Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/1000
skupno stališče
1 Končna redakcija
DRUGO
skupno stališče
joint position
2 Pravna redakcija
okolje
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE
COMMON POSITION
3 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE
JOINT POSITION
4 Objavljeno
okolje
DRUGO: Ch 23
SKUPNO STALIŠČE EVROPSKE UNIJE
EUROPEAN UNION COMMON POSITION
5 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE SVETA
COUNCIL COMMON POSITION
6 Pravna redakcija
regionalni razvoj
CELEX: 32002E0400
SKUPNO STALIŠČE SVETA
Council Common Position
7 Končna redakcija
DRUGO
Skupno stališče Sveta se predloži Evropskemu parlamentu.
The Council's common position shall be communicated to the European Parliament.
8 Končna redakcija
CELEX: 31999R1182
Skupno stališče Sveta z dne 20. julija 1998 (UL C 285, 14.9. 1998, str. 1).
Council common position of 20 July 1998 (OJ C 285, 14.9.1998, p. 1).
9 Končna redakcija
CELEX: 32004L0022
Skupno stališče Sveta z dne 22. julija 20003 (UL C 252 E, 21.10.2003, str. 1) in Stališče Evropskega parlamenta z dne 17. decembra 2003 (še ni objavljano v Uradnem listu).
Council Common Position of 22 July 2003 (OJ C 252 E, 21.10.2003, p. 1) and Position of the European Parliament of 17 December 2003 (not yet published in the Official Journal).
10 Končna redakcija
CELEX: 32004L0036
Skupno stališče glede zrakoplovov iz tretjih držav, ki ne izpolnjujejo mednarodnih varnostnih standardov, bo koristilo položaju držav članic.
A common stance on third-country aircraft that fail to comply with international safety standards will be of benefit to the position of the Member States.
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0234
Skupno stališče 2004/137/SZVP določa tudi prepoved storitev v zvezi z vojaškimi dejavnostmi in finančno pomočjo v zvezi z vojaškimi dejavnostmi, kar ni navedeno v Resoluciji 1521 (2003) Varnostnega sveta ZN.
Common Position 2004/137/CFSP also provides for a ban on services related to military activities, and on financial assistance related to military activities, which is not cited in UN Security Council Resolution 1521 (2003).
12 Končna redakcija
CELEX: 32004R0872
Skupno stališče 2004/487/SZVP tudi določa, da se lahko dovolijo nekatere izjeme glede zamrznitve iz človekoljubnih razlogov ali za izpolnitev zastavne pravice ali sodbe, pridobljene ali izdane pred datumom Resolucije VSZN 1532 (2004).
Common Position 2004/487/CFSP also provides that certain exemptions from the freezing requirement can be granted for humanitarian purposes or the satisfaction of liens or judgments entered prior to the date of UNSCR 1532 (2004).
13 Končna redakcija
CELEX: 32004R0872
Skupno stališče 2004/487/SZVP predvideva zamrznitev sredstev in gospodarskih virov nekdanjega liberijskega predsednika Charlesa Taylorja in njegovih ožjih družinskih članov, njegovih nekdanjih visokih uslužbencev in drugih tesnih zaveznikov in pomagačev.
Common Position 2004/487/CFSP provides for the implementation of the freezing of funds and economic resources of the former Liberian President Charles Taylor and his immediate family members, his former senior officials and other close allies and associates.
14 Končna redakcija
CELEX: 32004R0234
Skupno stališče 2004/137/SZVP predvideva izvajanje ukrepov, določenih v Resoluciji 1521 (2003) Varnostnega sveta Združenih narodov, vključno s prepovedjo tehnične pomoči v zvezi z vojaškimi dejavnostmi in uvozom iz Liberije surovih diamantov in oblovine ter lesnih izdelkov s poreklom iz te države.
Common Position 2004/137/CFSP provides for the implementation of the measures set out in UN Security Council Resolution 1521 (2003), including a ban on technical assistance related to military activities and imports of rough diamonds from and of round logs and timber products originating in Liberia.
15 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE SVETA 2003/444/SZVP
COUNCIL COMMON POSITION 2003/444/CFSP
16 Pravna redakcija
regionalni razvoj
CELEX: 32003E0140
SKUPNO STALIŠČE SVETA 2003/140/SZVP
Council Common Position 2003/140/CFSP
17 Pravna redakcija
DRUGO
Skupno stališče je treba redno preverjati.
This Common Position should be kept under review.
18 Pravna redakcija
DRUGO
Skupno stališče 2000/696/SZVP se spremeni:
Common Position 2000/696/CFSP is amended as follows:
19 Pravna redakcija
DRUGO
Skupno stališče 98/725/SZVP se razveljavi.
Common Position 98/725/CFSP shall be repealed.
20 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE SVETA z dne 29. oktobra 2001
COUNCIL COMMON POSITION of 29 October 2001
21 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE SVETA z dne 6. decembra 2001
COUNCIL COMMON POSITION of 6 December 2001
22 Pravna redakcija
regionalni razvoj
CELEX: 32003E0319
Skupno stališče 2001/542/SZVP se razveljavi.
Common Position 2001/542/CFSP is hereby repealed.
23 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE SVETA z dne 26. februarja 2001
COUNCIL COMMON POSITION of 26 February 2001
24 Pravna redakcija
DRUGO
Skupno stališče 2000/696/SZVP je treba ustrezno spremeniti.
Common Position 2000/696/CFSP should be amended accordingly.
25 Pravna redakcija
DRUGO
Skupno stališče 96/184/SZVP se spremeni na naslednji način:
Common Position 96/184/CFSP is hereby amended as follows:
26 Pravna redakcija
DRUGO
Skupno stališče 96/184/SZVP se mora torej ustrezno spremeniti.
Common Position 96/184/CFSP therefore needs to be amended accordingly.
27 Pravna redakcija
DRUGO
skupno stališče Sveta z dne 16. decembra 1993 (UL št. C 137, 19. 5. 1994, str. 1);
Council common position of 16 December 1993 (OJ No C 137, 19. 5. 1994, p. 1);
28 Pravna redakcija
DRUGO
Skupno stališče 2001/443/SZVP se razveljavi in nadomesti s tem skupnim stališčem.
Common Position 2001/443/CFSP is hereby repealed and replaced by this Common Position.
29 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE SVETA z dne 27. decembra 2001 o boju proti terorizmu (2001/930/SZVP)
Council Common Position of 27 December 2001 on combating terrorism
30 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE SVETA 2003/444/SZVP z dne 16. junija 2003 o Mednarodnem kazenskem sodišču
Council Common Position 2003/444/CFSP of 16 June 2003 on the International Criminal Court
31 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE SVETA z dne 10. decembra 2002 o omejitvenih ukrepih proti Somaliji (2002/960/SZVP)
Council Common Position of 10 December 2002 concerning restrictive measures against Somalia
32 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE SVETA z dne 23. julija 2001 o boju proti širjenju balističnih izstrelkov (2001/567/SZVP)
Council Common Position of 23 July 2001 on the fight against ballistic missile proliferation
33 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE SVETA z dne 27. decembra 2001 o uporabi posebnih ukrepov za boj proti terorizmu (2001/931/SZVP)
Council Common Position of 27 December 2001 on the application of specific measures to combat terrorism
34 Pravna redakcija
DRUGO
Skupno stališče se uvrsti pod prvo točko dnevnega reda prvega zasedanja pristojnega odbora po dnevu sporočila.
The common position shall be entered as the first item on the agenda of the first meeting of the committee responsible following the date of its communication.
35 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE z dne 2. decembra 1996 Sveta na podlagi člena J.2 Pogodbe o Evropski uniji o Kubi (96/697/SVZP)
Common Position of 2 December 1996 defined by the Council on the basis of Article J.2 of the Treaty on European Union, on Cuba
36 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE z dne 2. oktobra 1995 Sveta na podlagi člena J.2 Pogodbe o Evropski uniji o Angoli (95/413/SZVP)
Common Position of 2 October 1995 defined by the Council on the basis of Article J.2 of the Treaty on European Union on Angola
37 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE z dne 2. junija 1997 Sveta na podlagi člena J.2 Pogodbe o Evropski uniji o Albaniji (97/357/SZVP)
Common Position of 2 June 1997 defined by the Council on the basis of Article J.2 of the Treaty on European Union, on Albania
38 Pravna redakcija
DRUGO
Skupno stališče Sveta na podlagi členov 251 in 252 Pogodbe ES se sporoči, ko ga predsednik razglasi v Parlamentu.
Communication of the Council's common position pursuant to Articles 251 and 252 of the EC Treaty takes place when it is announced by the President in Parliament.
39 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE z dne 16. aprila 1999 Sveta na podlagi člena J.2 Pogodbe o Evropski Uniji o Libiji (1999/261/SVZP)
Common Position of 16 April 1999 defined by the Council on the basis of Article J.2 of the Treaty on European Union concerning Libya
40 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE SVETA z dne 21. oktobra 2002 o dobavi nekatere opreme v Demokratično republiko Kongo (2002/829/SVZP)
Council Common Position of 21 October 2002 on the supply of certain equipment into the Democratic Republic of Congo
41 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE z dne 20. novembra 1995 Sveta na podlagi člena J.2 Pogodbe o Evropski uniji o Nigeriji (95/515/SZVP)
Common Position of 20 November 1995 defined by the Council on the basis of Article J.2 of the Treaty on European Union, on Nigeria
42 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE SVETA z dne 29. junija 2000 o podpori EU mirovnemu procesu OAE med Etiopijo in Eritrejo (2000/420/SZVP)
Council Common Position of 29 June 2000 concerning EU support for the OAU peace process between Ethiopia and Eritrea
43 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE z dne 29. junija 1998 Sveta na podlagi člena J.2 Pogodbe o Evropski uniji o Sierra Leone (98/409/SZVP)
Common Position of 29 June 1998 defined by the Council on the basis of Article J.2 of the Treaty on European Union concerning Sierra Leone
44 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE SVETA z dne 25. junija 2002 o Angoli in o razveljavitvi Skupnega stališča 2000/391/SZVP (2002/495/SZVP)
Council Common Position of 25 June 2002 on Angola and repealing Common Position 2000/391/CFSP
45 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE SVETA z dne 27. maja 2002 o Nigeriji in o razveljavitvi Skupnega stališča 2001/373/SZVP (2002/401/SZVP)
Council Common Position of 27 May 2002 on Nigeria and repealing Common Position 2001/373/CFSP
46 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE SVETA z dne 21. oktobra 2002 o Ruandi in o razveljavitvi Skupnega stališča 2001/799/SZVP (2002/830/SZVP)
Council Common Position of 21 October 2002 on Rwanda and repealing Common Position 2001/799/CFSP
47 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE z dne 25. junija 1996 Sveta na podlagi člena J.2 Pogodbe o Evropski uniji o Vzhodnem Timorju (96/407/SZVP)
Common Position of 25 June 1996 defined by the Council on the basis of Article J.2 of the Treaty on European Union, concerning East Timor
48 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE SVETA z dne 22. oktobra 1999 o podpori demokratičnim silam v Zvezni republiki Jugoslaviji (ZRJ) (1999/691/SZVP)
Council Common Position of 22 October 1999 on support to democratic forces in the Federal Republic of Yugoslavia (FRY)
49 Pravna redakcija
DRUGO
Skupno stališče 2003/495/SZVP predvideva spremembo trenutnega režima Skupnosti, da se ga uskladi z Resolucijo VSZN 1483 (2003).
Common Position 2003/495/CFSP makes provision for an amendment of the current Community regime in order to align it with UNSC Resolution 1483 (2003).
50 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNO STALIŠČE SVETA z dne 21. maja 2002 o začasnem sprejemu nekaterih Palestincev v države članice Evropske unije (2002/400/SZVP)
Council Common Position of 21 May 2002 concerning the temporary reception by Member States of the European Union of certain Palestinians
Prevodi: sl > en
1–50/1000
skupno stališče