Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/97
sosvet
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0874
Sosvet za ADR sklene, da se odločitev razveljavi in lahko zadevno domensko ime v določenih primerih prenese, prekliče ali pripiše, pod pogojem, da so izpolnjena, če je treba, splošna merila o izpolnjevanju pogojev iz člena 4(2)(b) Uredbe (ES) št. 733/2002.
The ADR panel shall decide that the decision shall be annulled and may decide in appropriate cases that the domain name in question shall be transferred, revoked or attributed, provided that, where necessary, the general eligibility criteria set out in Article 4(2)(b) of Regulation (EC) No 733/2002 are fulfilled.
2 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0651
Sosvet poslovnih partnerjev
Panel of associates
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0874
Sosvet za ADR sklene, da se odločitev razveljavi in lahko zadevno domensko ime v določenih primerih prenese, prekliče ali pripiše, pod pogojem, da so izpolnjena, če je treba, splošna merila o izpolnjevanju pogojev iz člena 4(2)(b) Uredbe (ES) št. 733/2002.
The ADR panel shall decide that the decision shall be annulled and may decide in appropriate cases that the domain name in question shall be transferred, revoked or attributed, provided that, where necessary, the general eligibility criteria set out in Article 4(2)(b) of Regulation (EC) No 733/2002 are fulfilled.
4 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
Izboljšati organiziranje sektorskega in medsektorskega zbiranja podatkov za kazalce (indikatorje) izvajanja prehranske politike (Statistični sosvet za zdravje).
To improve the organization of sectoral and inter-sectoral collection of data for indicators of the implementation of nutrition policy (Statistical Health Panel).
5 Objavljeno
zunanje zadeve
Ur. l. RS, št. MP 2004-108
Skupni odbor ministrov lahko ustanovi sosvet visokih uradnikov za odločanje o vprašanjih, ki mu jih je Skupni odbor ministrov prepustil, ko je pripravljal naslednje srečanje skupnega odbora ministrov.
The Joint Committee of Ministers may establish a panel of their high officials to decide on those issues which the Joint Committee of Ministers has deferred to them in preparation of the next meeting of the Joint Committee of Ministers.
6 Objavljeno
zunanje zadeve
Ur. l. RS, št. MP 2004-108
(1) Vse odločitve o izbiri projektov iz priloge I (akcije 1-3) sprejme Skupni odbor ministrov ali sosvet visokih uradnikov iz 3. člena. Med postopkom izbiranja se posvetuje z visokošolskimi učitelji ali drugimi strokovnjaki.
(1) All decisions concerning the selection of projects described in Annex I (Actions 1 - 3) shall be made by the Joint Committee of Ministers, or by a panel of high officials, as described in Article 3. Academics or other experts shall be consulted to support the selection process.
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0874
Odločitve sosveta se objavijo.
The decisions of the panel shall be published.
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0874
Spor, ki je predložen v postopek ADR, proučijo razsodniki, ki so imenovani v sosvet z enim ali tremi člani.
A dispute which is submitted to the ADR procedure shall be examined by arbitrators appointed to a panel of one or three members.
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0874
Nadomestni sosvet za reševanje sporov izda svojo odločbo v enem mesecu od datuma, ko prejme odgovor izvajalca ADR.
The alternative dispute panel shall issue its decision within one month from the date of receipt of the response by the ADR provider.
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0874
V primeru postopka proti Registru sosvet za ADR sklene, ali je odločitev, ki jo je sprejel Register, v nasprotju s to uredbo ali Uredbo (ES) št. 733/2002.
In the case of a procedure against the Registry, the ADR panel shall decide whether a decision taken by the Registry conflicts with this Regulation or with Regulation (EC) No 733/2002.
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0874
Odločitve sosveta se sprejemajo z navadno večino.
Decisions of the panel are taken by simple majority.
12 Končna redakcija
CELEX: 32004R0874
V primeru postopka proti imetniku domenskega imena se sosvet za ADR odloči za preklic domenskega imena, če ugotovi, da je registracija špekulativna ali neprimerna, kakor opredeljuje člen 21.
In the case of a procedure against a domain name holder, the ADR panel shall decide that the domain name shall be revoked, if it finds that the registration is speculative or abusive as defined in Article 21.
13 Končna redakcija
CELEX: 32004R0874
V takem primeru izvajalec imenuje nadomestnega člana sosveta.
In such event, the provider shall appoint a substitute panellist.
14 Končna redakcija
CELEX: 32004R0874
Izbira izvajalcev in članov sosveta za nadomestno reševanje sporov
Selection of providers and panellists for alternative dispute resolution
15 Končna redakcija
CELEX: 32004R0874
V odločitvi sosveta za ADR se določi datum za izvedbo te odločitve.
The decision of the ADR panel shall state the date for implementation of the decision.
16 Končna redakcija
CELEX: 32004R0874
Člani sosveta se izberejo skladno z notranjimi postopki izbranih izvajalcev ADR.
The panellists shall be selected in accordance to the internal procedures of the selected ADR providers.
17 Končna redakcija
CELEX: 32004R0874
Vsak izvajalec hrani javno dostopen seznam članov sosveta in njihove usposobljenosti.
Each provider shall maintain a publicly available list of panellists and their qualifications.
18 Končna redakcija
CELEX: 32004R0874
To pravilo je predmet pristojnosti sosveta, da ob upoštevanju okoliščin primera določi drugače.
This rule shall be subject to the authority of the panel to determine otherwise, having regard to the circumstances of the case.
19 Končna redakcija
CELEX: 32004R0874
Če pride v kateri koli fazi upravnega postopka do novih okoliščin, ki bi lahko vzbudile upravičen dvom v nepristranskost in neodvisnost člana sosveta, omenjeni član sosveta nemudoma razkrije te okoliščine izvajalcu.
If, at any stage during the administrative proceedings, new circumstances arise that could give rise to justifiable doubt as to the impartiality or independence of the panellist, that panellist shall promptly disclose such circumstances to the provider.
20 Končna redakcija
CELEX: 32004R0874
Izvajalec v treh delovnih dneh po prejemu odločitve sosveta uradno obvesti vsako stranko, zadevne(-ga) registratorja(-e) in Register o celotnem besedilu odločitve.
Within three working days after receiving the decision from the panel, the provider shall notify the full text of the decision to each party, the concerned registrar(s) and the Registry.
21 Končna redakcija
CELEX: 32004R0874
Član sosveta mora biti nepristranski in mora pred sprejetjem imenovanja izvajalcu razkriti vsakršne okoliščine, ki bi vzbudile upravičen dvom v njegovo nepristranskost in neodvisnost.
A panellist shall be impartial and independent and shall have, before accepting appointment, disclosed to the provider any circumstances giving rise to justifiable doubt as to their impartiality or independence.
22 Končna redakcija
CELEX: 32004R0874
Če katera koli od teh strank, ki je vključena v postopek ADR, v danem roku ne odgovori ali ne pride na zaslišanje na sosvetu, se to lahko šteje kot razlog za sprejetje zahtevkov sodelujoče stranke.
Failure of any of the parties involved in an ADR procedure to respond within the given deadlines or appear to a panel hearing may be considered as grounds to accept the claims of the counterparty.
23 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0651
Strokovni svetovalni sosvet
Industry Advisory Panel
24 Pravna redakcija
promet
Osebe, imenovane v posvetovalni sosvet, delajo v svojem imenu in brez navodil katere koli vlade.
Persons appointed to the advisory panel shall act in their personal capacities and without instructions from any government.
25 Pravna redakcija
promet
(a) Razen če Svet s posebnim glasovanjem odloči drugače, je posvetovalni sosvet sestavljen iz petih oseb:
(a) Unless the Council, by special vote, decides otherwise, the advisory panel shall consist of five persons as follows:
26 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0651
Odbor sestavljajo vsi člani Odbora, ki v njem želijo sodelovati, pomaga pa mu strokovni svetovalni sosvet.
It shall comprise all members of the Group who wish to serve on it, and shall have the assistance of an industry advisory panel.
27 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0651
Strokovni svetovalni sosvet posreduje Gospodarskemu odboru za vsako zasedanje dogovorjeni seznam članov v odobritev.
An agreed list of members shall be submitted by the Panel to every meeting of the Economic Committee for approval.
28 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0651
Generalni sekretar ustanovi sosvet poslovnih partnerjev za spodbujanje medsebojnega delovanja med industrijo in Sekretariatom.
The Secretary-General shall establish a panel of associates to encourage interaction between industry and the Secretariat.
29 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0651
Pri razpravi o Delovnem programu Gospodarski odbor upošteva kakršna koli mnenja in priporočila, ki mu jih posreduje Strokovni svetovalni sosvet.
In its consideration of the Work Programme the Economic Committee shall take account of any views and recommendations made to it by the Industry Advisory Panel.
30 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0651
Strokovni svetovalni sosvet se sestane neposredno pred vsako skupščino in zasedanjem Odbora ter ob drugih priložnostih, za katere se dogovori Izvršni odbor, da bi:
The Industry Advisory Panel shall meet immediately before every Assembly and Group Meeting and at such other times as may be agreed by the Executive Committee to:
31 Pravna redakcija
promet
Stroške posvetovalnega sosveta plača Organizacija.
The expenses of the advisory panel shall be paid by the Organization.
32 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32004L0001
Vendar je Sosvet navedel, da je prisotnost SEMa v otroški hrani nezaželena in priporočil, da bi bilo iz previdnosti izpostavljenost SEM treba zmanjšati takoj, ko tehnološki napredek to varno omogoča.
However, the Panel stated that the presence of SEM in baby food was undesirable and recommended that it would be prudent to reduce exposure to SEM as swiftly as technological progress safely allows.
33 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0651
Strokovnemu svetovalnemu sosvetu predseduje generalni sekretar.
The Chairman of the Industry Advisory Panel shall be the Secretary-General.
34 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0651
vabila na zasedanja Odbora gumarskih statističnih strokovnjakov in Strokovnega svetovalnega sosveta, če nosi stroške udeležbe član sosveta.
an invitation for one person to attend meetings of the Committee of Expert Rubber Statisticians and the Industry Advisory Panel, provided that the cost of attendance is borne by the panel member.
35 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0651
Člani Sosveta poslovnih partnerjev imajo pravico do naslednjih ugodnosti:
Members of the Panel of Associates shall be entitled to the following benefits:
36 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0651
Strokovni svetovalni sosvet med svojimi člani izvoli svojega podpredsednika, ki se poimensko imenuje, ki funkcijo podpredsednika, če njegovo imenovanje potrdi Gospodarski odbor, opravlja do naslednje letne skupščine Sosveta in ki se lahko ponovno izvoli.
The Industry Advisory Panel shall elect from among its members its own Vice-Chairman who shall be a named individual and who, subject to approval by the Economic Committee, shall hold office until the next annual meeting of the Panel but shall be eligible for re-election.
37 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32004L0001
(4) Znanstveni sosvet za živilske aditive, arome, pomožna sredstva v predelavi in materiale v stiku s hrano (v nadaljnjem besedilu "Sosvet") je na podlagi obstoječih znanstvenih podatkov, vključno z nedavno raziskavo, ki jo je naročila Agencija, v svojem poročilu dne 1. oktobra 2003 ugotovil, da ima SEM šibek rakotvoren učinek pri laboratorijskih živalih in šibko genotoksičnost in vitro, vendar glede na sodobna znanstvena dognanja ni bilo možno ugotoviti, ali SEM povzroča nevarnost za raka pri ljudeh.
(4) Based on the existing scientific data, including recent research commissioned by the Authority, the Scientific Panel on food additives, flavourings, processing aids and materials in contact with food (hereinafter called "the Panel") concluded, in its statement of 1 October 2003, that SEM has a weak carcinogenic activity in laboratory animals and weak genotoxicity in vitro but that it was not possible according to the current scientific knowledge to conclude whether SEM poses a carcinogenic risk to humans.
38 Pravna redakcija
promet
Do članstva v posvetovalnem sosvetu so upravičeni državljani članic in nečlanic.
Nationals of members and of non members shall be eligible to serve on the advisory panel.
39 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0651
V odsotnosti izvoljenega predsednika opravlja podpredsednik funkcijo predsednika odbora ali svetovalnega sosveta.
The Vice-Chairman shall act as Chairman of the committee or advisory panel in the absence of the elected Chairman.
40 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0651
Gospodarski odbor ustanovi strokovni svetovalni sosvet kot povezovalni organ z akterji v gumarskem sektorju vključno z industrijo, trgovino, akademskimi ustanovami, raziskovalnimi ustanovami in tehnologijo; ti akterji lahko preko strokovnega svetovalnega sosveta prispevajo k usmeritvi in vsebini Delovnega programa Sekretariata in Gospodarskemu odboru posredujejo ustrezne pripombe in priporočila.
The Economic Committee shall establish an industry advisory panel to provide a channel of communication with and input from all sides of the rubber sector, including industry, commerce, academy, research and technology, concerning the direction and content of the Secretariat Work Programme, and to make comments and recommendations thereon to the Economic Committee.
41 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0651
Člane Strokovnega svetovalnega sosveta priporočijo Gospodarskemu odboru Sekretariat in člani navedenega sosveta, ki pri tem upoštevajo potrebo, da so interesi zastopani zelo reprezentativno in da so člani na voljo za sodelovanje na zasedanjih.
Members of the Industry Advisory Panel shall be recommended to the Economic Committee by the Secretariat and the Panel members, bearing in mind the need to involve a wide cross-section of interests and the availability of members to participate in meetings.
42 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0651
Podpredsednik se normalno imenuje ali izvoli za vse odbore ali svetovalne sosvete, ki jih Odbor imenuje po členu 24 Statuta.
A Vice-Chairman shall normally be appointed or elected for all committees or advisory panels appointed by the Group pursuant to Clause 24 of the Constitution.
43 Pravna redakcija
finance
"osebi, katerih ime se objavi tudi na indikativnem seznamu vladnih in nevladnih posameznikov iz člena 8 dogovora o pravilih in postopkih za reševanje sporov iz Priloge 2 k Sporazumu WTO, ali ki sta bili v preteklosti člana sosveta GATT-a ali sosveta WTO za reševanje sporov."
'persons whose names appear on the indicative list of governmental and non-governmental individuals, referred to in Article 8 of the understanding on rules and procedures governing the settlement of disputes contained in Annex 2 to the WTO Agreement or who have in the past served as panellists on a GATT or WTO dispute settlement panel.`
44 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0651
Člani tega sosveta lahko proti plačilu ustrezne letne članarine postanejo vse družbe ali organizacijo, ki se zanimajo za gumarsko industrijo.
Membership shall be available to any company or organisation with an interest in the rubber industry on payment of the appropriate annual membership fee.
45 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0651
Odbor lahko imenuje take odbore ali svetovalne sosvete, ki se mu v določenem trenutku morda zdijo potrebni, ter določi njihovo sestavo in funkcije.
The Group may appoint such committees or advisory panels as may from time to time be deemed necessary and shall determine their membership and functions.
46 Pravna redakcija
promet
Mnenje posvetovalnega sosveta in razlogi zanj se dostavijo Svetu, ki po upoštevanju vseh ustreznih informacij s posebnim glasovanjem odloči o sporu.
The opinion of the advisory panel and the reasons therefor shall be submitted to the Council which, after considering all the relevant information, shall, by special vote, decide the dispute.
47 Pravna redakcija
DRUGO
OB UPOŠTEVANJU ugotovitev in sklepov Sosveta GATT o uvozu, distribuciji in prodaji žganih pijač s strani kanadskih pokrajinskih agencij za trženje;
RECALLING the findings and conclusions of the GATT Panel on Import, Distribution and Sale of Alcoholic Drinks by Canadian Provincial Marketing Agencies;
48 Pravna redakcija
finance
V prvem stavku odstavka 7 se "pogodbenice GATT" nadomesti s "članice WTO" ter nadomesti "sosvetniki trenutno imenovani v sosvete za reševanje sporov za namene GATT" z:
In paragraph 7, first sentence, replace 'party to the GATT`, with 'member of the WTO` and replace 'panellists currently nominated for the purpose of GATT dispute panels` with:
49 Pravna redakcija
finance
(a) pritožbena stranka predstavi podrobno utemeljitev v podporo kateri koli zahtevi za posvetovanje ali ustanovitev sosveta v zvezi z ukrepom, za katerega meni, da izničuje ali omejuje kakršno koli ugodnost, ki ji pripada neposredno ali posredno po členu 29; (b) kadar se ugotovi, da ukrep brez kršitve člena 29 izničuje ali omejuje ugodnosti iz tega člena, ukrepa ni treba preklicati; vendarle, v takšnem primeru sosvet predlaga, da zadevna pogodbenica izvede obojestransko zadovoljivo prilagoditev; (c) arbitražni senat, predviden v odstavku 6(b), lahko na zahtevo katere koli pogodbenice določi stopnjo ugodnosti, ki so bile izničene ali omejene, in lahko tudi predlaga načine in sredstva za doseganje obojestransko zadovoljive prilagoditve; takšni predlogi za sprte pogodbenice niso zavezujoči."
(a) the complaining party shall present a detailed justification in support of any request for consultations or for the establishment of a panel regarding a measure which it considers to nullify or impair any benefit accruing to it directly or indirectly under Article 29; (b) where a measure has been found to nullify or impair benefits under Article 29 without violation thereof, there is no obligation to withdraw the measure; however, in such a case the panel shall recommend that the Contracting Party concerned make a mutually satisfactory adjustment; (c) the arbitral panel provided for in paragraph (6)(b), upon the request of either party, may determine the level of benefits that have been nullified or impaired, and may also suggest ways and means of reaching a mutually satisfactory adjustment; such suggestions shall not be binding upon the parties to the dispute.`
50 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0651
Pravica do ugodnosti, ki izhajajo iz članstva v Sosvetu poslovnih partnerjev pa preneha, če letna članarina ni plačana v šestih mesecih od obletnice pristopa; do plačila neporavnane članarine se vladi članici ne dajo na voljo nobeni dokumenti in poročila.
Entitlement to the benefits of Membership of the Panel of Associates shall be forfeited if the annual fee is not paid within six months of the anniversary of membership, and papers and reports shall not be provided until the membership fee is paid.
Prevodi: sl > en
1–50/97
sosvet