Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/96
skupina izpostavljenosti
1 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
- pomanjkanje podatkov o izpostavljenosti kemičnim in biološkim onesnaževalom za posamezne skupine prebivalstva;
- lack of data on the exposure of individual population groups to chemical and biological contaminants;
2 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
Analiza tveganja za varnost hrane/živil je proces, ki obsega oceno tveganja, ki na znanstveni podlagi prepozna nevarnost, ki jo lahko predstavlja živilo ali njegova sestavina, ugotovi izpostavljenost ljudi in določi kolikšno je tveganje za zdravje posameznika ali določenih skupin prebivalstva, obvladovanje tveganja, to je izbor primernih ukrepov za preprečevanje tveganja in njegov nadzor, ter obveščanja o tveganju.
Risk analysis is a process which consists of a scientific evaluation of risks which a foodstuff or its ingredients can pose, assessment of people` s exposure and evaluation of risks on health of an individual or special populations, risks management e.g. by choosing suitable measures for prevention and control of risks, and providing risk communication.
3 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
4. tveganja zaradi izpostavljenosti do posamezne osebe oziroma skupine oseb, ki predstavljajo enotno tveganje.
4. risks incurred by the exposure to a single person or a group of persons who represent a unified risk.
4 Končna redakcija
delo in sociala
DRUGO: TRANS
2. podrobnejši način vrednotenja in vključitve posameznih aktivnih bilančnih in zunajbilančnih postavk pri izračunu izpostavljenosti banke in podrobnejša merila za upoštevanje skupine oseb iz drugega odstavka 79. člena tega zakona pri izračunu izpostavljenosti,
2. a detailed method for evaluating and including individual balance-sheet and off-balance-sheet asset items in the calculation of the exposure of the bank, and more detailed measures for taking into account groups of persons specified in the second paragraph of article 79 of the present law in the calculation of exposure
5 Pravna redakcija
DRUGO
Izpostavljenost kreditne institucije do stranke ali skupine povezanih strank se šteje za veliko izpostavljenost, če je njena vrednost enaka ali večja od 10 % lastnih virov sredstev te kreditne institucije.
A credit institution's exposure to a client or group of connected clients shall be considered a large exposure where its value is equal to or exceeds 10% of its own funds.
6 Pravna redakcija
DRUGO
Na področju velikih izpostavljenosti je treba določiti posebne standarde za izpostavljenosti, ki jih ima kreditna institucija do drugih v svoji skupini, in v takih primerih so upravičene strožje omejitve kakor pri drugih izpostavljenostih.
In the field of large exposures, specific standards should also be laid down for exposures incurred by a credit institution to its own group, and in such cases more stringent restrictions are justified than for other exposures.
7 Pravna redakcija
DRUGO
Čezmerne koncentracije izpostavljenosti do posamezne stranke ali skupine povezanih strank lahko povzročijo nesprejemljivo tveganje nastanka izgub.
Excessive concentration of exposures to a single client or group of connected clients may result in an unacceptable risk of loss.
8 Pravna redakcija
DRUGO
V takih primerih konsolidirano spremljanje skupine podjetij omogoča ustrezno stopnjo nadzora in ne zahteva uvedbe strožjih omejitev izpostavljenosti.
In such cases the consolidated monitoring of the group of undertakings allows for an adequate level of supervision, and does not require the imposition of more stringent limits on exposure.
9 Pravna redakcija
DRUGO
Kreditna institucija ne sme imeti izpostavljenosti do stranke ali skupine povezanih strank, katere vrednost presega 25 % njenih lastnih virov sredstev.
A credit institution may not incur an exposure to a client or group of connected clients the value of which exceed 25% of its own funds.
10 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003R1425
Ob upoštevanju posebnih skupin potrošnikov, zlasti malih otrok, in ob upoštevanju najhujših primerov je izpostavljenost patulinu večja, vendar še vedno pod PMTDI.
Nevertheless taking into consideration specific groups of consumers, especially small children, and assuming worst cases, the exposure to patulin is more significant but still below the PMTDI.
11 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32004L0001
(5) Agencija je posebej zadolžila priložnostno skupino izvedencev, da še naprej proučuje morebitna tveganja za dojenčke, skupino potrošnikov, katerih potencialna izpostavljenost SEM je glede na maso telesa lahko največja.
(5) An ad hoc expert group was specifically commissioned by the Authority to advise further on possible risks to infants, the consumer group for which potential exposure to SEM per body weight is likely to be the highest.
12 Pravna redakcija
DRUGO
Namen pri urejanju velikih izpostavljenosti je omejiti največjo izgubo, ki jo lahko utrpi kreditna institucija v povezavi z eno samo stranko ali skupino povezanih strank.
In the context of the regulation of large exposures, the aim is to limit the maximum loss that a credit institution may incur through any single client or group of connected clients.
13 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31992L0069
To je koncentracija (v smislu začetnih vrednosti), ki imobilizira 50 % vodnih bolh v preskusni skupini med neprekinjeno izpostavljenostjo, katere trajanje je treba navesti.
This is the concentration, in terms of initial values, which immobilizes 50 % of the Daphnia in a test batch within a continuous period of exposure which must be stated.
14 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31992L0069
V tem preskusu je akutna strupenost izražena kot srednja smrtna koncentracija (LC 50 ), to je koncentracija v vodi, ki povzroči pogin 50 % rib v preskusni skupini med neprekinjeno izpostavljenostjo, katere trajanje mora biti navedeno.
In the present test, acute toxicity is expressed as the median lethal concentration (LC 50 ), that is the concentration in water which kills 50 % of a test batch of fish within a continuous period of exposure which must be stated.
15 Pravna redakcija
DRUGO
zunajbilančne postavke, ki predstavljajo majhno tveganje, navedene v Prilogi II, če je bil sklenjen sporazum s stranko ali skupino povezanih strank, po katerem je izpostavljenost dovoljena le, kadar se zagotovi, da ne bodo presežene zgornje meje, ki se uporabljajo v skladu z odstavki 1, 2 in 3.
the low-risk off-balance-sheet items referred to in Annex II, to the extent that an agreement has been concluded with the client or group of connected clients under which the exposure may be incurred only if it has been ascertained that it will not cause the limits applicable under paragraphs 1, 2 and 3 to be exceeded.
16 Pravna redakcija
DRUGO
izpostavljenosti, zavarovane, kakor zahtevajo pristojni organi, z zavarovanji v obliki drugih vrednostnih papirjev, ne tistih, ki so navedeni pod (f), pod pogojem, da teh vrednostnih papirjev ni izdala kreditna institucija sama, njeno matično podjetje ali eno od njenih hčerinskih podjetij, niti katera koli njena stranka ali z njo skupina povezanih strank.
exposures secured, to the satisfaction of the competent authorities, by collateral in the form of securities other than those referred to in (f) provided that those securities are not issued by the credit institution itself, its parent company or one of their subsidiaries, or by the client or group of connected clients in question.
17 Pravna redakcija
DRUGO
okoljska zdravstvena tveganja, povezana s prehrambeno verigo (kemijska, biološka in fizična) ter kombiniranim delovanjem odobrenih snovi, vključno z vplivi lokalnih okoljskih katastrof in onesnaženja na varnost živil s poudarkom na kumulativnih tveganjih, potmi prenosa na ljudi, dolgotrajnimi učinki in izpostavljenostjo majhnim odmerkom ter vplivom na posebej občutljive skupine, zlasti otroke.
environmental health risks linked to the food chain (chemical, biological and physical), and combined exposures of authorised substances, including impact of local environmental disasters and pollution on the safety of foodstuffs, with emphasis being placed on cumulative risks, transmission routes to human beings, long-term effects and exposure to small doses, as well as the impact on particularly sensitive groups, and especially children.
18 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Izpostavljenost zaleplonu je bila v vseh skupinah podobna.
The extent of exposure to zaleplon was similar among all groups.
19 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Skupine bolnikov z možnostjo večjega tveganja za sistemsko izpostavljenost
Populations with potentially higher risk of systemic exposure.
20 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
13 za približno 30 % manjša od izpostavljenosti pri drugih starostnih skupinah.
Further data addressing this issue are currently awaited.
21 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Vendar je pri tej skupini nevarnost zvečane izpostavljenosti (glejte poglavje 5. 2).
However, there is a risk of increased exposure in this population (see section 5.2).
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0062
stopnjo izpostavljenosti posameznih skupin prebivalstva, še zlasti občutljivih podskupin,
degree of exposure of sectors of the population, and in particular sensitive sub-groups,
23 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Med obsegom izpostavljenosti pri teh dveh skupinah je bilo precej prekrivanja (glejte poglavje 4. 2).
There was considerable overlap between the ranges of exposures seen in these two populations (see section 4.2).
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0067
skupino prebivalstva, ki jo zadevajo kvantitativne in/ali kvalitativne informacije o izpostavljenosti.
the human population to which the quantitative and/or qualitative information on exposure applies.
25 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
a diabetesom tipa 2 in so pri obeh skupinah dosegle plato po 6- 12 mesecih izpostavljenosti. Ugotovili
ut diabetes compared to type 2 diabetes and plateaued within 6-12 months of exposure in both groups.
26 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
V študiji monoterapije je bil delež resnih okužb v skupini, ki je dobivala tocilizumab, 3, 6 na 100 bolnik- let izpostavljenosti, v skupini, ki je dobivala metotreksat, pa 1, 5 na 100 bolnik- let izpostavljenosti.
In the monotherapy study the rate of serious infections was 3.6 events per 100 patient years of exposure in the tocilizumab group and 1.5 events per 100 patient years of exposure in the MTX group.
27 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Mediana vrednost izpostavljenosti v skupini, ki je prejemala kombinacijo PREZISTA/ ritonavir, je bila 56, 3 tedne.
Median exposure in the PREZISTA/ritonavir group was 56.3 weeks.
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0067
Izpostavljenost se oceni za vse skupine prebivalstva (delavce, potrošnike in ljudi, podvržene posredni izpostavljenosti prek okolja), za katere je izpostavljenost snovi mogoče razumno predvideti.
An exposure assessment shall be conducted for each of the human populations (workers, consumers and man liable to exposure indirectly via the environment) for which exposure to the substance can reasonably be foreseen.
29 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Izpostavljenost zdravilu VELCADE (AUC in Cmax normalizirana glede na odmerek) je bila primerljiva med vsemi skupinami (glejte poglavje 4. 2).
Exposure of VELCADE (dose-normalized AUC and Cmax) was comparable among all the groups (see section 4.2).
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0054
Če rezultati ocene iz člena 3 pokažejo, da gre za izpostavljenost in/ali možno izpostavljenost biološkemu dejavniku iz skupine 1 z neidentificiranim zdravstvenim tveganjem za delavce, se členi od 5 do 17 in člen 19 ne uporabljajo.
If the results of the assessment referred to in Article 3 show that the exposure and/or potential exposure is to a group 1 biological agent, with no identifiable health risk to workers, Articles 5 to 17 and Article 19 shall not apply.
31 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Posebne skupine bolnikov Vpliv ledvične in jetrne okvare na izpostavljenost porfimer- natriju ni bil ocenjen (glejte poglavja 4. 2, 4. 3 in 4. 4).
Special populations The influence of renal and hepatic impairment on exposure to porfimer sodium has not been evaluated (see sections 4.2, 4.3 and 4.4).
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0067
Pri ocenjevanju tveganja v skladu s členom 4 se upoštevajo naslednji morebitni toksikološki učinki in skupine, pri katerih je izpostavljenost verjetna:
The risk assessment conducted in accordance with Article 4 shall take account of the following potential toxic effects and populations liable to exposure:
33 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Razširjene ureterje so ugotovili tudi v skupini, ki je dobivala samo valsartan (12- krat večja izpostavljenost kot ob kliničnem odmerku 160 mg valsartana).
Dilated ureters were also found in the valsartan alone group (exposure 12 times the clinical dose of 160 mg valsartan).
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0029
skupina, posameznikov, katerih izpostavljenost viru je razmeroma enakomerna in tipičnih posameznikov iz prebivalstva, ki so bolj izpostavljeni določenemu viru.
a group comprising individuals whose exposure to a source is reasonably uniform and representative of that of the individuals in the population who are the more highly exposed to that source.
35 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Mediana trajanja izpostavljenosti zdravljenju v študiji je bila bistveno daljša (44, 0 tedna) v skupini, ki je prejemala lenalidomid/ deksametazon, kot pri skupini, ki je prejemala placebo/ deksametazon (23, 1 tedna).
The median duration of exposure to study treatment was significantly longer (44.0 weeks) in the lenalidomide/dexamethasone group as compared to placebo/dexamethasone (23.1 weeks).
36 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Podobne spremembe so ugotovili v skupini, ki je dobivala samo valsartan (od 8, 5 - do 11- krat večja izpostavljenost kot ob kliničnem odmerku 160 mg valsartana).
Similar changes were found in the valsartan alone group (exposure 8.5– 11.0 times the clinical dose of 160 mg valsartan).
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995D0320
ker je Komisija pozdravila zahtevo Sveta in se od leta 1990 s skupinami znanstvenih izvedencev neformalno posvetuje o mejnih vrednostih za poklicno izpostavljenost;
Whereas the Commission welcomed the request from the Council and since 1990 has consulted informally a scientific expert group on occupational exposure limits;
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0001
Agencija je posebej zadolžila priložnostno skupino izvedencev, da še naprej preučuje morebitna tveganja za dojenčke, skupino potrošnikov, katerih potencialna izpostavljenost SEM je glede na maso telesa lahko največja.
An ad hoc expert group was specifically commissioned by the Authority to advise further on possible risks to infants, the consumer group for which potential exposure to SEM per body weight is likely to be the highest.
39 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Podobne spremembe so ugotovili tudi v skupini, ki je dobivala samo valsartan (od 8, 5 - do 11- krat večja izpostavljenost kot ob kliničnem odmerku 160 mg valsartana).
Similar changes were also seen in the valsartan alone group (exposure 8.5– 11.0 times the clinical dose of 160 mg valsartan).
40 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Najnovejše ugotovitve kažejo, da je izpostavljenost pri otrocih, mlajših od 6 let, lahko za približno 30 % manjša od izpostavljenosti pri drugih starostnih skupinah.
Recent findings indicate that exposure in children < 6 years of age may be reduced by about 30 % compared with other age groups.
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0054
načrtu v primeru nevarne situacije za zaščito delavcev pred izpostavljenostjo biološkim dejavnikom skupine 3 ali 4, ki bi lahko bila posledica izpada zaprtega sistema.
an emergency plan for the protection of workers from exposure to group 3 or a group 4 biological agent which might result from a loss of physical containment.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0108
Kar zadeva izvedene finančne instrumente OTC, bi morala veljati dodatna pravila za razpršitev tveganj izpostavljenosti eni nasprotni stranki ali skupini nasprotnih strank.
With regard to OTC derivatives, additional risk-spreading rules should apply to exposures to a single counterparty or group of counterparties.
43 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Sistemska izpostavljenost raloksifenu (AUC) v tej skupini preiskovanih podgan je bila približno 400- krat ve ja od vrednosti za ženske po menopavzi, ki dobi odmerek 60 mg.
Systemic exposure (AUC) of raloxifene in this group was approximately 400 times that in postmenopausal women administered a 60 mg dose.
44 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
To manjše povečanje izpostavljenosti ni imelo za posledico statistično pomembne razlike v 24- urnih vrednostih kortizola v serumu med obema skupinama (glejte poglavje 4. 4).
This small increase in exposure did not result in a statistically significant difference in 24 hour serum cortisol levels between the two groups (see section 4.4).
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0067
ocenjevanje izpostavljenosti za tiste skupine prebivalstva (tj. delavce, potrošnike in ljudi, izpostavljene posredno prek okolja), za katere je verjetno, da bodo izpostavljeni snovi;
exposure assessment for whichever of the human populations (i.e., workers, consumers and man exposed indirectly via the environment) is likely to be exposed to the substance;
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R1488
ocena izpostavljenosti katere koli skupine prebivalstva (tj. delavcev, potrošnikov ali izpostavljenost prebivalstva posredno prek okolja), ki so ali bi lahko bili izpostavljeni snovi;
exposure assessment for whichever human population-group (i.e. workers, consumers or man exposed indirectly via the environment) is exposed or likely to be exposed to the substance;
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0054
Pri dejavnostih, ki vključujejo izpostavljenost več skupinam bioloških dejavnikov, se tveganje oceni na podlagi nevarnosti, ki jo predstavljajo vsi prisotni nevarni biološki dejavniki.
In the case of activities involving exposure to several groups of biological agents, the risk shall be assessed on the basis of the danger presented by all hazardous biological agents present.
48 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Pri mlajših starostnih skupinah (2- 6 let in 7- 11 let) sta pri enakem odmerku v mg/ kg izpostavljenost zdravilu (Cmax in AUC) ter razpolovni čas izločanja nižja v primerjavi z mladostniki.
In the younger age groups (2-6 years and 7-11 years), exposure (Cmax and AUC) and elimination half-life for the same mg/ kg dose were reduced compared with adolescents.
49 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Vendar ti rezultati niso klinično pomembni, ker je sistemska izpostavljenost pri očesnem odmerjanju za obe starostni skupini bolnikov zelo nizka. Dolgotrajnega kopičenja bimatoprosta v krvi ni bilo.
However, this finding is not clinically relevant as systemic exposure for both elderly and young subjects remained very low from ocular dosing.
50 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Ker je pri osebah z upočasnjeno in obsežno presnovo preko CYP2D6 skupna izpostavljenost (AUC) venlafaksinu in ODV podobna, pri teh dveh skupinah različni shemi odmerjanja venlafaksina nista potrebni.
Because the total exposure (AUC) of venlafaxine and ODV is similar in poor and extensive metabolisers, there is no need for different venlafaxine dosing regimens for these two groups.
Prevodi: sl > en
1–50/96
skupina izpostavljenosti