Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–8/8
skupni štab
1 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
Med skupnimi ukrepi odzivanja so center za odzivanje ob izrednih dogodkih vodilne države, ki je prevzel vlogo skupnega centra za odzivanje ob izrednih dogodkih, glavni komunikacijski center in štab vrhovnega poveljnika na kraju samem.
During the Joint Response Operations, the ERC of the Lead State, which has assumed the role of JERC, shall serve as the main communication centre and headquarters of the SOSC.
2 Pravna redakcija
DRUGO
SKLEP GENERALNEGA SEKRETARJA/ Visokega predstavnika za skupno zunanjo in varnostno politiko z dne 8. junija 2001 o uporabi Sklepa Sveta o ustanovitvi Vojaškega štaba Evropske unije
Decision of the Secretary-General of the Council/High Representative for the common foreign and security policy of 8 June 2001 on the application of the Council Decision on the establishment of the Military Staff of the European Union
3 Pravna redakcija
DRUGO
Je z namenom krepitve skupne zunanje in varnostne politike (SVZP) in zlasti skupne evropske varnostne in obrambne politike, predvidene v členu 17 Pogodbe o Evropski uniji, Evropski svet na sestanku v Nici med 7. in 11. decembrom 2000 dosegel dogovor o ustanovitvi Vojaškega štaba Evropske unije in določil njegov namen in funkcije.
In the framework of the strengthening of the common foreign and security policy (CFSP) and in particular of the common European policy on security and defence provided for in Article 17 of the Treaty on European Union, the European Council meeting in Nice on 7-11 December 2000 reached agreement on the establishment of the Military Staff of the European Union, setting out its mission and functions.
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0119
Splošna pravila za nacionalne krizne štabe in krizne štabe Skupnosti določi Svet, ki se s kvalificirano večino izreče o predlogu Komisije.
The general rules concerning national crisis units and the Community crisis unit shall be laid down by the Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission.
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0197
V primerih izvenpogodbene odgovornosti vso škodo, ki nastane zaradi operacije, glavnega štaba, štaba vojaških sil (force headquarters) in štaba komponent (component headquarters) krizne strukture, katere sestavo odobri poveljnik operacije, ali ki jo povzročijo člani njihovega osebja pri opravljanju svojih nalog, krijejo države plačnice prek ATHENE, v skladu s splošnimi načeli, ki so skupna zakonom držav članic in kadrovskim pravilnikom za vojaške sile, ki veljajo na območju izvajanja operacij.
In the case of non-contractual liability, any damage caused by the operation, headquarters, force headquarters and component headquarters of the crisis structure, the composition of which shall be approved by the operation commander, or by their staff in the course of their duties shall be covered through ATHENA by the contributing States, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States and the Staff Regulations of the forces, applicable in the theatre of operations. 5.
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0197
Med aktivno fazo operacije, ki poteka od datuma imenovanja poveljnika operacije do dneva, ko štab operacije preneha s svojo aktivnostjo, ATHENA iz naslova operativnih skupnih stroškov pokriva:
During the active phase of an operation, which runs from the date on which the operation commander is appointed to the day on which the operation headquarters ceases its activity, ATHENA shall bear as operational common costs:
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0197
Upravičeni skupni stroški se določijo v skladu s Prilogo III ob upoštevanju dejstva, da člani potrebnega osebja, ki pripravljajo obračun, pripadajo štabu zadevne operacije tudi potem, ko je ta prenehal s svojimi aktivnostmi.
The eligible common costs shall be determined in accordance with Annex III, keeping in view the fact that the staff needed to draw up the accounts belong to the headquarters for that operation, even after the latter has ceased its activities.
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0197
Omenjene skupne stroške za vaje sestavljajo najprej stroški povečanja za premestljive ali fiksne štabe in, drugič, stroški povečanja, ki nastanejo zaradi uporabe Natovih skupnih sredstev in zmogljivosti s strani EU, ko so slednja dana na voljo za potrebe vaje.
These exercise common costs shall be composed of, firstly, incremental costs for deployable or fixed headquarters and, secondly, incremental costs incurred by EU recourse to NATO common assets and capabilities when made available for an exercise.
Prevodi: sl > en
1–8/8
skupni štab