Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/185
statistični pregled
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31985L0146
Statistični pregled po atributih
Statistical check by attributes
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31985L0146
Statistični pregled po atributih je pregled, v katerem se dolžinska merila razvrščajo kot hibna ali brezhibna v skladu z določili te direktive.
A statistical check by attributes is an inspection in which the measures of length in the sample are classed as defective or not defective in accordance with the provisions of this Directive.
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0079
Statistični pregled izdelkov bo temeljil na lastnostih in/ali različicah, ki narekujejo sisteme vzorčenja z operativnimi značilnostmi, ki zagotavljajo visoko raven varnosti in delovanje v skladu z najnovejšim tehničnim znanjem.
Statistical control of products will be based on attributes and/or variables, entailing sampling schemes with operational characteristics which ensure a high level of safety and performance according to the state of the art.
4 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Za statistično oceno smo izbrali vzorec 10832 pregledanih otrok v obdobju 1993-1997.
The morbidity of 10,832 children, born between 1993-1997, was analysed.
5 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Ob pregledu statističnih rezultatov smo ugotovili, da najbolj izstopajo vrednosti parametrov bele krvne slike, ugotovljene v času poroda.
The examination of statistical results revealed that the values of the white blood counts taken at the time of partum were most significantly outstanding.
6 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
Delež pregledanih s povišanim krvnim tlakom se je v vzorcu CINDI 1996/97 statistično pomembno povečal v primerjavi z letoma 1990/91 iz 39,1% na 48,8 %, tistih z normalnim krvnim tlakom pa statistično pomembno zmanjšal s 60,9 % na 51,2 %.
The proportion of examined persons with high blood pressure observed in the CINDI specimen 1996/97 has statistically significantly increased in comparison to years 1990/91, i.e. from 39.1 % to 48.8 %, while in those with normal blood pressure it statistically significifantly decreased from 60.9 % to 51.2 %.
7 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Rezultati. ob pregledu rezultatov smo našli statistično pomembne razlike med posameznimi skupinami, kar zadeva delovni položaj, specializacijo in zadovoljstvo na delovnem mestu.
Results. Statistically important differences between individual groups were found out as regards working position, specialization and satisfaction with the job.
8 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-31
Pristojni organ ene pogodbenice na zahtevo pošilja pristojnemu organu druge pogodbenice periodična ali druga statistična poročila, kot jih je upravičeno zahtevati, da se pregledajo dogajanja na trgu.
The aeronautical authorities of either Contracting Party shall, on request, provide to the aeronautical authorities of the other Contracting Party such periodic or other statements of statistics, as may be reasonably required for the purpose of reviewing market developments.
9 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2011-93
Vsaka pogodbenica zagotovi drugi pogodbenici statistiko, ki je potrebna v skladu z domačimi zakoni in predpisi, ter na zahtevo tudi druge razpoložljive statistične podatke, ki so upravičeno potrebni za pregledovanje opravljanja letalskega prevoza.
Each Party shall provide to the other Party statistics that are required by domestic laws and regulations, and, upon request, other available statistical information as may be reasonably required for the purpose of reviewing the operation of the air services.
10 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 100/05
Različne institucije, pristojne za spremljanje statističnih podatkov (t.j. podatkov, ki se kontinuirano zbirajo v okviru resornih ministrstev in vladnih služb ter drugih ustanov) te vedno bolj vodijo ločeno tudi po spolu, kar omogoča stalen pregled nad specifičnimi razlikami med ženskami in moškimi.
Different institutions responsible for keeping statistical data (i.e. data that are collected by line ministries, government offices and other bodies on a permanent basis), increasingly keep gender-disaggregated data, thus enabling a permanent overview of specific differences between women and men.
11 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Podatki, ki so bili pridobljeni iz kartotek in ob ambulantnih pregledih, je raziskovalka statistično obdelala in ugotovila podobno obolevnost otroka za okužbami sečil, vezikoureteralnim refluksom in defektom v prekatnem pretinu. otrok z enurezo je manj, kot je opisano v literaturi, nekatere srčne hibe se v zadnjih osmih letih niso pojavile.
The data, gathered from patients charts during the outpatient check-ups, were statistically processed and showed the following results: the prevalence of cases of urinary tract infections, vesicourethral reflux and a defect in vesicouretheral tract is the same as described in literature. There were fewer children with enuresis, and some heart disorders have not been observed during the past eight years.
12 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
Da bi se Agencija lahko na podlagi zahtev za statistično vzorčenje odločila glede prisotnosti pri določenem inšpekcijskem pregledu Skupnosti, Skupnost Agenciji posreduje vnaprejšnjo izjavo o številu, vrsti in vsebini postavk, ki bodo predmet inšpekcijskega pregleda v skladu z informacijami, ki jih ima Skupnost na voljo od upravljavca objekta in naprave.
In order to enable the Agency to decide, based on requirements for statistical sampling, as to its presence at a particular Community inspection, the Community shall provide the Agency with an advance statement of the numbers, types and contents of items to be inspected according to the information available to the Community from the operator of the facility.
13 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
(c) Odbor se redno sestaja na nižji ravni, da obravnava zlasti in kolikor je potrebno, za posamezne objekte in naprave, izvajanje dogovorov o usklajevanju, opredeljenih v tem protokolu, vključno s, ob upoštevanju tehničnega in operativnega razvoja, posodabljanjem dogovorjenih inšpekcijskih pregledov glede na spremembe v pretoku, inventarju in operativnih programih objekta in naprave, ter delovanje inšpekcijskih postopkov v različnih vrstah dejavnosti rednih inšpekcijskih pregledov in, na splošno, zahteve statističnega vzorčenja.
(c) The Committee shall meet periodically at a lower level to discuss, in particular and to the extent necessary, for individual facilities, the operation of the coordination arrangements provided for in this Protocol, including, in the light of technical and operational developments, up-dating of agreed estimates of inspection efforts with respect to changes in throughput, inventory and facility operational programmes, and the application of inspection procedures in different types of routine inspection activities and, in general terms, statistical sampling requirements.
14 Končna redakcija
CELEX: 32004R0642
Časovna obdobja, ki jih mora statistični pregled pokrivati
Time periods to be covered in a survey
15 Končna redakcija
CELEX: 32004R0642
Kadar države članice pri zbiranju podatkov uporabljajo metodo vzorčenja, mora statistični pregled pokrivati vsa časovna obdobja.
Where the methods used by Member States in compiling the data involve sample methodology, all time periods shall be covered by the survey.
16 Končna redakcija
CELEX: 32004R0642
Kadar skupni vozni park cestnih tovornih motornih vozil, ki so lahko vključena v statistični pregled v državi članici, šteje manj kot 25000 vozil, ali je v skupni vozni park vozil, ki opravljajo mednarodni prevoz, vključeno manj kot 3000 vozil, mora statistični pregled pokrivati najmanj sedem tednov v enem četrtletnem obdobju.
Where the total stock of goods road motor vehicles in a Member State that can be included in the survey is less than 25000 vehicles, or the total stock of vehicles engaged in international transport is less than 3000 vehicles, the minimum number of weeks covered by the survey in a quarter shall be seven.
17 Končna redakcija
CELEX: 32002R0072
Pregled opravijo Eurostat in nacionalni statistični uradi.
This review shall be carried out by Eurostat and the national statistics institutes.
18 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
Cenilke ak in statistični parametri R2, s(J) in em so podani v preglednici 2.
(13).The estimators ak and the statistical parameters R2, s(J) and em of these models are listed in Table 2.
19 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
Faktor mnozenja in statistični parametri R2, s(J) in em so podani v preglednici 4.
The multiplication factor A and the statistical parameters R2, s(J) and em of these models are listed in Table 4.
20 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
enak dostop do statističnih rezultatov, strokovnost in preglednost metodoloških rešitev, prijaznost do uporabnikov ter dostop do statističnih informacij na spletnih straneh.
equal access to statistical results, professionalism and transparency of methodological solutions, user friendliness and especially access to statistical information on the Internet.
21 Končna redakcija
CELEX: 32004R0642
Kadar skupni vozni park cestnih tovornih motornih vozil, ki je pomemben za statistični pregled v državi članici, šteje manj kot 25000 vozil, ali skupni vozni park vozil, ki opravljajo mednarodni prevoz, šteje manj kot 3000 vozil, odstotek standardne napake (95 % zanesljivost) letnih ocen za prevožene tone, za prevoz tone-kilometrov in za skupne kilometre, prevožene s polnim vozilom, ne sme biti večji od ± 7 % za skupni cestni prevoz blaga in za nacionalni cestni prevoz blaga.
Where the total stock of goods road motor vehicles relevant to the survey in a Member State is less than 25000 vehicles, or the total stock of vehicles engaged in international transport is less than 3000 vehicles, the percentage standard error (95 % confidence) of the annual estimates for tonnes transported, tonne-kilometres performed and total kilometres travelled loaded for total goods road transport and for national goods road transport shall not be greater than ± 7 %.
22 Končna redakcija
finance
CELEX: 31975L0106
Tak pregled z vzorčenjem in statistično obdelavo rezultatov se izvaja v skladu s sprejetimi metodami za prevzemno kontrolo kakovosti.
This statistical sampling check shall be carried out in accordance with the accepted methods of quality acceptance inspection.
23 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
S kazalniki kakovosti v poročilu je omogočen pregled različnih komponent kakovosti ter primerljivost med statističnimi raziskovanji in med državami.
Quality indicators in the report provide an overview of various quality components and comparability between statistical surveys and between countries.
24 Končna redakcija
finance
CELEX: 31975L0107
V tej prilogi so določeni postopki pregleda merilnih steklenic in statistične obdelave rezultatov z namenom, da bi izpolnili zahteve člena 2 direktive in oddelka 6 Priloge I.
This Annex lays down the procedures for the statistical checking of measuring container bottles in order to meet the requirements of Article 2 of the Directive and of Section 6 of Annex I.
25 Končna redakcija
CELEX: 32004R0638
Kakovost pridobljenih statističnih informacij, njihovo vrednotenje s pomočjo skupnih kazalcev ter preglednost na tem področju so pomembni cilji, ki terjajo ureditev na ravni Skupnosti.
The quality of the statistical information produced, its evaluation by means of common indicators and transparency in this field are important objectives, which call for regulation at Community level.
26 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
Poleg klasifikacij, predpisanih z uredbami vlade, uporablja državna statistika vrsto drugih klasifikacij, ki so predpisane kot statistični standard z metodološkimi navodili Za boljšo preglednost in uporabo klasifikacij je Statistični urad RS razvil tehnično rešitev v strežniku klasifikacij , imenovanem KLASJE .
In addition to classifications prescribed by Government decrees, national statistics uses other classifications prescribed as statistical standards with methodological guidelines. For better transparency and usage of classifications, SORS has developed the technical solution in the classification server named KLASJE .
27 Končna redakcija
CELEX: 32002R0072
Izvedljivost in pomen nekaterih poljubnih postavk, podanih za prvo poročilo o kakovosti, naj pregledajo Eurostat in nacionalni statistični uradi glede na informacije, ki jih pošljejo države članice.
The feasibility and the relevance of some optional items provided for the first quality report should be reviewed by Eurostat and the national statistics institutes in the light of the information delivered by the Member States.
28 Končna redakcija
CELEX: 32004R0642
Če se odstotek standardnih napak tistih podatkov, ki jih država članica dostavi na podlagi Uredbe (ES) št. 1172/98, izračunava že več let, in Statistični urad Evropskih skupnosti ugotovi, da so standardne napake v okvirih, ki jih določa člen 2 te uredbe, tedaj lahko Statistični urad Evropskih skupnosti državo članico oprosti obveznosti dostavljanja preglednice B1 ali preglednice B2 za vsako četrtletno obdobje.
If the percentage standard errors of the data provided by a Member State pursuant to Regulation (EC) No 1172/98 have been calculated for a number of years and Eurostat has noted that these standard errors are within the limits laid down in Article 2 of this Regulation, Eurostat may release that Member State from the obligation to provide Table B1 or Table B2 on a quarterly basis.
29 Končna redakcija
CELEX: 32004R0574
Komisija mora v skladu s členom 1(5) Uredbe (ES) št. 2150/2002 sestaviti preglednico primerljivosti med statistično nomenklaturo iz Priloge III k Uredbi in seznamom odpadkov, določenim z Odločbo Komisije 2000/532/ES.
Under Article 1(5) of Regulation (EC) No 2150/2002, the Commission is required to establish a table of equivalence between the statistical nomenclature of Annex III thereto and the list of waste established by Commission Decision 2000/532/EC.
30 Končna redakcija
CELEX: 41994D0025
Države pogodbenice posredujejo statistične informacije Schengenskemu generalnemu sekretariatu, ki te informacije zbira in sestavlja skupne preglednice za posamezna obdobja poizvedb, ter jih posreduje državam pogodbenicam.
The Contracting Parties shall transmit the statistical information to the Schengen General Secretariat. The Secretariat shall collate this information and compile global tables giving an overview of each period, which it shall make available to the Contracting Parties.
31 Končna redakcija
DRUGO
S to prilogo so določeni postopki referenčne metode za pregled dejanske vsebine partij predpakiranih proizvodov in statistično obdelavo rezultatov z namenom, da bi izpolnili zahteve člena 3 in oddelka 5 Priloge I k tej direktivi.
This Annex lays down the procedures of the reference method for statistical checking of batches of prepackages in order to meet the requirements of Article 3, and Section 5, Annex 1, of the Directive.
32 Končna redakcija
CELEX: 41995D0021
Vsaka država se zavezuje, da bo v roku 30 dni, ko so bile zbrane, Schengenskemu sekretariatu v priloženi preglednici posredovala statistične informacije, ki bodo pripomogle k lažjemu nadzoru in boljšemu poznavanju migracijske problematike.
Each State undertakes to forward to the Schengen Secretariat, within 30 days of its being gathered, statistical information permitting better monitoring and knowledge of migration phenomena, in the form of the attached tables.
33 Končna redakcija
CELEX: 32004R0642
Kadar v državi članici skupni vozni park cestnih tovornih motornih vozil, ki opravljajo mednarodni prevoz, in ki jih je mogoče zajeti v statističnih pregled, šteje manj kot 1000 vozil, je zadevna država članica oproščena uporabe te uredbe.
Where the total stock of goods road motor vehicles in a Member State that are engaged in international transport and can be included in the survey is less than 1000 vehicles, the Member State concerned shall be exempted from the application of the present Regulation.
34 Končna redakcija
CELEX: 32004R0642
"stopnja kakovosti registra" pomeni vrednost spremenljivke, pri kateri je denominator število vzorčnih enot, katerim so bili poslani statistični vprašalniki, z odbitkom skupnega števila enot, ki so zavrnile sodelovanje in števila enot, za katere ni bilo pridobljenih nikakršnih podatkov, in pri kateri je numerator število vzorčnih enot, v katerih so vozila aktivno delovala med obdobjem statističnega pregleda, s pribitkom števila enot, v katerih vozila niso aktivno delovala med obdobjem statističnega pregleda, vendar pa jih je mogoče šteti za del aktivnega voznega parka.
"register quality rate" means a value, of which the denominator is the number of sample units to which questionnaires were despatched, minus the aggregate of the number of units refusing to participate and the number of units for which no information of any kind was received, and of which the numerator is the number of sample units where vehicles were working actively during the survey period, plus the number of units where vehicles were not working during the survey period but could be considered to be part of the active stock of vehicles.
35 Končna redakcija
pravo
CELEX: 32000L0009
Priglašeni organ mora izvajati ustrezne preglede in preizkuse, da bi preveril skladnost elementov z zahtevami te direktive bodisi z ocenjevanjem in preizkušanjem vsakega elementa, kot navaja točka 4, bodisi z ocenjevanjem in preizkušanjem elementov na statistični podlagi, kot navaja točka 5, odvisno od izbire proizvajalca.
The notified body must carry out the appropriate examinations and tests in order to check the conformity of the components to the requirements of this Directive either by examination and testing of every component as specified in point 4 or by examination and testing of components on a statistical basis, as specified in point 5, at the choice of the manufacturer.
36 Končna redakcija
DRUGO
Priglašeni organ mora izvesti ustrezne preglede ali preskuse, da preveri skladnost komponente interoperabilnosti s tipom, kakor je opisan v certifikatu o pregledu tipa, in zahtevami TSI, bodisi s pregledi in preskušanjem vsake komponente interoperabilnosti, kakor je določeno v točki 4, bodisi s pregledi in preskušanjem komponent interoperabilnosti na statistični podlagi, kakor je določeno v točki 5, na izbiro proizvajalca.
The notified body must carry out the appropriate examinations and tests in order to check the conformity of the interoperability constituent with the type as described in the type-examination certificate and with the requirements of the TSI either by examination and testing of every interoperability constituent as specified in point 4 or by examination and testing of interoperability constituents on a statistical basis, as specified in point 5, at the choice of the manufacturer.
37 Pravna redakcija
DRUGO
Statistična preglednica ulova in ribolovne aktivnosti se deli na dva dela.
The statistical table of catches and fishing activity is divided into two parts.
38 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003R0358
(b) vključujejo čim bolj podroben pregled statističnih podatkov, kot je aktuarno primerno;
(b) include as detailed a breakdown of the available statistics as is actuarially adequate;
39 Pravna redakcija
DRUGO
ker morajo biti ti statistični podatki v skladu z načelom preglednosti dostopni državljanom,
Whereas these statistical results, must be accessible to citizens in accordance with the principle of transparency;
40 Pravna redakcija
pravo
CELEX: 32003R1192
(4) Spremeniti je treba specifikacijo Preglednice H1, da se zagotovi jasen prikaz statističnih podatkov.
(4) The specification of Table H1 needs to be modified to ensure a clear statement of the coverage of the statistics.
41 Pravna redakcija
izobraževanje
V teh primerih je zaradi večje preglednosti primerno poročevalcem sporočiti, da se podatki zbirajo za druge statistične namene.
In order to foster transparency, it is appropriate, in these cases, to inform the reporting agents that data are collected to fulfil other statistical purposes.
42 Pravna redakcija
DRUGO
Ti pregledi, ki se lahko izvajajo skupaj s pregledi v druge namene, vsako leto zajamejo statistično reprezentativen vzorec različnih sistemov kmetovanja, uporabljenih v vsaki državi članici.
These inspections, which may be carried out on the occasion of checks made for other purposes, shall each year cover a statistically representative sample of the different farming systems used in each Member State.
43 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003L0006
Javne ustanove, ki razširjajo statistične podatke, ki imajo odgovornost za pomemben vpliv na finančne trge, jih razširjajo na pošten in pregleden način.
Public institutions disseminating statistics liable to have a significant effect on financial markets shall disseminate them in a fair and transparent way.
44 Pravna redakcija
promet
Ob koncu tega prehodnega obdobja Skupni odbor EGP izvede pregled, pri katerem ustrezno upošteva specifični položaj Lihtenštajna glede statističnega sistema.'
At the end of this transition period, a review shall be undertaken by the EEA Joint Committee, duly taking into account the specific situation of Liechtenstein with regard to its statistical system.`
45 Pravna redakcija
promet
Od leta 1987 in ob koncu vsakega tržnega leta Skupnost na podlagi statističnega pregleda opravi analizo položaja za limone, s poreklom iz Turčije in so izvožene v Skupnost.
From 1987 onwards and at the end of each marketing year, the Community shall carry out, on the basis of a statistical review, an analysis of the situation for lemons originating in Turkey and exported to the Community.
46 Pravna redakcija
DRUGO
Od leta 1987 naprej in ob koncu vsakega tržnega leta Skupnost na podlagi statističnega pregleda opravi analizo stanja za navedene proizvode s poreklom iz Izraela in izvožene v Skupnost.
From 1987 onwards and at the end of each marketing year, the Community shall carry out, on the basis of a statistical review, an analysis of the situation for the said products originating in Israel and exported to the Community.
47 Pravna redakcija
DRUGO
Od leta 1987 in ob koncu vsakega tržnega leta Skupnost na podlagi statističnega pregleda opravi analizo stanja pomaranč, ki izvirajo iz Arabske republike Egipt in so izvožene v Skupnost.
From 1987 onwards and at the end of each marketing year, the Community shall carry out, on the basis of a statistical review, an analysis of the situation for oranges originating in Egypt exported to the Community.
48 Pravna redakcija
CELEX: 32004R0638
(6) Kakovost pridobljenih statističnih informacij, njihovo vrednotenje s pomočjo skupnih kazalcev ter preglednost na tem področju so pomembni cilji, ki terjajo ureditev na ravni Skupnosti.
(6) The quality of the statistical information produced, its evaluation by means of common indicators and transparency in this field are important objectives, which call for regulation at Community level.
49 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002R0312
Ker noben proizvajalec iz Japonske ni sodeloval pri sedanji preiskavi, so bile edine dostopne cene za Japonsko cene Statističnega urada Evropske skupnosti ali navedbe cen, navedene v zahtevi za pregled,.
For Japan, as no exporting producer from Japan cooperated in the present investigation, the only available prices are the Eurostat prices or price quotations provided in the review request.
50 Pravna redakcija
DRUGO
Za pripravo pregleda, navedenega v odstavku 1, se zadevni proizvodi spremljajo po statističnem sistemu, predvidenem v členu 5 Uredbe (EGS) št. 2658/87 fn, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 20/89 fn.
For the preparation of the review mentioned in paragraph 1, the products concerned shall be monitored under the statistical system provided for by Article 5 of Regulation (EEC) No 2658/87 ( 5 ), as last amended by Regulation (EEC) No 20/89 ( 6 ).
Prevodi: sl > en
1–50/185
statistični pregled