Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–46/46
stopnja tajnosti EU
1 Pravna redakcija
DRUGO
To velja zlasti za stopnjo tajnosti TRČS SECRET UE/EU TOP SECRET.
This applies especially to TRČS SECRET UE/EU TOP SECRET classification.
2 Pravna redakcija
DRUGO
Stopnje tajnosti EU so zgoraj in spodaj na sredini strani; vsaka stran je oštevilčena.
The EU classifications shall appear at the top and bottom centre on each page, and each page shall be numbered.
3 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0264
Stopnje tajnosti EU so zgoraj in spodaj na sredini strani; vsaka stran je oštevilčena.
The EU classifications shall appear at the top and bottom centre of each page, and each page shall be numbered.
4 Pravna redakcija
DRUGO
V praksi se večina podatkov EU stopnje tajnosti CONFIDENTIEL UE in višje nanaša na skupno varnostno in obrambno politiko.
In practice, the major part of EU information classified CONFIDENTIEL UE and above will concern the Common Security and Defence Policy.
5 Pravna redakcija
DRUGO
Ena od njegovih nalog je odobritev SISTEMA za obdelavo tajnih podatkov EU do določene stopnje tajnosti v njegovem operativnem okolju.
One of its tasks shall be to grant the approval of a SYSTEM to handle EU classified information to a defined level of classification in its operational environment.
6 Pravna redakcija
DRUGO
zaupanja vanje, izhajajočega iz stopnje tajnosti, ki bi jo te države ali organizacije uporabljale za zaupane jim tajne podatke EU, in od skladnosti med njihovimi veljavnimi pravili o varovanju tajnosti in tistimi, ki se uporabljajo v EU;
the confidence that may be placed in them, which ensues from the level of security that would be applied to the EU classified information entrusted to those States or organisations and from the consistency between the security rules applicable there and those applied in EU;
7 Pravna redakcija
DRUGO
Uporabniki so dolžni zagotoviti, da so tajni podatki EU shranjeni na nosilcih skupaj z ustrezno označeno stopnjo tajnosti in zaščite.
Users shall take the responsibility for ensuring that EU classified information is stored on media with the appropriate classification marking and protection.
8 Pravna redakcija
DRUGO
filmski koluti ali druge vrste nosilcev vsebujejo samo dokumente enake stopnje tajnosti TRČS SECRET UE/EU TOP SECRET, SECRET UE ali CONFIDENTIEL UE;
rolls of film, or other type of support, contain only documents of the same TRČS SECRET UE/EU TOP SECRET, SECRET UE or CONFIDENTIEL UE classification;
9 Pravna redakcija
DRUGO
Notranja ovojnica se označi s primerno varnostno stopnjo tajnosti EU in, če je možno, s popolnimi podatki o uradnem delovnem nazivu in naslovu naslovnika.
The inner envelope shall be marked with the appropriate EU security classification as well as, if possible, full particulars of the recipient's job title and address.
10 Pravna redakcija
DRUGO
Stopnje tajnosti in oznake EU se uporabljajo, kot je določeno v Oddelku II, in so vidne zgoraj in spodaj na sredini vsake strani; vsaka stran je oštevilčena.
The EU classifications and markings shall be applied as established in Section II and appear at the top and bottom centre of each page, and each page shall be numbered.
11 Pravna redakcija
DRUGO
Ponovno uporabni računalniški nosilci, ki se uporabljajo za vnos tajnih podatkov EU, obdržijo najvišjo stopnjo tajnosti, za katero so bili uporabljeni, dokler stopnja tajnosti teh podatkov ni primerno znižana ali preklicana in je nosilec ponovno naravnan na ustrezno stopnjo tajnosti ali je bila stopnja tajnosti nosilca preklicana in ta uničen v skladu s postopkom, ki ga odobri GSS ali nacionalni organi (glej odstavke od 61 do 63).
Reusable computer storage media used for recording EU classified information shall retain the highest classification for which they have ever been used until that information has been properly downgraded or declassified and the media reclassified accordingly, or the media declassified or destroyed by an approved GSC or national procedure (see paragraphs 61 to 63).
12 Pravna redakcija
DRUGO
Tajnim dokumentom EU se stopnja tajnosti lahko zniža ali prekliče samo z dovoljenjem organa izvora in, če je potrebno, po posvetovanju z drugimi zainteresiranimi stranmi.
EU classified documents may be downgraded or declassified only with the permission of the originator, and, if necessary, after discussion with other interested parties.
13 Pravna redakcija
DRUGO
Stopnja tajnosti pri računalniških nosilcih, ki se uporabljajo za vnos tajnih podatkov EU, se lahko zniža ali prekliče z uporabo odobrenih postopkov GSS ali nacionalnih postopkov.
Computer storage media used for recording EU classified information may be downgraded or declassified if approved GSC or national procedures are applied.
14 Pravna redakcija
DRUGO
Stopnja tajnosti pri računalniških shranjevalnih nosilcih tajnih podatkov TRČS SECRET UE/EU TOP SECRET ali posebnih kategorij podatkov se ne prekliče, ti pa se ne smejo ponovno uporabljati.
Computer storage media which has held TRČS SECRET UE/EU TOP SECRET or special category information shall not be declassified and reused.
15 Pravna redakcija
DRUGO
V primeru sporočil s stopnjo tajnosti TRES SECRET UE/EU TOP SECRET pristojni arhivski urad pooblasti vodjo komunikacijskega centra, da pripravi število kopij, ki je določeno v seznamu naslovnikov.
In the case of TRČS SECRET UE/EU TOP SECRET messages, the competent registry may authorise the Head of the communications centre to produce the number of copies specified in the list of addressees.
16 Pravna redakcija
DRUGO
Ta stopnja tajnosti se uporablja za podatke in gradivo katerih in/ali katerega razkritje nepooblaščenim osebam bi lahko bilo neugodno za interese EU ali ene ali več njenih držav članic [SII(4)].
This classification shall be applied to information and materiai the unauthorised disclosure of which could be disadvantageous to the interests of the EU or of one or more of its Member States [SII(4)].
17 Pravna redakcija
DRUGO
Če osebe brez varnostnega potrdila za stopnjo TRES SECRET UE/EU TOP SECRET potrebujejo podatke, ki so v dokumentu TRES SECRET UE/EU TOP SECRET, vendar pa nimajo te stopnje tajnosti, se vodji arhivskega urada TRES SECRET UE/EU TOP SECRET lahko dovoli, da pripravi potrebno število izvlečkov iz takega dokumenta.
If persons without TRČS SECRET UE/EU TOP SECRET clearance require information which, although contained in a TRČS SECRET UE/EU TOP SECRET document, does not have that classification, the Head of the TRČS SECRET UE/EU TOP SECRET Registry may be authorised to produce the necessary number of extracts from that document.
18 Pravna redakcija
DRUGO
Poleg oznak iz razvrstitve po stopnji tajnosti se uporabljajo oznake CRYPTO ali katerakoli druga oznaka, ki jo priznava EU, kadar se pojavi potreba po omejenem razpošiljanju nekega dokumenta in posebnem rokovanju z njim.
Additional markings such as CRYPTO or any other EU-recognised special handling designator, shall apply where there is a need for limited distribution and special handling in addition to that designated by the security classification.
19 Pravna redakcija
DRUGO
Kot referenčno podlago Varnostni urad GSS vsem državam članicam in, kadar je tako primerno, zadevnim decentraliziranim agencijam EU v kroženje pošlje pregled, v katerem so povzete vrste in stopnje tajnosti podatkov ter seznam organizacij in držav, katerim se te lahko sporočajo glede na odločitev Sveta.
As a reference, the GSC Security Office will circulate a table to all the Member States and where appropriate, EU decentralised agencies concerned summarising the nature and classification of the information and listing the organisations and countries to which it may be released, as decided by the Council.
20 Pravna redakcija
DRUGO
Dokumente na stopnji CONFIDENTIEL UE in višje lahko tipkajo, prevajajo, shranjujejo, fotokopirajo in reproducirajo na magnetni trak ali mikrofilm samo osebe, ki so bile varnostno preverjanje za dostop do tajnih podatkov EU do vsaj ustrezne stopnje tajnosti zadevnega dokumenta, z izjemo posebnega primera, ki je opisan v odstavku 27 tega oddelka.
Documents classified CONFIDENTIEL UE and above shall be typed, translated, stored, photocopied, reproduced magnetically or microfilmed only by persons who have been cleared for access to EU classified information up to at least the appropriate security classification of the document in question, except in the special case described in paragraph 27 of this section.
21 Pravna redakcija
DRUGO
Če Svet prejme tajne podatke od tretjih držav, mednarodnih organizacij ali drugih tretjih strani, se ti podatki primerno zaščitijo glede na stopnjo tajnosti in enakovredno glede na standarde sprejete s temi predpisi, ki veljajo za tajne podatke EU ali glede na take višje standarde, ki bi jih pri sporočanju podatkov lahko zahtevala tretja stran.
If the Council receives classified information from third States, from international organisations or from other third parties, that information shall be given protection appropriate to its classification and equivalent to the standards established in these regulations for EU classified information, or such higher standards as may be required by the third party releasing the information.
22 Pravna redakcija
DRUGO
Začetna namestitev SISTEMOV in vse večje spremembe v zvezi z njo se določijo tako, da namestitev izvajajo varnostno preverjeni delavci pod stalnim nadzorstvom tehnično usposobljenega osebja, ki je varnostno preverjeno glede dostopa do tajnih podatkov EU na ravni, ki je enaka najvišji stopnji tajnosti, na kateri jih bo SISTEM hranil in obdeloval.
Initial installation of SYSTEMS and any major change thereto shall be so specified that installation is carried out by security cleared installers under constant supervision by technically qualified personnel who are cleared for access to EU classified information to the level equivalent to the highest classification which the SYSTEM is expected to store and handle.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Na notranji ovojnici se označijo ustrezna stopnja tajnosti EU in, če je možno, popolni podatki o nazivu delovnega mesta in naslova prejemnika.
The inner envelope shall be marked with the appropriate EU security classification as well as, if possible, full particulars of the recipient's job title and address..
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0264
To velja zlasti za stopnjo tajnosti TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET.
This applies especially to TRES SECRET UE/EU TOP SECRET classification.
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Varnostno potrdilo EU za osebje, izdano za določeno stopnjo tajnosti, imetniku omogoči dostop do podatkov z nižjo stopnjo tajnosti.
An EU personal security certificate for a given classification may give the holder access to information with a lower classification.
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
obdržijo svojo prvotno stopnjo tajnosti, če jo določijo avtorji izven Komisije, in se tako obravnavajo kot tajni podatki EU na enakovredni ravni, razen če se avtor ne strinja z odvzemom stopnje tajnosti ali določitvijo nižje stopnje tajnosti.
if created by authors outside the Commission, retain its original classification and thus be treated as EU classified information of the equivalent level, unless the author agrees to declassification or downgrading of the information.
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Stopnje tajnosti EU, določene v oddelku 16, CONFIDENTIEL UE in višje stopnje se označijo zgoraj in spodaj na sredini vsake strani, vsaka stran pa je oštevilčena.
The EU classifications shall be applied as established in Section 16 and for EU CONFIDENTIAL and above appear at the top and bottom centre of each page, and each page shall be numbered.
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Ena od njenih nalog je izdati sistemu odobritev za obdelavo tajnih podatkov EU do določene stopnje tajnosti v svojem operativnem okolju.
One of its tasks shall be to grant the approval of a system to handle EU classified information to a defined level of classification in its operational environment.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0264
filmski koluti ali druge vrste nosilcev vsebujejo samo dokumente enake stopnje tajnosti TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET, SECRET UE ali CONFIDENTIEL UE;
rolls of film, or other type of support, contain only documents of the same TRES SECRET UE/EU TOP SECRET, SECRET UE or CONFIDENTIEL UE classification;
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Računalniški nosilci shranjevanja za ponovno uporabo, ki se uporabljajo za zapisovanje tajnih podatkov EU, ohranijo najvišjo stopnjo tajnosti, za katero so bili kadarkoli uporabljeni, vse dokler navedenim podatkom ni ustrezno znižana ali odpravljena stopnja tajnosti in nosilcem ustrezno ponovno določena stopnja tajnosti ali dokler nosilcem ni odpravljena stopnja tajnosti ali pa dokler nosilci niso uničeni v skladu s postopkom, ki ga določi Služba za akreditacijo varnosti (SAA) (glej 25.5.4).
Re-usable computer storage media used for recording EU classified information shall retain the highest classification for which they have ever been used until that information has been properly downgraded or declassified and the media reclassified accordingly, or the media declassified or destroyed in accordance with a procedure approved by the SAA (see 25.5.4).
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
obdržijo svojo prvotno stopnjo tajnosti, če jo določijo avtorji izven Komisije, in se tako obravnavajo kot tajni podatki EU na enakovredni ravni, razen če se avtor ne strinja z odvzemom stopnje tajnosti ali določitvijo nižje stopnje tajnosti. [1] UL L 17/58, 6.10.1958, str. 406/58. [2] UL L 151, 15.6.1990, str. 1. [3] UL L 101, 11.4.2001, str. 1. [4] UL L 145, 31.5.2001, str. 43.
if created by authors outside the Commission, retain its original classification and thus be treated as EU classified information of the equivalent level, unless the author agrees to declassification or downgrading of the information.(1) OJ L 17/58, 6.10.1958, p. 406/58.
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Določijo se postopki, da se za vse stopnje tajnosti podatkov EU zagotovi, da je shranjevanje podatkov na računalniškem nosilcu podatkov opravljeno v skladu s tem pravilnikom.
Procedures shall be established to ensure that, for all levels of EU information, the storage of information on computer storage media is being carried out in accordance with these security rules.
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Vsak dokument s stopnjo CONFIDENTIEL UE in z višjo stopnjo tajnosti, ob prihodu ali izhodu iz generalnega direktorata ali službe v evidenco vpiše lokalni registrski urad za tajne podatke EU v okviru posamezne službe.
Every document classified EU CONFIDENTIAL and above shall, on arriving at or leaving a DG or service, be recorded by the departments' Local EUCI Registry.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
tajnosti, ki jim jo je mogoče pripisati - ki izhaja iz stopnje varnosti, ki bi veljala za tajne podatke EU, zaupane tem državam ali organizacijam, ter skladnosti med varnostnimi pravili, ki veljajo tam, ter pravili, ki veljajo v EU.
The confidence that may be placed in them - which ensues from the level of security that would be applied to the EU classified information entrusted to those States or organisations and from the consistency between the security rules applicable there and those applied in EU.
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Ob koncu postopka se izda "varnostno potrdilo EU za osebje", ki določa stopnjo tajnosti podatkov, do katerih lahko ima preverjena oseba dostop, in datum prenehanja veljavnosti potrdila.
This will result in the issue of a "EU personal security certificate" showing the level of classified information to which the cleared person may have access and the date of expiry.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Dokumente s stopnjo CONFIDENTIEL UE in z višjo stopnjo tajnosti tipkajo, prevajajo, shranjujejo, fotokopirajo, reproducirajo na magnetni trak ali na mikrofilm samo osebe, ki so bile varnostno preverjene za dostop do tajnih podatkov EU vsaj do stopnje tajnosti zadevnega dokumenta.
Documents classified EU CONFIDENTIAL and above shall be typed, translated, stored, photocopied, reproduced magnetically or microfilmed only by persons who have been cleared for access to EU classified information up to at least the appropriate security classification of the document in question.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0264
Stopnja tajnosti pri računalniških shranjevalnih nosilcih tajnih podatkov TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET ali posebnih kategorij podatkov se ne prekliče, ti pa se ne smejo ponovno uporabljati.
Computer storage media which has held TRES SECRET UE/EU TOP SECRET or special category information shall not be declassified and reused.
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0264
V primeru sporočil s stopnjo tajnosti TRES SECRET UE/EU TOP SECRET pristojni arhivski urad pooblasti vodjo komunikacijskega centra, da pripravi število kopij, ki je določeno v seznamu naslovnikov.
In the case of TRES SECRET UE/EU TOP SECRET messages, the competent registry may authorise the Head of the communications centre to produce the number of copies specified in the list of addressees.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0264
Če osebe brez varnostnega potrdila za stopnjo TRES SECRET UE/EU TOP SECRET potrebujejo podatke, ki so v dokumentu TRES SECRET UE/EU TOP SECRET, vendar pa nimajo te stopnje tajnosti, se vodji arhivskega urada TRES SECRET UE/EU TOP SECRET lahko dovoli, da pripravi potrebno število izvlečkov iz takega dokumenta.
If persons without TRES SECRET UE/EU TOP SECRET clearance require information which, although contained in a TRES SECRET UE/EU TOP SECRET document, does not have that classification, the Head of the TRES SECRET UE/EU TOP SECRET Registry may be authorised to produce the necessary number of extracts from that document.
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Računalniškim nosilcem podatkov, uporabljenim za evidentiranje tajnih podatkov EU, se lahko znižajo ali odpravijo stopnje tajnosti v skladu s postopkom, ki ga določi Služba za akreditacijo varnosti (SAA).
Computer storage media used for recording EU classified information may be downgraded or declassified in accordance with a procedure to be approved by the SAA.
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Dodatni varnostni označevalniki, kot so označevalniki KRIPTO ali katerikoli drugi varnostni označevalnik, ki ga priznava EU, se uporabljajo v primeru potrebe po omejenem pošiljanju in posebnem ravnanju poleg tistega, ki je že označen s stopnjo tajnosti.
Additional security designators such as CRYPTO or any other EU-recognised security designator, shall apply where there is a need for limited distribution and special handling in addition to that designated by the security classification.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0277
Obravnava dokumentov, podatkovnih zbirk in informacijskih sistemov, ki so razvrščeni do stopnje tajnosti "EU INTERNO" v okviru CECIS, je v skladu z določbami, opredeljenimi v Sklepu Sveta 2001/264/ES [10] in v Sklepu Komisije 2001/844/ES, ESPJ, Euratom [11].
The handling of documents, databases, and information systems classified up to "EU RESTRICTED" within the CECIS shall conform to the provisions set out in Council Decision 2001/264/EC(10) and in Commission Decision 2001/844/EC, ECSC, Euratom(11).
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Začetna postavitev sistemov in vse večje spremembe v zvezi z njo se določijo tako, da postavitev izvajajo varnostno preverjeni delavci pod stalnim nadzorstvom tehnično usposobljenega osebja, ki je varnostno preverjeno glede dostopa do tajnih podatkov EU na stopnji, ki je enaka najvišji stopnji tajnosti, ki jo bo sistem predvidoma hranil in obdeloval.
Initial installation of systems and any major change thereto shall be so specified that installation is carried out by security cleared installers under constant supervision by technically qualified personnel who are cleared for access to EU classified information to the level equivalent to the highest classification which the system is expected to store and handle.
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Območja informacijske tehnologije (IT) in dislocirana območja terminalov/delovnih postaj (kot so opredeljena v oddelku 25.2), v katerih se s sredstvi informacijske tehnologije (IT) obdelujejo podatki s stopnjo tajnosti CONFIDENTIEL UE in z višjo stopnjo, ali kjer je omogočen potencialni dostop do teh podatkov, se opredelijo kot varnostna območja EU razreda I ali razreda II.
IT and remote terminal/workstation areas (as defined in Section 25.2) in which information classified EU CONFIDENTIAL and above is handled by IT means, or where potential access to such information is possible, shall be established as EU Class I or Class II security areas, as appropriate.
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Pri presoji, ali naj se oprema, zlasti računalniški nosilci podatkov, najamejo ali kupijo, je treba upoštevati, da takšne opreme, ki je bila enkrat že uporabljena za obdelavo tajnih podatkov EU, ni mogoče odnesti iz ustrezno zavarovanega okolja brez predhodne odprave stopnje tajnosti z odobritvijo Službe za akreditacijo varnosti (SAA), ter da takšna odobritev ni vedno možna.
In deciding whether equipment, particularly computer storage media, should be leased rather than purchased, it shall be borne in mind that such equipment, once used for handling EU classified information, cannot be released outside an appropriately secure environment without first being declassified to the approval of the SAA and that such approval may not always be possible.
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Da bi razvijali dejavnosti Komisije na področjih, ki zahtevajo določeno stopnjo tajnosti, je treba vzpostaviti celovit varnostni sistem, ki se uporablja za Komisijo, ostale institucije, telesa, urade in agencije, ustanovljene zaradi ali na podlagi Pogodbe ES ali Pogodbe o Evropski uniji, države članice in tudi vse druge prejemnike tajnih podatkov Evropske unije, v nadaljnjem besedilu imenovani "tajni podatki EU".
In order to develop Commission activities in areas which require a degree of confidentiality, it is appropriate to establish a comprehensive security system applicable to the Commission, the other institutions, bodies, offices and agencies established by virtue or on the basis of the EC Treaty or the Treaty on European Union, the Member States, as well as any other recipient of European Union classified information, hereafter referred to as "EU classified information".
Prevodi: sl > en
1–46/46
stopnja tajnosti EU