Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–6/6
služba za zbiranje podatkov
1 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 100/05
Zbiranje podatkov, ločenih po spolu, in spremljanje kazalcev sta v pristojnosti resornih ministrstev in vladnih služb, ki podatke posredujejo Uradu za enake možnosti.
Collecting of gender-disaggregated data and monitoring of indicators fall under the responsibility of line ministries and government offices, which communicate these data to the Office for Equal Opportunities.
2 Pravna redakcija
DRUGO
če akreditira več kot eno plačilno službo, podrobnosti o službi ali ustanovi, ki jo, pooblasti za zbiranje podatkov za Komisijo in njihovo posredovanje Komisiji ter za spodbujanje enotne uporabe predpisov Skupnosti, v nadaljnjem besedilu navedeni kot “usklajevalna služba”.
where more than one paying agency is accredited, details of the authority or body it charges, first, with bringing together the information to be supplied to the Commission and sending it the same, and, second, with promoting the harmonised application of Community rules, hereinafter referred to as the 'coordinating body'.
3 Pravna redakcija
DRUGO
Kljub odstavku 1 se lahko dejavnosti te službe ali subjekta razširijo na zbiranje in analizo podatkov o varnosti v zračnem prometu, zlasti za preprečevanje nesreč in incidentov, če te dejavnosti ne vplivajo na neodvisnost in ne prinašajo nobenih zakonskih in upravnih pristojnosti ali pristojnosti glede standardov.
Notwithstanding paragraph 1, the activities entrusted to this body or entity may be extended to the gathering and analysis of air safety related data, in particular for prevention purposes, in so far as these activities do not affect its independence and entail no responsibility in regulatory, administrative or standards matters.
4 Pravna redakcija
DRUGO
Statistične enote, kot so vladne službe, organizacije socialnega varstva ali NPISG, ki jih države članice pozovejo k sodelovanju pri zbiranju ali zagotavljanju osnovnih podatkov, so dolžne dajati poštene in popolne informacije v zahtevanem času ter organizacijam in institucijam, pristojnim za pripravo uradnih statističnih podatkov, omogočiti, da na zahtevo pridobijo informacije na ravni podrobnosti, ki je potrebna, da se oceni skladnost z zahtevo po primerljivosti in kakovost podindeksov HICP.
The statistical units, such as government agencies, social security administrations or NPISHs, called upon by the Member States to cooperate in the collection or provision of basic information are obliged to give honest and complete information at the time it is requested and allow the organisations and institutions responsible for compiling official statistics, on request, to obtain information at the level of detail necessary to evaluate compliance with the comparability requirements and the quality of the HICP sub-indices.
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R0178
Za namene odstavka 1 agencija tesno sodeluje z vsemi organizacijami, dejavnimi na področju zbiranja podatkov, vključno s tistimi iz držav kandidatk za pristop, tretjih držav, kot tudi z mednarodnimi službami.
For the purposes of paragraph 1, the Authority shall work in close cooperation with all organisations operating in the field of data collection, including those from applicant countries, third countries or international bodies.
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1258
če akreditira več kot eno plačilno službo, podrobnosti o službi ali ustanovi, ki jo, pooblasti za zbiranje podatkov za Komisijo in njihovo posredovanje Komisiji ter za spodbujanje enotne uporabe predpisov Skupnosti, v nadaljnjem besedilu navedeni kot "usklajevalna služba".
where more than one paying agency is accredited, details of the authority or body it charges, first, with bringing together the information to be supplied to the Commission and sending it the same, and, second, with promoting the harmonised application of Community rules, hereinafter referred to as the "coordinating body".
Prevodi: sl > en
1–6/6
služba za zbiranje podatkov