Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/81
smernice za dobro prakso
1 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 127
Na podlagi dobre prakse pripravlja smernice in standarde za izbiro, spremljavo in oceno projektov javno-zasebnega partnerstva.
On the basis of good practices it shall draw up guidelines and standards for the selection, monitoring and assessment of public-private partnership projects.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
“(f) upoštevati načela in smernice dobre proizvodne prakse za zdravila in uporabiti kot vhodne snovi samo zdravilne učinkovine, ki so bile izdelane v skladu s podrobnimi smernicami dobre proizvodne prakse za vhodne snovi.
"(f) to comply with the principles and guidelines of good manufacturing practice for medicinal products and to use as starting materials only active substances, which have been manufactured in accordance with the detailed guidelines on good manufacturing practice for starting materials.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004L0028
"(f) da ravna v skladu z načeli in smernicami dobre proizvodne prakse za zdravila in uporabi kot vhodne snovi samo zdravilne učinkovine, ki so bile izdelane v skladu s podrobnimi smernicami za dobro proizvodno prakso za vhodne snovi.";
"(f) comply with the principles and the guidelines on good manufacturing practice for medicinal products and use as starting materials only active substances which have been manufactured in accordance with the detailed guidelines on good manufacturing practice for starting materials.";
4 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
v členu 47 se dodajo naslednji odstavki: “Načela dobre proizvodne prakse za zdravilne učinkovine, uporabljene kot vhodne snovi iz točke (f) člena 46, se sprejmejo v obliki podrobnih smernic.
in Article 47, the following paragraphs shall be added:"The principles of good manufacturing practice for active substances used as starting materials referred to in point (f) of Article 46 shall be adopted in the form of detailed guidelines.
5 Končna redakcija
CELEX: 32004L0028
v členu 51 se dodata naslednja odstavka: "(f) načela dobre proizvodne prakse za izdelavo zdravilnih učinkovin, ki se uporabljajo kot vhodne snovi iz člena 50(f), se sprejmejo v obliki podrobnih smernic.
in Article 51, the following paragraphs shall be added:"The principles of good manufacturing practice as regards the manufacturing of active substances for use as starting materials as referred to in Article 50(f) shall be adopted in the form of detailed guidelines.
6 Končna redakcija
CELEX: 32004R0851
Takšna pomoč lahko zajema pomoč Komisiji in državam članicam pri razvoju tehničnih smernic dobre prakse in ukrepih zaščite, ki jih je treba izvesti ob nevarnostih za zdravje pri ljudeh, zagotavljanje strokovne pomoči in mobiliziranje in usklajevanje preiskovalnih enot.
Such assistance may include aiding the Commission and Member States to develop technical guidelines on good practice and on protective measures to be taken in response to human health threats, providing expert assistance and mobilising and coordinating investigation teams.
7 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
Pristojni organ lahko opravi nenapovedane inšpekcijske preglede tudi v prostorih izdelovalcev zdravilnih učinkovin, uporabljenih kot vhodne snovi, ali v prostorih imetnikov dovoljenja za promet z zdravili, če so mnenja, da obstajajo razlogi za sum o neupoštevanju načel in smernic dobre proizvodne prakse iz člena 47.
The competent authority may also carry out unannounced inspections at the premises of manufacturers of active substances used as starting materials, or at the premises of marketing authorisation holders whenever it considers that there are grounds for suspecting non-compliance with the principles and guidelines of good manufacturing practice referred to in Article 47.
8 Pravna redakcija
DRUGO
Način izdelave smernic za dobro higiensko prakso iz odstavka 1 je naslednji:
Where the guides to good hygiene practice referred to in paragraph 1 are developed, they shall be developed as follows:
9 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22003D0154
Smernice za dobro distribucijsko prakso za zdravila za humano uporabo (94/C 63/03)
Guidelines on Good Distribution Practice of medicinal products for human use (94/C 63/03)
10 Pravna redakcija
DRUGO
potrebo, da je proizvodni obrat v celoti v skladu s smernicami za dobro proizvodno prakso (DPP);
the need for the producing establishment to be in full conformity with the guidelines for good manufacturing practices (GMP);
11 Pravna redakcija
DRUGO
ker ta direktiva zato ne nalaga upoštevanja smernic za dobro higiensko prakso, ki niso pravno zavezujoče;
whereas this Directive does not therefore impose observance of guides to good hygiene practice, which have no legal force;
12 Pravna redakcija
DRUGO
Pri izdelavi evropskih smernic za dobro higiensko prakso iz odstavka 6 je treba sprejeti vse potrebe ukrepe za:
In developing the European guides to good hygiene practice referred to in paragraph 6, all necessary measures shall be taken in order to:
13 Pravna redakcija
DRUGO
Pri tem je treba ustrezno upoštevati obstoječe smernice za dobro higiensko prakso iz člena 5 te direktive.
In doing so, due consideration shall be given to the guides to good hygiene practice referred to in Article 5 of this Directive, where they exist.
14 Pravna redakcija
DRUGO
da postopa v skladu z načeli in smernicami dobre proizvodne prakse za zdravila, ki jih nalaga zakonodaja Skupnosti;
comply with the principles and the guidelines of good manufacturing practice for medicinal products laid down by Community law;
15 Pravna redakcija
DRUGO
zagotavljanje, da se ustrezne smernice za dobro higiensko prakso, sestavljene v skladu z odstavki od 1 do 3, upoštevajo,
ensure that the relevant guides to good hygiene practice drawn up in accordance with paragraphs 1 to 3 are taken into account,
16 Pravna redakcija
DRUGO
Države članice posredujejo Komisiji smernice za dobro higiensko prakso, za katere predvidevajo, da so združljive s členom 3.
Member States shall forward to the Commission those guides to good hygiene practice which they presume to comply with Article 3.
17 Pravna redakcija
DRUGO
V primeru, ki ga predvideva člen 1 (2), je ta dokument lahko smernica za dobro prakso, ki jo izdela zadevno strokovno združenje;
In the case provided for in Article 1 (2), this document may be the guide of good practice drawn up by the professional organization concerned.
18 Pravna redakcija
DRUGO
Če v obratu ni strokovnega znanja, je treba navodila dobiti iz drugih virov (svetovanje, smernice za dobro proizvodno prakso itd.).
Where expertise is not available in the establishment, advice should be obtained from other sources (consultancy, guides of good manufacturing practices, etc.).
19 Pravna redakcija
DRUGO
DIREKTIVA KOMISIJE 91/356/EGS z dne 13. junija 1991, ki določa načela in smernice dobre proizvodne prakse za zdravila za humano uporabo
Commission Directive 91/356/EEC of 13 June 1991 laying down the principles and guidelines of good manufacturing practice for medicinal products for human use
20 Pravna redakcija
DRUGO
Države članice ocenijo smernice za dobro higiensko prakso iz odstavkov 1 in 2, da bi ugotovile, koliko so predvidoma združljive s členom 3.
Member States shall assess the guides to good hygiene practice referred to in paragraphs 1 and 2 with a view to determining the extent to which they may be presumed to comply with Article 3.
21 Pravna redakcija
promet
Direktiva Komisije 91/356/EGS z dne 13. junija 1991, ki določa načela in smernice dobre proizvodne prakse za zdravila za humano medicino, in spremembe Direktive
Commission Directive 91/356/EEC of 13 June 1991 laying down the principles and guidelines of good manufacturing practice for medicinal products for human use and amendments thereto
22 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22003D0154
Direktiva Komisije 91/356/EGS z dne 13. junija 1991 o določitvi načel in smernic dobre proizvodne prakse za zdravila za humano uporabo(UL L 193,17.7.1991, str.30)
Commission Directive 91/356/EEC of 13 June 1991 laying down the principles and guidelines of good manufacturing practice for medicinal products for human use (OJ L 193, 17.7.1991, p. 30)
23 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22003D0154
Direktiva Komisije 91/412/EGS z dne 23. julija 1991 o določitvi načel in smernic dobre proizvodne prakse za veterinarska zdravila (UL L 228, 17.8.1991, str.70)
Commission Directive 91/412/EEC of 23 July 1991 laying down the principles and guidelines of good manufacturing practice for veterinary medicinal products (OJ L 228, 17.8.1991, p. 70)
24 Pravna redakcija
DRUGO
Direktiva Komisije z dne 13. junija 1991, ki določa načela in smernice dobre proizvodne prakse za zdravila za humano rabo (91/356/EGS)(UL L 193,17. 7. 1991, str.30)
Commission Directive of 13 June 1991 laying down the principles and guidelines of good manufacturing practice for medicinal products for human use (91/356/EEC)(OJL193,17.7.1991,p.30)
25 Pravna redakcija
promet
Direktiva Komisije 91/356/EGS z dne 13. junija 1991 o določitvi načel in smernic dobre proizvodne prakse za zdravila za humano uporabo (UL L 193,17.7.1991, str.30).
Commission Directive 91/356/EEC of 13 June 1991 laying down the principles and guidelines of good manufacturing practice for medicinal products for human use (OJ L 193, 17.7.1991, p. 30).
26 Pravna redakcija
promet
Direktiva Komisije 91/412/EGS z dne 23. julija 1991 o določitvi načel in smernic dobre proizvodne prakse za veterinarska zdravila (UL L 228, 17.8.1991, str.70).
Commission Directive 91/412/EEC of 23 July 1991 laying down the principles and guidelines of good manufacturing practice for veterinary medicinal products (OJ L 228, 17.8.1991, p. 70).
27 Pravna redakcija
DRUGO
Direktiva Komisije z dne 23. julija 1991, ki določa načela in smernice dobre proizvodne prakse za veterinarska zdravila (91/412/EGS)(UL L 228,17. 8. 1991, str.70)
Commission Directive of 23 July 1991 laying down the principles and guidelines of good manufacturing practice for veterinary medicinal products (91/412/EEC) (OJL 228,17.8.1991, p. 70)
28 Pravna redakcija
DRUGO
ker je zato, da bi se izvrševala splošna pravila o higieni živil in smernice za dobro higiensko prakso, treba priporočiti uporabo standardov iz serije EN 29000;
Whereas, in order to have the general rules of hygiene for foodstuffs and the guides to good hygiene practices implemented, the application of standards of the EN 29000 series should be recommended;
29 Pravna redakcija
DRUGO
Naslovi in sklicevanja evropskih smernic za dobro higiensko prakso, izdelanih po postopku v odstavkih 6 in 7, se objavijo v seriji C Uradnega lista Evropskih skupnosti.
The titles and references of European guides to good hygiene practice developed in accordance with the procedure in paragraphs 6 and 7 shall be published in the C series of the Official Journal of the European Communities.
30 Pravna redakcija
DRUGO
Direktiva Komisije 91/356/EGS z dne 13. junija 1991 o določitvi načel in smernic dobre proizvodne prakse za zdravila za humano uporabo (UL št. L 193, 17. 7. 1991, str. 30).
Commission Directive 91/356/EEC of 13 June 1991 laying down the principles and guidelines of good manufacturing practice for medicinal products for human use (OJ No L 193, 17.7.1991, p. 30).
31 Pravna redakcija
DRUGO
Kot del notranjega pristopa iz odstavka 1 obrati lahko uporabljajo smernice za dobro proizvodno prakso, ki jih pripravijo ustrezna strokovna združenja in so sprejemljiva za pristojne organe.
As part of the internal approach referred to in paragraph 1, establishments may use guides of good manufacturing practice drawn up by appropriate professional organizations and acceptable to the competent authorities.
32 Pravna redakcija
DRUGO
Države članice spodbujajo razvoj smernic za dobro higiensko prakso, ki se lahko uporabljajo v okviru živilskih dejavnosti prostovoljno kot vodilo za dosego skladnosti z določbami člena 3.
Member States shall encourage the development of guides to good hygiene practice which may be used voluntarily by food businesses as a guide to compliance with the provisions of Article 3.
33 Pravna redakcija
DRUGO
Načela in smernice dobre proizvodne prakse za zdravila za uporabo v veterinarski medicini iz člena 50(f) se morajo sprejeti v obliki direktive, naslovljene na države članice v skladu s postopkom, opredeljenim v členu 89(2).
The principles and guidelines of good manufacturing practice for veterinary medicinal products referred to in Article 50(f) shall be adopted in the form of a Directive addressed to the Member States in accordance with the procedure referred to in Article 89(2).
34 Pravna redakcija
DRUGO
Če države članice štejejo za primerno, priporočijo nosilcem živilskih dejavnosti, da pri izvrševanju splošnih pravil o higieni živil in smernic za dobro higiensko prakso uporabljajo Evropske standarde iz serije EN 29000.
Member States shall, if they consider it appropriate, recommend food business operators to apply the European Standards of the EN 29000 series in order to implement the general rules of hygiene and the guides to good hygiene practice.
35 Pravna redakcija
DRUGO
ker mora Komisija, ki ji pomagajo države članice in druge zainteresirane stranke, spodbujati razvoj smernic za dobro higiensko prakso, na katere se lahko po potrebi sklicujejo nosilci živilske dejavnosti v vsej Skupnosti;
Whereas the Commission, assisted by Member States and other interested parties, is to encourage the development of guides to good hygiene practice to which food businesses may refer where necessary throughout the Community;
36 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22004D0023
Direktiva Komisije 2003/94/ES z dne 8. oktobra 2003 o določitvi načel in smernic dobre proizvodne prakse v zvezi z zdravili za uporabo v humani medicini in zdravili za uporabo v humani medicini v preskušanju (UL L 262, 14. 10. 2003, str. 22)."
Commission Directive 2003/94/EC of 8 October 2003 laying down the principles and guidelines of good manufacturing practice in respect of medicinal products for human use and investigational medicinal products for human use (OJ L 262, 14.10.2003, p. 22)."
37 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22004D0023
(2) Direktivo Komisije 2003/94/ES z dne 8. oktobra 2003 o določitvi načel in smernic dobre proizvodne prakse v zvezi z zdravili za uporabo v humani medicini in zdravili za uporabo v humani medicini v preskušanju fn je treba vključiti v Sporazum.
(2) Commission Directive 2003/94/EC of 8 October 2003 laying down the principles and guidelines of good manufacturing practice in respect of medicinal products for human use and investigational medicinal products for human use fn is to be incorporated into the Agreement.
38 Pravna redakcija
DRUGO
Če ena država članica ali več ali Komisija meni, da je zaradi usklajevanja morda potrebnih več smernic za dobro higiensko prakso, ki jih je treba izdelati na evropski ravni (v nadaljnjem besedilu "evropske smernice za dobro higiensko prakso"), potem se Komisija posvetuje z državami članicami v okviru Stalnega odbora za živila v skladu s členom 14. Predmet tega posvetovanja je preučitev takih prostovoljnih smernic v zadevnih sektorjih ali dejavnostih in tam, kjer velja, da so take smernice potrebne:
Where one or more Member States, or the Commission, consider that, for the purposes of harmonization, there may be a need for guides to good hygiene practice to be developed on a European basis (hereafter referred to as 'European guides to good hygiene practice'), the Commission shall consult Member States in the framework of the Standing Committee on Foodstuffs in accordance with Article 14. The object of this consultation shall be to consider the case for such voluntary guides in the sectors or activities concerned, and, where such guides are considered necessary:
39 Pravna redakcija
DRUGO
Kadar ne izvirajo iz regulativnih standardov (npr. temperatura za skladiščenje v zamrznjenem stanju) ali iz obstoječih in potrjenih smernic za dobro proizvodno prakso, se mora skupina prepričati o njihovi veljavnosti za kontrolo prepoznane nevarnosti in kritičnih točk.
When not taken from regulatory standards (e. g. frozen storage temperature) or from existing and validated guides of good manufactoring practices, the team should ascertain their validity relative to the control of identified hazard and critical points.
40 Pravna redakcija
DRUGO
ker države članice spodbujajo in sodelujejo pri razvoju smernic za dobro higiensko prakso, na katere se lahko sklicujejo nosilci živilske dejavnosti in ki so po potrebi osnovane na Priporočenem mednarodnem kodeksu prakse, Splošnih načelih higiene živil Codex Alimentarius fn;
Whereas Member States shall encourage and participate in the development of guides to good hygiene practice to which food businesses may refer, based, where appropriate, on the Recommended International Code of Practice, General Principles of Food Hygiene of the Codex Alimentarius (4);
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0083
upoštevati načela in smernice dobre proizvodne prakse za zdravila, kot to določa zakonodaja Skupnosti.
to comply with the principles and guidelines of good manufacturing practice for medicinal products as laid down by Community law.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0083
ravnati morajo v skladu z načeli in smernicami dobre distribucijske prakse za zdravila, kot jih določa člen 84.
they must comply with the principles and guidelines of good distribution practice for medicinal products as laid down in Article 84.
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2160
Ustrezna navodila za dobro živinorejsko prakso ali druge smernice (obvezne ali prostovoljne), ki opredeljujejo najmanj:
Relevant guides for good animal husbandry practices or other guidelines (mandatory or voluntary) defining at least:
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0094
Navedena načela in smernice so določena v Direktivi Komisije 91/356/EGS z dne 13. junija 1991, ki določa načela in smernice dobre proizvodne prakse za zdravila za humano uporabo [3].
Those principles and guidelines are set out in Commission Directive 91/356/EEC of 13 June 1991 laying down the principles and guidelines of good manufacturing practice for medicinal products for human use(3).
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0027
` (f) upoštevati načela in smernice dobre proizvodne prakse za zdravila in uporabiti kot vhodne snovi samo zdravilne učinkovine, ki so bile izdelane v skladu s podrobnimi smernicami dobre proizvodne prakse za vhodne snovi.
"(f) to comply with the principles and guidelines of good manufacturing practice for medicinal products and to use as starting materials only active substances, which have been manufactured in accordance with the detailed guidelines on good manufacturing practice for starting materials.
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0083
Načela in smernice dobrih proizvodnih praks za zdravila iz člena 46(f) se sprejmejo v obliki direktive v skladu s postopkom iz člena 121(2).
The principles and guidelines of good manufacturing practices for medicinal products referred to in Article 46(f) shall be adopted in the form of a directive, in accordance with the procedure referred to in Article 121(2).
47 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
CVMP je sklenil, da ima ključna raziskava številne pomanjkljivosti po „ trenutno veljavnih “ zahtevah iz smernic za dobro klinično prakso.
The CVMP concluded that according to “ current” GCP requirements this pivotal study design has many deficiencies.
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0412
Direktiva Komisije z dne 23. julija 1991 o določitvi načel in smernic dobre proizvodne prakse za zdravila za uporabo v veterinarski medicini (91/412/EGS)
COMMISSION DIRECTIVE of 23 July 1991 laying down the principles and guidelines of good manufacturing practice for veterinary medicinal products (91/412/EEC)
49 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0471
V okviru sistema iz odstavka 1 lahko upravljavci obratov za proizvodnjo mesa uporabljajo smernice o dobri praksi, ki jih predhodno ovrednotijo pristojni organi.
As part of the system referred to in paragraph 1, operators of meat establishments may use guides to good practice that have been assessed by the competent authority.
50 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0028
"(f) da ravna v skladu z načeli in smernicami dobre proizvodne prakse za zdravila in uporabi kot vhodne snovi samo zdravilne učinkovine, ki so bile izdelane v skladu s podrobnimi smernicami za dobro proizvodno prakso za vhodne snovi.";
"(f) comply with the principles and the guidelines on good manufacturing practice for medicinal products and use as starting materials only active substances which have been manufactured in accordance with the detailed guidelines on good manufacturing practice for starting materials.";
Prevodi: sl > en
1–50/81
smernice za dobro prakso