Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–7/7
spojitev z ustanovitvijo nove družbe
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31978L0855
Spojitev z ustanovitvijo nove družbe
Merger by formation of a new company
2 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
2. z ustanovitvijo nove družbe za vzajemno zavarovanje, na katero se prenese premoženje prevzetih družb, pri čemer postanejo člani prevzetih družb člani novoustanovljene prevzemne družbe (spojitev).
2. a new mutual insurance company is established, to which the assets of acquired companies are transferred, whereby members of the acquired companies become members of the newly-established acquiring company (merger).
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31978L0855
Ureditev združitve s pripojitvijo ene ali več družb k drugi družbi in za spojitev z ustanovitvijo nove družbe
Regulation of merger by the acquisition of one or more companies by another and of merger by the formation of a new company
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31978L0855
Za spojitev z ustanovitvijo nove družbe se uporabljajo členi 5, 6, 7 in 9 do 22, vendar to ne posega v člena 11 in 12 Direktive 68/151/EGS.
Articles 5, 6, 7 and 9 to 22 shall apply, without prejudice to Articles 11 and 12 of Directive 68/151/EEC, to merger by formation of a new company.
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31978L0855
Države članice določijo za družbe, za katere velja njihova nacionalna zakonodaja, pravila o ureditvi združitve s pripojitvijo ene ali več družb k drugi družbi in za spojitev z ustanovitvijo nove družbe.
The Member States shall, as regards companies governed by their national laws, make provision for rules governing merger by the acquisition of one or more companies by another and merger by the formation of a new company.
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31978L0855
Zakonodaja države članice lahko določi, da se sme spojitev z ustanovitvijo nove družbe izvesti tudi, kadar je ena ali več družb, ki bodo prenehale obstajati, v likvidaciji, pod pogojem, da je ta možnost omejena na družbe, ki svojih sredstev še niso začele razdeljevati delničarjem.
A Member State's laws may provide that merger by the formation of a new company may also be effected where one or more of the companies which are ceasing to exist is in liquidation, provided that this option is restricted to companies which have not yet begun to distribute their assets to their shareholders.
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31978L0855
V tej direktivi "spojitev z ustanovitvijo nove družbe" pomeni postopek po katerem nekaj družb preneha brez likvidacije in s katero se prenese na družbo, ki jo ustanavljajo, vso njihovo premoženje, sredstva in obveznosti, v zamenjavo za delnice nove družbe, ki se izdajo delničarjem, in za morebitno gotovinsko plačilo, ki ne presega 10 % nominalne vrednosti tako izdanih delnic, ali če te nimajo, njihove računovodske vrednosti.
For the purposes of this Directive, "merger by the formation of a new company" shall mean the operation whereby several companies are wound up without going into liquidation and transfer to a company that they set up all their assets and liabilities in exchange for the issue to their shareholders of shares in the new company and a cash payment, if any, not exceeding 10 % of the nominal value of the shares so issued or, where they have no nominal value, of their accounting par value.
Prevodi: sl > en
1–7/7
spojitev z ustanovitvijo nove družbe