Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–12/12
sprožitveni prag
1 Končna redakcija
DRUGO
Člen 238 se uporablja za sprožitveni cenovni prag ali za orientacijsko ceno za te proizvode.
Article 238 shall apply to the activating threshold price or to the guide price for products.
2 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000R0104
nižji od sprožitvenega praga, ki za posamezni proizvod znaša 87 % proizvodne cene v Skupnosti.
are both lower than a triggering threshold equivalent to 87 % of the Community producer price for the product in question.
3 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000R0104
razlike med sprožitvenim pragom in povprečno prodajno ceno posameznega proizvoda na trgu Skupnosti
either the difference between the triggering threshold and the average selling price of the product in question on the Community market,
4 Končna redakcija
DRUGO
Vendar sprožitveni cenovni prag ali orientacijska cena, ki se uporablja na Portugalskem, ne sme presegati skupne cene.
However, the activating threshold price or the guide price to be applied in Portugal may not exceed the common price.
5 Končna redakcija
DRUGO
Za grah, bob in sladko lupino, ki se uporabljajo v proizvodnji krme za živali, se za sprožitveni cenovni prag uporabljata člena 68 in 70.
For peas, field beans and sweet lupins used in the manufacture of animal feed, Articles 68 and 70 shall apply to the activating threshold price.
6 Končna redakcija
DRUGO
Za proizvode, obrane v Španiji, ki se uporabljajo v proizvodnji krme za živali, iz Uredbe (EGS) št. 1431/82 o posebnih ukrepih za grah, bob in sladko lupino, se znesek pomoči iz člena 3 (1) te uredbe zniža za razliko, če ta obstaja, med sprožitvenim cenovnim pragom, ki se uporablja v Španiji, in skupno ceno.
For products harvested in Spain and used in the manufacture of animal feed, falling within Regulation (EEC) No 1431/82 laying down special measures for peas, field beans and sweet lupins, the amount of the aid referred to in Article 3 (1) of that Regulation shall be reduced by the incidance of the difference which exists, where appropriate, between the threshold activating price applied in Spain and the common price.
7 Končna redakcija
DRUGO
Za proizvode, obrane na Portugalskem, ki se uporabljajo v proizvodnji krme za živali iz Uredbe (EGS) št. 1431/82 o posebnih ukrepih za grah, bob in sladko lupino, se znesek pomoči iz člena 3 (1) te uredbe zniža za razliko, če ta obstaja, med sprožitvenim cenovnim pragom, ki se uporablja na Portugalskem, in skupno ceno.
For products harvested in Portugal and used in the manufacture of feed, falling within Regulation (EEC) No 1431/82 laying down special measures for peas, field beans and sweet lupins, the amount of the aid referred to in Article 3 (1) of that Regulation shall be reduced by the amount of the difference which exists, where this arises, between the activating threshold price in Portugal and the common price.
8 Končna redakcija
DRUGO
Sprožitveni cenovni prag za grah, bob in sladko lupino, ki se uporabljajo za proizvodnjo krme za živali, in orientacijska cena za druge vrste graha in boba, ki se uporablja na Portugalskem 1. marca 1986, se določita na podlagi razlike med cenami konkurenčnih proizvodov pri kolobarjenju na Portugalskem ter v Skupnosti v sedanji sestavi za referenčno obdobje, ki bo določeno.
The activating threshold price of peas, field beans and sweet lupins used in the manufacture of animal feed, and the guide price of other peas and field beans, applicable in Portugal on 1 March 1986, shall be fixed on the basis of the variation which exists between the prices of competitive products in rotation cropping in Portugal and in the Community as at present constituted over a reference period to be determined.
9 Pravna redakcija
DRUGO
ker je treba zato določiti podrobna pravila za uporabo tega sistema v sektorjih mleka in mlečnih proizvodov in objaviti sprožitvene cene;
Whereas detailed rules for the application of this system should therefore be laid down for the milk and milk products sectors and the trigger prices should be published;
10 Pravna redakcija
DRUGO
ker je torej treba določiti posebna izvedbena pravila za sektorja perutninskega mesa in jajc, pa tudi za albumine iz jajc, ter objaviti sprožitvene cene;
Whereas, therefore, specific implementing rules should be laid down for the poultrymeat and egg sectors as well as for egg albumin and the trigger prices should be published;
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0150
sprožitveni prag, naveden v členu 27 Uredbe (ES) št. 104/2000.
the triggering threshold set out in Article 27 of Regulation (EC) No 104/2000.
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2183
Člen 27 Uredbe (ES) št. 104/2000 določa nadomestilo, ki se plača organizacijam proizvajalcev, če je ugotovljeno, da so cene določenih proizvodov v določenem koledarskem četrtletju pod določenim sprožitvenim pragom.
Article 27 of Regulation (EC) No 104/2000 provides for an allowance to be paid to producer organisations if it is found that the prices of given products, during a given calendar quarter, are below a specified triggering threshold.
Prevodi: sl > en
1–12/12
sprožitveni prag