Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/206
skupni program nadzora
1 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
Priprava skupnih priporočil, temelječih naugotovitvah nacionalnega programa uradnega nadzora,vključno z monitoringom, za nosilce dejavnosti in potrošnike.
Drawing up joint recommendations, based on indings of the national official control programme, including monitoring, for food business operators and consumers.
2 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
Pogodbenici sta imenovali člane Skupnega odbora, ki predlaga prioritete, program in projekte mednarodnega razvojnega sodelovanja ter nadzoruje izvajanje mednarodnega razvojnega sodelovanja.
The Parties appointed members of the Joint Committee to propose priorities, programmes and projects of international development cooperation and to monitor the implementation of international development cooperation.
3 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-80
Pogodbenici sta imenovali nove člane Skupnega odbora, ki predlaga prioritete, programe in projekte mednarodnega razvojnega sodelovanja ter nadzoruje izvajanje mednarodnega razvojnega sodelovanja.
The Parties appointed new members of the Joint Committee which proposes the priorities, programmes and projects of international development cooperation, and monitors the implementation of international development cooperation.
4 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2010-46
Znesek in načini maroškega prispevka k programu GALILEO v okviru Nadzornega organa evropskega GNSS so predmet ločenega sporazuma v skladu z institucionalnimi določbami veljavne zakonodaje Evropske skupnosti.
The amount of and arrangements for the Moroccan contribution to the GALILEO programme through the European GNSS Supervisory Authority shall be the subject of a separate agreement, in compliance with the institutional arrangements of the applicable European Community legislation.
5 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2005-16
(c) potrebe po sprejetju ukrepov za pridobitev avtohtonih prebivalcev in njihovih skupnosti za sodelovanje pri razvoju, izvajanju in vrednotenju programov za nadzor nad tobakom, ki so socialno in kulturno primerni za njihove potrebe in možnosti, in
(c) the need to take measures to promote the participation of indigenous individuals and communities in the development, implementation and evaluation of tobacco control programmes that are socially and culturally appropriate to their needs and perspectives; and
6 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
Po opravljenem posvetovanju z nadzornim odborom se organ za upravljanje vsako leto posvetuje s Komisijo in jo obvesti o sprejetih in predlaganih pobudah za obveščanje široke javnosti o vlogi Skupnosti pri izvajanju programa in o doseženih rezultatih.
The Managing Authority shall each year consult and inform the Commission, having taken advice from the Monitoring Committee, of the initiatives taken and those to be taken, with regard to informing the general public about the role played by the Community in the Programme and its results.
7 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
Republika Slovenija da Komisiji na voljo vse informacije, potrebne za pravilno delovanje programa, in sprejme vse primerne ukrepe za lažji nadzor, ki je po mnenju Komisije potreben pri upravljanju financiranja Skupnosti, vključno z inšpekcijskimi pregledi na kraju samem.
The Republic of Slovenia shall make available to the Commission all information required for the proper working of the Programme and shall take all suitable action to facilitate the supervision which the Commission considers necessary within the framework of the management of Community financing, including inspections on-the-spot.
8 Končna redakcija
CELEX: 32000D0750
Pri izvajanju tega sklopa bo Komisija zagotavljala zlasti skladnost in dopolnjevanje z dejavnostmi Evropskega centra za spremljanje in nadzorovanje rasizma in ksenofobije, okvirnega programa Skupnosti za raziskave, tehnološki razvoj in demonstracije ter statističnega programa Skupnosti.
In implementing this Strand, the Commission will in particular ensure consistency and complementarity with the activities of the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, the Community framework programme for research, technological development and demonstration activities and the Community statistical programme.
9 Končna redakcija
CELEX: 32002D0050
Pri izvajanju programa lahko Komisija uporabi tehnično in/ali upravno pomoč (opredelitev, priprave, vodenje, nadzorovanje, revizija in kontrola) zaradi skupnega interesa Komisije in prejemnikov.
In implementing the programme, the Commission may make use of technical and/or administrative assistance (definition, preparation, management, monitoring, audit and control), in the mutual interests of the Commission and of the recipients.
10 Končna redakcija
CELEX: 32000E0401
Svet je 22. junija 2000 sprejel Uredbo (ES) št. 1334/2000 o vzpostavitvi režima Skupnosti za nadzor izvoza blaga in tehnologije z dvojno rabo, ki določa učinkovit sistem nadzora izvoza blaga z dvojno rabo, tudi programske opreme in tehnologije.
On 22 June 2000 the Council adopted Regulation (EC) No 1334/2000(1) setting up a Community regime for the control of exports of dual-use items and technology, which provides an effective system of export controls of dual-use items, including software and technology.
11 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(1) Republika in lokalna skupnost morata pri planiranju in programiranju, sprejemanju predpisov, spodbud in olajšav, izdajanju dovoljenj in pri sprejemanju davčne politike, politike javnih financ, nadzoru in drugih ukrepih zagotoviti presojo njihovih učinkov na okolje.
(1) The unity of the system of environmental protection shall be guaranteed by the Republic and the local authorities through planning and programs, through regulations and a system of licenses, incentives and tax relief, taxation and public finance policy, supervision, and other measures.
12 Končna redakcija
DRUGO
nadzorovati optimalno integracijo skupne evropske geostacionarne navigacijske storitve (European Geostationary Navigation Overlay Service) (EGNOS) v program Galileo ter izvajanje razvojne in validacijske faze Galilea in pomagati pri pripravi uvajalne in obratovalne (operativne) faze;
to oversee the optimal integration of the European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS) in the Galileo programme and the implementation of the Galileo development and validation phase and help prepare for the deployment and operational phase;
13 Končna redakcija
CELEX: 32004R0865
Zato opravijo revizijo programov dela in pripravijo načrt za nadzor, v katerega je vključen vzorec, določen na podlagi analize tveganja, ki na leto zajema vsaj 30 % organizacij proizvajalcev in vse druge organizacije izvajalcev, ki prejemajo sredstva Skupnosti v skladu s tem členom.
To that end, they shall carry out an audit of work programmes and a control plan involving a sample determined on the basis of a risk analysis and comprising at least 30 % per year of producer organisations and all the other operator's organisations in receipt of Community funding under this Article.
14 Končna redakcija
CELEX: 32004R1590
Izdatki za vzpostavitev zmogljivosti nevladnih organizacij, vzpostavitev in nadzor inventarjev, redno izmenjavo informacij med pristojnimi organizacijami v državah članicah in pripravo rednih publikacij ter poročil se krijejo iz skupnih proračunskih sredstev, namenjenih za izvajanje programa.
Expenditure on the capacity building of NGO's, the establishment and monitoring of the inventories, regular exchanges of information between competent organisations in the Member States and the preparation of regular publications and reports, is to be covered from the total appropriations earmarked for the implementation of the programme.
15 Končna redakcija
CELEX: 32004R0797
Glede na okoliščine in za izboljšanje proizvodnje in trženja čebelarskih proizvodov v Skupnosti, je treba vsaka tri leta pripraviti nacionalne programe, ki vključujejo tehnično pomoč, nadzor varoze, racionalizacijo prevozov, upravljanje obnove panjev v Skupnosti in sodelovanje pri raziskovalnih programih o čebelarstvu in čebelarskih proizvodih.
Given these circumstances and in order to improve the production and marketing of apiculture products in the Community, national programmes should be drawn up every three years comprising technical assistance, control of varroasis, rationalisation of transhumance, management of the restocking of hives in the Community, and cooperation on research programmes on beekeeping and apiculture products.
16 Končna redakcija
CELEX: 32004R1590
V skladu s členom 57(2) Uredbe (ES, Euratom) št. 1605/2002 lahko Komisija zaprosi znanstvene in tehnične strokovnjake za pomoč pri izvajanju programa Skupnosti, kar vključuje tehnične nasvete glede priprave pozivov za zbiranje predlogov, oceno tehničnih in finančnih poročil, nadzor, poročanje in obveščanje.
In compliance with Article 57(2) of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002, the Commission may call on the assistance of scientific and technical experts for the implementation of the Community programme, including technical advice with regard to the preparation of calls for proposals, evaluation of technical and financial reports, monitoring, reporting and information purposes.
17 Končna redakcija
CELEX: 32004R0870
Komisija lahko v skladu s členom 57(2) Uredbe (ES, Euratom) št. 1605/2002 zaprosi za pomoč pri izvajanju programa Skupnosti znanstvene in tehnične strokovnjake, kar zajema tehnično svetovanje pri pripravi javnega razpisa za zbiranje predlogov, vrednotenje tehničnih in finančnih poročil, nadzor, priprava poročil in informiranje.
In compliance with Article 57(2) of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002, the Commission may call on the assistance of scientific and technical experts for the implementation of the Community programme, including technical advice with regard to the preparation of calls for proposals, evaluation of technical and financial reports, monitoring, reporting and information purposes.
18 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2342
Premija in drugi plačilni programi iz člena 3 do 25 Uredbe (ES) št. 1254/1999 bi morali biti v okviru Uredbe Sveta (EGS) št. 3508/92 z dne 27. novembra 1992 o vzpostavitvi upravnega in nadzornega sistema za nekatere programe pomoči Skupnosti (v nadaljnjem besedilu "integrirani sistem"), kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1036/19 9
the premium and other payment schemes referred to in Articles 3 to 25 of Regulation (EC) No 1254/1999 should fall within the scope of Council Regulation (EEC) No 3508/92 of 27 November 1992 establishing an integrated administration and control system for certain Community aid schemes(5) (hereinafter referred to as "the integrated system"), as last amended by Regulation (EC) No 1036/1999(6).
19 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31993R2847
Kjer se zdi potrebno, zlasti po nalogah, ki jih opravijo inšpektorji Skupnosti v skladu z odstavkom 2, v katerih se izkaže, da bi lahko prišlo do nepravilnosti pri izvajanju te uredbe, lahko Komisija od držav članic zahteva, da jo obvestijo o podrobnem programu inšpekcij in nadzora, ki ga načrtujejo ali določijo pristojni nacionalni organi za določeno obdobje in/ali ribolovno območje.
Where it appears necessary, particularly following missions carried out by Community inspectors in accordance with paragraph 2 showing that irregularities could occur in the application of this Regulation, the Commission may request Member States to notify it of the detailed inspection and control programme planned or fixed by the national competent authorities for a specified period and or stated fisheries and regions.
20 Končna redakcija
POUDARJAJO pomen in potrebo po izmenjavi izkušenj in informacij med državami članicami s spodbujanjem razvoja obstoječih programov, omrežij in institucij, kot je Evropski nadzorni center za rasizem in ksenofobijo, in z vključevanjem organov oblasti na državni in lokalni ravni ter tudi profesionalcev, da bi razvili najboljšo prakso na tem področju in izdelali akcijski načrt Skupnosti za podporo varnejši uporabi interneta;
EMPHASISE the importance and the need for an exchange of experience and information among the Member States, by promoting the development of the existing programmes, networks and institutions such as the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia involving authorities at national and local level as well as professionals in order to develop best practice in this area and the Community action plan on promoting the safer use of Internet;
21 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31992R0436
PROGRAM SKUPNE MEDNARODNE INŠPEKCIJE IN NADZORA
SCHEME OF JOINT INTERNATIONAL INSPECTION AND SURVEILLANCE
22 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31988R1956
PROGRAM SKUPNEGA MEDNARODNEGA INŠPEKCIJSKEGA NADZORA
SCHEME OF JOINT INTERNATIONAL INSPECTION
23 Pravna redakcija
promet
FINANČNI NADZOR ŠVICARSKIH UDELEŽENCEV V PROGRAMIH SKUPNOSTI, VKLJUČENIH V TA SPORAZUM
FINANCIAL CONTROL OF SWISS PARTICIPANTS IN THE COMMUNITY PROGRAMMES COVERED BY THIS AGREEMENT
24 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0394
Za nekatere odobrene nacionalne programe za nadzor je predvideno sofinanciranje Skupnosti.
Community co-financing has been provided for some of those approved national control plans.
25 Pravna redakcija
DRUGO
Vsak okvir podpore Skupnosti ali enotni programski dokument in vsak operativni program nadzira nadzorni odbor.
Each Community support framework or single programming document and each operational programme shall be supervised by a Monitoring Committee.
26 Pravna redakcija
DRUGO
raziskave in študije, ki utirajo pot skupnim programom in projektom, usmerjenih na nadzor in preprečevanje nesreč,
research and studies paving the way for joint programmes and projects aimed at disaster control and prevention,
27 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31988R1956
ker je NAFO Komisija za ribištvo dne 10. februarja 1988 sprejela predlog za spremenjen program, imenovan "program skupnega mednarodnega inšpekcijskega nadzora';
Whereas the NAFO Fisheries Commission adopted on 10 February 1988 a proposal for a modified scheme, now to be entitled ´scheme of joint international inspection';
28 Pravna redakcija
DRUGO
Blago z dvojno rabo (tudi programska oprema in tehnologija) bi moralo biti učinkovito nadzorovano pri izvozu iz Skupnosti.
Dual-use items (including software and technology) should be subject to effective control when they are exported from the Community.
29 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31992R0436
Program skupne mednarodne inšpekcije in nadzora, ki ga je sprejela Komisija za ribištvo NAFO 13. septembra 1991, v nadaljnjem besedilu: "program", se izvaja v Skupnosti.
The scheme of joint international inspection and surveillance, adopted by the NAFO Fisheries Commission on 13 September 1991, hereinafter referred to as "the scheme ", shall apply in the Community.
30 Pravna redakcija
DRUGO
Odločba št. 90/424/EGS predvideva možnost finančne udeležbe Skupnosti v programih izkoreninjenja in nadzora bolezni živali.
Decision 90/424/EEC provides for the possibility of financial participation by the Community in programmes for the eradication and control of animal diseases.
31 Pravna redakcija
promet
(a) da v skladu s smernicami iz Dodatka VII izvaja kontrolo vsega ali dela skupnega nadzornega programa oblasti druge pogodbenice.
(a) to carry out, in accordance with the guidelines of Appendix VII, verification of all or part of the other Party's authorities' total control programme.
32 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0398
Spremljanje programa predpristopne finančne pomoči Turčija in Evropska komisija izvajata skupaj preko Skupnega nadzornega odbora.
The monitoring of the preaccession financial assistance programme shall be carried out jointly by Turkey and the European Commission through a Joint Monitoring Committee.
33 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31988R1956
Program skupnega mednarodnega inšpekcijskega nadzora, ki ga je NAFO Komisija za ribištvo sprejela dne 10. februarja 1988, v nadaljnjem besedilu "program", se izvaja v Skupnosti.
The scheme of joint international inspection, adopted by the NAFO Fisheries Commission on 10 February 1988, hereinafter referred to as ´the scheme', shall apply in the Community.
34 Pravna redakcija
DRUGO
Da bi zagotovili pravilno uporabo pravil Skupnosti v tobačnem sektorju, agencije za nadzor skladno s programom dela iz člena 3, zlasti:
In order to ensure the correct application of Community rules in the tobacco sector, the agencies shall, in accordance with the work programme referred to in Article 3, in particular:
35 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31997R2046
Skupnost na zahtevo partnerske države da prednost pripravi glavnega nacionalnega načrta za nadzor nad mamili v tesnem sodelovanju z Mednarodnim programom Združenih narodov za nadzor nad mamili (UNDCP).
The Community shall give priority at the request of a partner country to supporting the preparation of a national drug control master plan, in close consultation with the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP).
36 Pravna redakcija
DRUGO
To zajema tudi podatke o programski in strojni opremi ter dostop do opreme, kadar je to potrebno za opravljanje nalog Skupnega nadzornega organa.
This includes information on and access to hardware and software, whenever this is necessary for the performance of the tasks of the Joint Supervisory Body.
37 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31992R0436
(i) Preverjanje in nadzor opravljajo inšpektorji nadzornih služb za ribištvo držav pogodbenic, potem ko so dodeljeni za program skupne mednarodne inšpekcije in nadzora, v nadaljnjem besedilu: "program".
(i) Control and surveillance shall be carried out by inspectors of the fishery control services of the Contracting Parties following their assignment to the scheme of joint international inspection and surveillance, hereinafter referred to as 'the scheme'.
38 Pravna redakcija
DRUGO
Prenos programske opreme in tehnologije prek elektronskih medijev, telefaksa ali telefona na območja zunaj Skupnosti bi prav tako moral biti nadzorovan.
Transmission of software and technology by means of electronic media, fax or telephone to destinations outside the Community should also be controlled.
39 Pravna redakcija
DRUGO
Uvoz svežega mesa za prehrano ljudi ni dovoljen, če Evropska skupnost ni odobrila programa nadzora ostankov škodljivih snovi v tretji državi izvoznici.
The imports of fresh meat for human consumption are not allowed in so far as a programme of control of residues in the exporting third country has not been approved by the European Commission.
40 Pravna redakcija
promet
o Sporazumu o medsebojnem priznavanju načel OECD za dobro laboratorijsko prakso (DLP) in o programih nadzora skladnosti med Evropsko skupnostjo in Državo Izrael
concerning the Agreement on mutual recognition of OECD principles of good laboratory practice (GLP) and compliance monitoring programmes between the European Community and the State of Israel
41 Pravna redakcija
CELEX: 32003R0149
(1) Uredba (ES) št. 1334/2000 fn zahteva, da je blago z dvojno rabo (vključno s programsko opremo in tehnologijo) pri izvozu iz Skupnosti učinkovito nadzorovano.
(1) Regulation (EC) No 1334/2000 ( fn ) requires dual-use items (including software and technology) to be subject to effective control when they are exported from the Community.
42 Pravna redakcija
DRUGO
S prvo prodajo kopije računalniškega programa v Skupnosti s strani imetnika pravice ali z njegovim dovoljenjem je pravica distribuiranja za to kopijo v Skupnosti izčrpana z izjemo pravice do nadzora nadaljnjega dajanja programa ali njegove kopije v najem.
The first sale in the Community of a copy of a program by the rightholder or with his consent shall exhaust the distribution right within the Community of that copy, with the exception of the right to control further rental of the program or a copy thereof.
43 Pravna redakcija
DRUGO
Brez poseganja v pogoje, določene z veljavnimi predpisi Skupnosti, mora biti program dela izdelan na osnovi reprezentativnosti fizičnih ali pravnih oseb pod nadzorom.
The work schedule shall, without prejudice to the conditions laid down in the Community rules in force, be drawn up on the basis of the representativeness of the operators covered by the control arrangements.
44 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0083
priprava upravnih struktur, potrebnih za oblikovanje, izvajanje, upravljanje, spremljanje, nadzor in ovrednotenje programov razvoja podeželja, ki jih financira Skupnost,
prepare the administrative structures needed for the design, implementation, management, monitoring, control and evaluation of Community funded rural development programmes,
45 Pravna redakcija
DRUGO
Na podlagi Uredbe (ES) št. 1334/2000 fn bi moralo biti blago z dvojno rabo (vključno s programsko opremo in tehnologijo) učinkovito nadzorovano pri izvozu iz Skupnosti.
Under Regulation (EC) No 1334/2000 (1), dual-use items (including software and technology) should be subject to effective control when they are exported from the Community.
46 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31999D0662
o sklenitvi Sporazuma o medsebojnem priznavanju načel OECD za dobro laboratorijsko prakso (DLP) in o programih nadzora skladnosti med Evropsko skupnostjo in Državo Izrael
concerning the conclusion of the Agreement on mutual recognition of OECD principles of good laboratory practice (GLP) and compliance monitoring programmes between the European Community and the State of Israel
47 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0394
(4) Pomembno je imeti vzpostavljen sistem poročanja, da bi se lahko ocenjeval napredek med izvajanjem nacionalnih programov za nadzor nad salmonelo, ki jih sofinancira Skupnost.
(4) It is important to have in place a reporting system for the purpose of assessing progress made during the implementation of the national salmonella control programmes co-financed by the Community.
48 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0083
Bolgarija mora zagotoviti ustrezne pravne in upravne strukture, ki so potrebne za programiranje, usklajevanje, upravljanje, nadzor in ovrednotenje predpristopnih sredstev Skupnosti
Bulgaria needs to ensure that the appropriate legal and administrative structures needed for the programming, coordination, management, control and evaluation of Community pre-accession funds are in place,
49 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31988R1956
ker je do sprejetja revidiranega programa NAFO Svet z Uredbo (EGS) št. 3251/87 sprejel začasni avtonomni program nadzora za plovila Skupnosti, ki delujejo na urejevalnem območju;
whereas, pending the adoption of a revised NAFO scheme, the Council adopted by Regulation (EEC) No 3251/87 (3) an interim autonomous scheme of control in respect of Community vessels operating in the Regulatory Area;
50 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0394
(2) Odločba 90/424/EGS predvideva, da lahko države članice, kot del njihovega nacionalnega programa, ki ga odobri Komisija, po uvedbi predpisov Skupnosti za nadzor zoonoz, zaprosijo za finančni prispevek Skupnosti.
(2) Decision 90/424/EEC provides that once Community rules to control zoonoses have been introduced, Member States may, as part of their national plans approved by the Commission, seek a financial contribution from the Community.
Prevodi: sl > en
1–50/206
skupni program nadzora