Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/649
skupne smernice
1 Končna redakcija
DRUGO
SKUPNE SMERNICE
COMMON GUIDELINES
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0573
SKUPNE SMERNICE O VARNOSTNIH DOLOČBAH ZA SKUPNE ODSTRANITVE PO ZRAČNI POTI
COMMON GUIDELINES ON SECURITY PROVISIONS FOR JOINT REMOVALS BY AIR
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R1091
SKUPNE SMERNICE ZA PRIKAZOVANJE REZULTATOV SPREMLJANJA TRAJNIH OPAZOVALNIH PLOSKEV IN NJIHOVA INTERPRETACIJA
COMMON GUIDELINES FOR THE REPORTING OF THE RESULTS OF THE SURVEILLANCE ON THE PERMANENT OBSERVATION PLOTS AND THEIR INTERPRETATION
4 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 100/05
Z Zakonom o enakih možnostih žensk in moških, sprejetim leta 2002, je slovenski pravni red dobil tudi krovni zakon, ki določa skupne smernice oziroma temelje za izboljšanje položaja žensk in ustvarjanje enakih možnosti spolov na posameznih področjih družbenega življenja.
With the adoption of the Act on Equal Opportunities for Women and Men in 2002, the Slovene legal system got an umbrella act, which defines common policy orientations or the basis for an improvement of the status of women and for a creation of equal opportunities for women and men in particular areas of social life.
5 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Spoštovanje smernic poročanja v družbah bo ocenjeno in sporočeno v skupnem letnem poročilu agencije.
Compliance with reporting principles in companies will be evaluated and communicated in an Agency's joint annual report.
6 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(1) Evropski svet določi splošne smernice skupne zunanje in varnostne politike, tudi pri vprašanjih, ki zadevajo obrambo.
The European Council shall define the general guidelines for the common foreign and security policy, including for matters with defence implications.
7 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
S smernicami in projekti skupnega interesa, ki se nanašajo na ozemlje ene od držav članic, se mora strinjati ta država članica.
Guidelines and projects of common interest which relate to the territory of a Member State shall require the agreement of that Member State.
8 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2005-59
Svet EGP je zlasti odgovoren za dajanje politične spodbude za izvajanje tega sporazuma in določanje splošnih smernic za Skupni odbor EGP.
It shall, in particular, be responsible for giving the political impetus in the implementation of this Agreement and laying down the general guidelines for the EEA Joint Committee.
9 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2005-22
ob upoštevanju smernic Odbora za razvojno pomoč OECD (DAC) ter obstoječih okvirnih sporazumov in potrjujoč prizadevanja mednarodne skupnosti na tem področju,
Taking into consideration the guidelines of the OECD Development Assistance Committee (DAC) and the existing framework agreements, and reaffirming the efforts of the international community in the area,
10 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Nacionalni program za preprečevanje nezgod bi moral vsebovati tudi smernice za oblikovanje preventivnih programov na lokalni ravni, v obliki t.i. varnih skupnosti.
National programme on prevention of accidents should comprise also the guidelines for forming of preventive programmes on local level, the socalled safe communities.
11 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2007-99
(3) razvijal skupne poglede na nastajajoče težave in zaskrbljenost v jeklarski industriji ter po potrebi začrtal večstranske cilje ali smernice vladnih politik;
(3) develop common perspectives regarding emerging problems or concerns in the steel sector and establish, where appropriate, multilateral objectives or guidelines for government policies;
12 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
4.4 v vsaki državi določiti najustreznejše podjetje za razvoj skupnih projektov in za vsak primer posebej določati smernice zaradi zagotavljanja uspeha posameznega projekta;
4.4 to identify the most suitable company for the development of joint projects in each country and establish, case by case, the guidelines to be followed, with the aim of assuring the success of each project;
13 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(2) Svet sprejme evropske sklepe, potrebne za določitev in izvajanje skupne zunanje in varnostne politike na podlagi splošnih smernic in strateških usmeritev, ki jih določi Evropski svet.
The Council shall adopt the European decisions necessary for defining and implementing the common foreign and security policy on the basis of the general guidelines and strategic lines defined by the European Council.
14 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(5) Na podlagi rezultatov tega preverjanja Svet in Komisija pripravita skupno letno poročilo za Evropski svet o stanju na področju zaposlovanja v Uniji in o izvajanju smernic za zaposlovanje.
On the basis of the results of that examination, the Council and the Commission shall make a joint annual report to the European Council on the employment situation in the Union and on the implementation of the guidelines for employment.
15 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
a) pripravi vrsto smernic, ki zajemajo cilje, prednostne naloge in splošno zasnovo ukrepov, predvidenih na področju vseevropskih omrežij; v teh smernicah se opredelijo projekti skupnega interesa;
(a) shall establish a series of guidelines covering the objectives, priorities and broad lines of measures envisaged in the sphere of trans-European networks; these guidelines shall identify projects of common interest;
16 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2007-99
ob ugotovitvi, da države članice, ki so udeležene v predlaganem odboru, in Evropske skupnosti soglašajo z začetnimi zavezami iz večstranskih smernic iz šestega odstavka priloge k temu sklepu,
Noting that the Member countries participating in the proposed Committee and the European Communities agree as initial commitment to the multilateral guidelines set out in Paragraph 6 of the Annex hereto;
17 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 1999-57
b) sestavi smernice, ki jih morajo poleg zahtev, naštetih v odstavku 2 a) do e), sprejeti člani s tričetrtinsko večino, da se izogne razlikam med izvajanjem tega člena in členov iz ustreznih določb Evropske skupnosti.”
b draw up guidelines to be adopted by a majority of three quarters of the members in addition to the requirements listed up in paragraph 2 a to e in order to avoid differences between the implementation of this Article and that of corresponding European Community provisions.“
18 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 1999-57
a) sestavlja smernice, omenjene v odstavku 3 b) 9. bis člena, da bi se izognili razlikam med izvajanjem določb te konvencije glede dostopa javnosti do dogodkov, ki so za družbo pomembnejši, in izvajanjem ustreznih določb Evropske skupnosti;
a draw up the guidelines referred to in Article 9bis, paragraph 3b, in order to avoid differences between the implementation of the provisions of this Convention concerning access of the public to events of major importance for society and that of corresponding European Community provisions;
19 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
Tehnične storitve, ki po oceni stanejo manj kot protivrednost 300.000 USD po posamezni pogodbi do skupnega zneska, ki ne presega protivrednosti 1,740.000 USD, se lahko zagotovijo po pogodbah, sklenjenih v skladu z določbami odstavkov 3.3 in 3.4 smernic.
Technical services estimated to cost less than $300,000 equivalent per contract, up to an aggregate amount not to exceed $1,740,000 equivalent, may be procured under contracts awarded in accordance with the provisions of paragraphs 3.3 and 3.4 of the Guidelines.
20 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 37-2009
ob upoštevanju smernic Odbora za razvojno pomoč OECD, sodelovanja med Evropsko unijo ter državami Zahodnega Balkana in Vzhodne Evrope (v nadaljnjem besedilu: regija) in obstoječih okvirnih sporazumov ter ob potrditvi prizadevanj mednarodne skupnosti na tem področju,
Taking into consideration the guidelines of the OECD Development Assistance Committee (DAC), the cooperative relationship of the European Union and the states of the Western Balkans and Eastern Europe (hereafter referred to as "the Region"), and the existing framework agreements, and reaffirming the efforts of the international community in the area,
21 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
(a) Blago, ki po oceni stane manj kot protivrednost 200.000 USD po posamezni pogodbi do skupnega zneska, ki ne presega protivrednosti 270.000 USD, se lahko nabavi po pogodbah, sklenjenih na podlagi postopkov za nakupe na tujem trgu v skladu z določbami odstavkov 3.5 in 3.6 smernic.
(a) Goods estimated to cost less than $200,000 equivalent per contract, up to an aggregate amount not to exceed $270,000 equivalent, may be procured under contracts awarded on the basis of international shopping procedures in accordance with the provisions of paragraphs 3.5 and 3.6 of the Guidelines.
22 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
(a) Blago, ki po oceni stane manj kot protivrednost 75.000 USD po posamezni pogodbi do skupnega zneska, ki ne presega protivrednosti 30.000 USD, se lahko nabavi po pogodbah, sklenjenih na podlagi postopkov za nakupe na domačem trgu v skladu z določbami odstavkov 3.5 in 3.6 smernic.
(a) Goods estimated to cost less than $75,000 equivalent per contract, up to an aggregate amount not to exceed $30,000 equivalent, may be procured under contracts awarded on the basis of national shopping procedures in accordance with the provisions of paragraphs 3.5 and 3.6 of the Guidelines.
23 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2010-30
ob upoštevanju smernic Odbora za razvojno pomoč OECD (DAC), usmeritev na področju sodelovanja Evropske unije z državami Zahodnega Balkana in Vzhodne Evrope (v nadaljevanju: regija) ter obstoječih okvirnih sporazumov, potrjujeta prizadevanja mednarodne skupnosti na tem področju,
Recalling the guidelines of the Development Assistance Committee (DAC) of the OECD, cooperation policies between the European Union and the countries of the Western Balkans and Eastern Europe (hereinafter: the Region), and the existing framework agreements, and confirming the endeavours of the international community in this domain,
24 Objavljeno
RS
DRUGO: KOM(2005) 637 končno
Codex Alimentarius sta leta 1963 oblikovali Organizacija za prehrano in kmetijstvo (FAO) in Svetovna zdravstvena organizacija (WHO), z njim sta razvili prehrambene standarde, smernice in s tem povezana besedila, kot je kodeks prakse, v okviru Skupnega programa prehrambenih standradov FAO/WHO.
The Codex Alimentarius Commission was created in 1963 by the Food and Agriculture Organisation (FAO) and the World Health orgnisation (WHO) to develop food standards, guidelines and related texts such as codes of practice under the Joint FAO/WHO Food Standards Programme.
25 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-80
Strategija razvoja energetike Črne gore vključuje mednarodne obveznosti Črne gore, smernice energetske politike EU in obveznosti iz Sporazuma o oblikovanju energetske skupnosti, s katerim so določena načela reorganizacije energetskega sektorja in razvoja regionalnega energetskega tržišča.
Montenegro's Energy Sector Development Strategy includes its international commitments, EU energy policy guidelines and commitments from the Treaty establishing the Energy Community that sets forth the principles of the reorganisation of the energy sector and the development of the regional energy market.
26 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
(b) Tehnične storitve, ki po oceni stanejo manj kot protivrednost 200.000 USD po posamezni pogodbi do skupnega zneska, ki ne presega protivrednosti 250.000 USD, se lahko zagotovijo po pogodbah, sklenjenih na podlagi postopkov za nakupe na tujem trgu v skladu z določbami odstavkov 3.5 in 3.6 smernic.
(b) Technical services estimated to cost less than $200,000 equivalent per contract, up to an aggregate amount not to exceed $250,000 equivalent, may be procured under contracts awarded on the basis of international shopping procedures in accordance with the provisions of paragraphs 3.5 and 3.6 of the Guidelines.
27 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
(b) Tehnične storitve, ki po oceni stanejo manj kot 75.000 USD v protivrednosti po posamezni pogodbi do skupnega zneska, ki ne presega protivrednosti 80.000 USD, se lahko zagotovijo po pogodbah, sklenjenih na podlagi postopkov za nakupe na domačem trgu v skladu z določbami odstavkov 3.5 in 3.6 smernic.
(b) Technical services estimated to cost less than $75,000 equivalent per contract, up to an aggregate amount not to exceed $80,000 equivalent, may be procured under contracts awarded on the basis of national shopping procedures in accordance with the provisions of paragraphs 3.5 and 3.6 of the Guidelines.
28 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-33
ob upoštevanju smernic Odbora za razvojno pomoč Organizacije za gospodarsko sodelovanje in razvoj, sodelovanja med Evropsko unijo in Republiko Zelenortski otoki ter uresničevanja posebnega partnerstva med Evropsko unijo in Republiko Zelenortski otoki ter ob potrditvi prizadevanj mednarodne skupnosti v tej državi,
Taking into consideration the guidelines of the OECD Development Assistance Committee (DAC), the cooperation of the European Union and the Republic of Cape Verde and the implementation of the Special Partnership between the European Union and the Republic of Cape Verde, and reaffirming the efforts of the international community in the country,
29 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Pri določanju smernic, opredeljenih v III-247. členu Ustave, Unija zagotovi, da so osi, določene v Prilogi 1 Protokola št. 9 k Aktu o pogojih pristopa Republike Avstrije, Republike Finske in Kraljevine Švedske, del vseevropskega omrežja za železnice in kombinirani prevoz ter se priznavajo kot projekti v skupnem interesu.
When establishing the guidelines provided for in Article III-247 of the Constitution, the Union shall ensure that the axes defined in Annex 1 to Protocol No 9 to the Act concerning the conditions of accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden form part of the trans-European networks for rail and combined transport and are furthermore identified as projects of common interest.
30 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2003-66
(f) sodelujejo ob izrednih razmerah, ko je potrebno skupno mednarodno ukrepanje, pri določanju vrst selitvenih vodnih ptic, ki so v takih razmerah najranljivejše, ter pri oblikovanju ustreznih postopkov v izrednih razmerah, da zagotovijo povečano varstvo teh vrst v takih razmerah, in pripravi smernic v pomoč posameznim pogodbenicam pri obvladovanju takih razmer;
(f) cooperate in emergency situations requiring international concerted action and in identifying the species of migratory waterbirds which are the most vulnerable to these situations as well as cooperate in developing appropriate emergency procedures to provide increased protection to these species in such situations and in the preparation of guidelines to assist individual Parties in tackling these situations;
31 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
c) lahko podpira projekte skupnega interesa, ki jih podpirajo države članice in ki so opredeljeni v okviru smernic iz točke a) tega odstavka, zlasti s študijami izvedljivosti, kreditnimi garancijami ali subvencioniranjem obrestnih mer; Unija lahko prek Kohezijskega sklada pomaga financirati tudi posebne projekte v državah članicah na področju prometne infrastrukture.
(c) may support projects of common interest supported by Member States, which are identified in the framework of the guidelines referred to in point (a), particularly through feasibility studies, loan guarantees or interest-rate subsidies; the Union may also contribute, through the Cohesion Fund, to the financing of specific projects in Member States in the area of transport infrastructure.
32 Končna redakcija
DRUGO
Posvetovanja se običajno začnejo, ko so v pripravljalnem delu, opravljenem na ravni Unije zato, da Svet sprejme odločitve, oblikovane skupne smernice, ki omogočijo smiselnost teh posvetovanj.
Consultations shall normally take place as soon as the preparatory work carried out at Union level with a view to the adoption of decisions by the Council has produced common guidelines enabling such consultations to be usefully arranged.
33 Končna redakcija
DRUGO
v teh smernicah se opredelijo projekti skupnega interesa;
these guidelines shall identify projects of common interest;
34 Končna redakcija
DRUGO
z določitvijo načel in splošnih smernic skupne zunanje in varnostne politike,
defining the principles of and general guidelines for the common foreign and security policy;
35 Končna redakcija
DRUGO
Evropski svet določi načela in splošne smernice skupne zunanje in varnostne politike.
The European Council shall define the principles of and general guidelines for the common foreign and security policy.
36 Končna redakcija
Smernice Skupnosti o državni pomoči za varovanje okolja (UL C 146, 14.5.1997, str. 6).
Community guidelines on State aid for environmental protection (OJ C 72, 10.3.1994, p. 3).
37 Končna redakcija
DRUGO
ker bi bilo treba na ravni Skupnosti določiti smernice za prestrukturiranje ribiške industrije Skupnosti;
whereas the guidelines for the restructuring of the Community fishing industry should be laid down at Community level;
38 Končna redakcija
CELEX: 32004O0001
V skladu s členom 12.1 in členom 14.3 Statuta so smernice ECB sestavni del prava Skupnosti -
In accordance with Article 12(1) and Article 14(3) of the Statute, ECB guidelines form an integral part of Community law,
39 Končna redakcija
DRUGO
Svet na podlagi splošnih smernic Evropskega sveta sklene, da bi neko zadevo morali urejati s skupnim ukrepanjem.
The Council shall decide, on the basis of general guidelines from the European Council, that a matter should be the subject of joint action.
40 Končna redakcija
DRUGO
Smernice in projekte skupnega interesa, ki se nanašajo na ozemlje ene od držav članic, mora odobriti ta država članica.
Guidelines and projects of common interest which relate to the territory of a Member State shall require the approval of the Member State concerned.
41 Končna redakcija
DRUGO
Evropski svet na podlagi poročila Sveta obravnava sklep o širših smernicah ekonomskih politik držav članic in Skupnosti.
The European Council shall, acting on the basis of the report from the Council, discuss a conclusion on the broad guidelines of the economic policies of the Member States and of the Community.
42 Končna redakcija
CELEX: 32004O0001
Ta smernica je naslovljena na NCB držav članic, ki so uvedle enotno valuto v skladu s Pogodbo o ustanovitvi Evropske skupnosti.
This Guideline is addressed to the NCBs of the Member States that have adopted the single currency in accordance with the Treaty establishing the European Community.
43 Končna redakcija
CELEX: 32004R0817
Njihova struktura po možnosti upošteva skupno strukturo poročil o vrednotenju, določeno v smernicah, ki jih pripravi Komisija.
Their structure shall follow, as far as possible, a common structure for evaluation reports defined in guidelines drawn up by the Commission.
44 Končna redakcija
DRUGO
načela, cilje, splošne smernice in doslednost skupne zunanje in varnostne politike ter odločitve, sprejete v okviru te politike;
the principles, objectives, general guidelines and consistency of the common foreign and security policy and the decisions taken within the framework of that policy;
45 Končna redakcija
DRUGO
Evropski svet določi načela in splošne smernice skupne zunanje in varnostne politike, tudi pri vprašanjih, ki zadevajo obrambo.
The European Council shall define the principles of and general guidelines for the common foreign and security policy, including for matters with defence implications.
46 Končna redakcija
DRUGO
Evropski svet določi načela in splošne smernice skupne zunanje in varnostne politike, tudi pri vprašanjih, ki zadevajo obrambo."
The European Council shall define the principles and general guidelines for the common foreign and security policy, including for matters with defence implications.¨
47 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 11997D
Evropski svet določi načela in splošne smernice skupne zunanje in varnostne politike, tudi pri vprašanjih, ki zadevajo obrambo."
The European Council shall define the principles and general guidelines for the common foreign and security policy, including for matters with defence implications.¨
48 Končna redakcija
Namen teh smernic je tržnim udeležencem v telekomunikacijskem sektorju podrobneje pojasniti uporabo pravil Skupnosti o konkurenci.
These guidelines aim at clarifying the application of Community competition rules to the market participants in the telecommunications sector.
49 Končna redakcija
CELEX: 32004R0001
Če pogoji te uredbe niso izpolnjeni, Komisija preuči take priglasitve po smernicah Skupnosti za državno pomoč v kmetijskem sektorju.
Where the conditions of this Regulation are not fulfilled, the Commission shall examine such pending notifications under the Community guidelines for State aid in the agriculture sector.
50 Končna redakcija
Ta dokument v ničemer ne odstopa od določb smernic Skupnosti o državni pomoči za reševanje in prestrukturiranje podjetij v težavah [7].
This document in no way derogates from the provisions of the Community guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty(7).
Prevodi: sl > en
1–50/649
skupne smernice