Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–6/6
spremni dopis
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0179
Spremni dopis za analizo
Laboratory report
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0179
Spremni dopis se preda preiskovalnemu laboratoriju skupaj z vzorci.
This report is handed over to the routine laboratory together with the samples.
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0179
Spremni dopis za analizo, ki ga sestavijo pristojni organi, vsebuje najmanj naslednje podatke:
The laboratory report established by the competent authorities contains at least the following information:
4 Objavljeno
izobraževanje
CELEX: 32004D0338
(a) spremne dopise in kopije pisem v zvezi z zakonodajnimi akti, ki so jih na Svet naslovile bodisi druge institucije ali organi Evropske unije bodisi država članica ob upoštevanju člena 4(5) Uredbe (ES) št. 1049/2001;
(a) cover notes and copies of letters concerning legislative acts addressed to the Council by other institutions or bodies of the European Union or, subject to Article 4(5) of Regulation (EC) No 1049/2001, by a Member State;
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Tak začasni umik ali odvzem začne veljati v 30 dneh od dneva, ko ga pogodbenica predlaga razsodišču, razen če razsodišče s takim ukrepom ne soglaša. Spremni dopis o postopkih preverjanja usposobljenosti
Such suspension or withdrawal shall take effect 30 days after it is proposed to the panel, unless the panel disapproves such action.Side letter on qualification procedures
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989R4045
V tej uredbi pomenijo "trgovinski dokumenti" vse knjige, registre, knjigovodske listine in spremne dokumente, račune in dopise, ki se nanašajo na poslovno dejavnost podjetja, in trgovinske podatke, če se ti dokumenti neposredno ali posredno nanašajo na transakcije iz odstavka 1.
For the purposes of this Regulation ´commercial documents' means all books, registers, vouchers and supporting documents, accounts and correspondence relating to the undertaking's business activity, as well as commercial data, insofar as these documents relate directly or indirectly to the transactions referred to in paragraph 1.
Prevodi: sl > en
1–6/6
spremni dopis