenih v Prilogi II, se potrjuje po postopku, v katerem je poleg sistema kontrole proizvodnje, ki jo izvaja proizvajalec, v oceno in nadzor kontrole proizvodnje ali proizvoda samega vključen tudi certifikacijski organ.
The products set out in Annex II shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in assessment and surveillance of the production or of the product itself.
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0094
Izdelovalec vzpostavi in vzdržuje sistem kontrole kakovosti, ki ga vodi oseba z zahtevanimi kvalifikacijami in ki deluje neodvisno od proizvodnje.
The manufacturer shall establish and maintain a quality control system placed under the authority of a person who has the requisite qualifications and is independent of production.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995D0467
Skladnost proizvodov, navedenih v Prilogi 2, se potrjuje po postopku, po katerem je poleg sistema kontrole proizvodnje, ki jo izvaja proizvajalec, v ocenjevanje in nadzor kontrole proizvodnje ali proizvoda samega vključen tudi priglašen certifikacijski organ.
The products set out in Annex 2 shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in the assessment and surveillance of the production control or of the product itself.
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0019
Skladnost proizvodov in družin proizvodov, navedenih v Prilogi I, se potrjuje po postopku, po katerem je v oceno in nadzor kontrole proizvodnje ali proizvoda samega poleg sistema kontrole proizvodnje, ki ga izvaja proizvajalec, vključen tudi odobren certifikacijski organ.
The products and families of products set out in Annex I shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in assessment and surveillance of the production control or of the product itself.
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1782
proizvodnjo materialov za izdelavo proizvodov na območju Skupnosti, ki niso neposredno namenjeni prehrani ljudi ali živali, če se uporabijo učinkoviti kontrolni sistemi;
producing materials for the manufacture within the Community of products not directly intended for human or animal consumption, provided that effective control systems are applied;
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0465
Proizvajalec mora imeti odobren sistem kakovosti za proizvodnjo, kontrolo končnega proizvoda in preskušanje, kot je navedeno v točki 3, in je predmet nadzora, kot je navedeno v točki 4.
The manufacturer must operate an approved quality system for production, final product inspection and testing as specified in paragraph 3 and is subject to monitoring as specified in point 4.
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D0447
Skladnost proizvodov in družin proizvodov, navedenih v Prilogi II, se potrjuje po postopku, po katerem je poleg sistema kontrole proizvodnje, ki jo izvaja proizvajalec, v ocenjevanje in nadzor proizvodnje ali proizvoda samega vključen tudi priglašen certifikacijski organ.
The products and families of products set out in Annex II shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in assessment and surveillance of the production control or of the product itself.
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1782
se zemljišče v prahi uporablja za preskrbo materialov za proizvodnjo izdelkov znotraj Skupnosti, ki niso prvotno namenjeni za prehrano ljudi ali živali, pod pogojem, da se uporabljajo učinkoviti kontrolni sistemi.
the land set-aside is used for the provision of materials for the manufacture within the Community of products not primarily intended for human or animal consumption, provided that effective control systems are applied.
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1702
proizvajalec vzdržuje dokumente, izdelane v okviru sistema kontrole proizvodnje, jih pripiše končnemu proizvodu ali delu, če je možno, in jih obdrži, da zagotovi informacije, potrebne za zagotavljanje stalne plovnosti proizvoda.
Records produced under the production inspection system are maintained, identified with the completed product or part where practicable, and retained by the manufacturer in order to provide the information necessary to ensure the continued airworthiness of the product.
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0014
Proizvajalec mora delovati po odobrenem sistemu zagotavljanja kakovosti za projektiranje, proizvodnjo ter končno kontrolo izdelka in preskušanje, kakor je opredeljeno v točki 3, in mora biti nadzorovan, kakor je opredeljeno v točki 4.
The manufacturer must operate an approved quality assurance system for design, manufacture and final product inspection and testing as specified in point 3 and shall be subject to surveillance as specified in point 4.
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986D0130
Evidence mlečnosti, ki se uporabljajo za napoved plemenske vrednosti ženskih živali, je treba pridobiti v okviru uradnega sistema kontrole mlečnosti v skladu s standardi, ki jih določa Mednarodni odbor za kontrolo proizvodnosti živali za proizvodnjo mleka.
Milk yield records used for the assessment of the breeding value of females must be obtained under an official system of milk recording complying with standards laid down by the International Committee for Recording the Productivity of Milk Animals.
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0019
To pomeni, da je nujno odločiti, ali je za dani proizvod ali družino proizvodov obstoj sistema kontrole proizvodnje, za katerega je odgovoren proizvajalec, potreben in zadosten pogoj za potrditev skladnosti ali pa je za izpolnjevanje meril iz člena 13(4) treba vključiti odobren certifikacijski organ.
This means that it is necessary to decide whether, for a given product or family of products, the existence of a factory production control system under the responsibility of the manufacturer is a necessary and sufficient condition for an attestation of conformity, or whether, for reasons related to compliance with the criteria mentioned in Article 13(4), the intervention of an approved certification body is required.
49 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D0245
to pomeni, da je treba odločiti, ali je za nek proizvod ali družino proizvodov obstoj sistema kontrole proizvodnje, za katerega je odgovoren proizvajalec, potreben in zadosten pogoj za potrditev skladnosti ali pa je zaradi izpolnjevanja meril iz člena 13(4) potrebno vključiti priglašen certifikacijski organ.
this means that it is necessary to decide whether, for a given product or family of products, the existence of a factory production control system under the responsibility of the manuafacturer is a necessary and sufficient condition for an attestation of conformity, or whether, for reasons related to compliance with the criteria mentioned in Article 13(4), the intervention of an approved certification body is required.
50 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D0273
To pomeni, da je treba odločiti, ali je za nek proizvod ali družino proizvodov obstoj sistema kontrole proizvodnje, za katerega je odgovoren proizvajalec, potreben in zadosten pogoj za potrditev skladnosti ali pa je zaradi izpolnjevanja meril iz člena 13(4) potrebno vključiti priglašen certifikacijski organ.
This means that it is necessary to decide whether, for a given product, the existence of a factory production control system under the responsibility of the manufacturer is a necessary and sufficient condition for an attestation of conformity, or whether, for reasons related to compliance with the criteria mentioned in Article 13(4), the intervention of an approved certification body is required.
Prevodi: sl > en
1–50/58
sistem kontrole proizvodnje