Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–30/30
taljenje kovin
1 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Večji obrati za začetno taljenje litega železa in jekla ter za proizvodnjo neželeznih kovin.
Major installations for the initial smelting of cast-iron and steel and for the production of non-ferrous metals.
2 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-2
Neposredne emisije delcev in plinastih težkih kovin nastajajo predvsem pri taljenju in včasih v manjšem obsegu pri ulivanju.
Direct particulate and gaseous heavy metal emissions are especially associated with melting and sometimes, to a small extent, with pouring.
3 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Obrati za taljenje, tudi legiranje, neželeznih kovin razen plemenitih kovin, vključno z izrabljenimi izdelki za predelavo (rafinacija, litje itd.), če niso vključeni v prilogo I.
Installations for the smelting, including the alloyage, of non-ferrous metals excluding precious metals, including recovered products (refining, foundry casting, etc.), as far as not included in annex I.
4 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-62
ii) za taljenje in legiranje barvnih kovin, vključno z izrabljenimi izdelki za predelavo (rafinacija, litje itd.) s talilno zmogljivostjo več kot 4 tone na dan za svinec in kadmij ali 20 ton na dan za vse druge kovine;
(ii) For the smelting, including the alloying, of non-ferrous metals, including recovered products (refining, foundry casting, etc.), with a melting capacity exceeding 4 tons per day for lead and cadmium or 20 tons per day for all other metals;
5 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-2
Kovinske vrste materiala se reciklirajo s taljenjem v indukcijskih pečeh ali pečeh z neposrednim ali posrednim segrevanjem z naravnim plinom ali tekočimi gorivi ali v vertikalnih retortah New Jersey, v katerih je mogoče reciklirati zelo različne okside in kovine sekundarne vrste materiala.
Metallic materials are recycled through melting in either induction furnaces or furnaces with direct or indirect heating by natural gas or liquid fuels or in vertical New Jersey retorts, in which a large variety of oxidic and metallic secondary material can be recycled.
6 Pravna redakcija
DRUGO
Obrati za proizvodnjo in taljenje kovin, ki ne vsebujejo železa z napravamis skupno zmogljivostjo nad 1 tono za težke kovine ali nad 0,5 tone za lahke kovine
Plants for the production and melting of non-ferrous metals having installations with a total capacity of over 1 tonne for heavy metals or 0, 5 tonne for light metals.
7 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32004D0156
- taljenja alkalijskih in zemljoalkalijskih kovinskih karbonatov v surovini,
- melting of alkali- and alkali earth metal carbonates in the raw material,
8 Pravna redakcija
DRUGO
Peči za praženje, taljenje ali drugo toplotno obdelavo rud, pirita ali kovin
Furnaces and ovens for the roasting, melting or other heat-treatment of ores, pyrites or of metals
9 Pravna redakcija
DRUGO
v tem oddelku obsega izraz "zlitine" tudi sintrane mešanice kovinskega prahu, homogene mešanice heterogenih sestavin (razen kermetov), dobljene s taljenjem, in intermetalne zmesi.
In this Section the term 'alloys' includes sintered mixtures of metal powders, heterogeneous intimate mixtures obtained by melting (other than cermets) and intermetallic compounds.
10 Pravna redakcija
DRUGO
"Ekstrakcija s taljenjem" (1) je postopek 'hitrega strjevanja' in ekstrakcije zlitine v obliki traku z vstavitvijo kratkega kosa vrtečega se in ohlajenega bloka v kad s staljeno kovinsko zlitino.
"Melt Extraction" (1) means a process to 'solidify rapidly' and extract a ribbon-like alloy product by the insertion of a short segment of a rotating chilled block into a bath of a molten metal alloy.
11 Pravna redakcija
DRUGO
"Predenje s taljenjem" (1) je postopek 'hitrega strjevanja', tako da se prek vrtečega se in ohlajenega bloka usmeri curek staljene kovine, pri čemer nastane proizvod tipa luskin, trakov ali palic.
"Melt Spinning" (1) means a process to 'solidify rapidly' a molten metal stream impinging upon a rotating chilled block, forming a flake, ribbon or rod-like product.
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31984L0360
Obrati za proizvodnjo in taljenje kovin, ki ne vsebujejo železa z napravami s skupno zmogljivostjo nad 1 tono za težke kovine ali nad 0,5 tone za lahke kovine
Plants for the production and melting of non-ferrous metals having installations with a total capacity of over 1 tonne for heavy metals or 0,5 tonne for light metals.
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0011
Talilnice, vključno z obrati za legiranje neželeznih kovin, razen plemenitih kovin, vključno s taljenjem starih kovin (rafiniranje, vlivanje, itn.);
Installations for the smelting, including the alloyage, of non-ferrous metals, excluding precious metals, including recovered products (refining, foundry casting, etc.);
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R0259
DRUGI ODPADKI, KI SO NASTALI PRI TALJENJU, PLAVLJENJU IN RAFINACIJI KOVIN TER VSEBUJEJO KOVINE
OTHER METAL BEARING WASTES ARISING FROM MELTING, SMELTING AND REFINING OF METALS
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1420
"Odpadki, ki vsebujejo kovine in ki nastanejo pri taljenju, obdelovanju rude v plavžih in rafinaciji kovin"
"Metal bearing wastes arising from melting, smelting and refining of metals"
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0077
V oddelku GB (Odpadki, ki vsebujejo kovine in ki nastanejo pri taljenju, obdelovanju rude v plavžih in rafinaciji kovin):
In section GB ("Metal bearing wastes arising from melting, smelting, and refining of metals"):
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1420
V oddelku GB ( "Odpadki, ki vsebujejo kovine in ki nastanejo pri taljenju, obdelovanju rude v plavžih in rafinaciji kovin"
In section GB ("Metal bearing wastes arising from melting, smelting and refining of metals"):
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1547
V oddelku GB ("Odpadki, ki vsebujejo kovine in ki nastanejo pri taljenju, obdelovanju rude v plavžih in rafinaciji kovin")
In sectin GB ("Metal bearing wastes arising from melting, smelting and refining of metals")
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1547
V oddelku GB ( "Odpadki, ki vsebujejo kovine in ki nastanejo pri taljenju, obdelovanju rude v plavžih in rafinaciji kovin"
In section GB ("Metal bearing wastes arising from melting, smelting and refining of metals")
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1547
V oddelku GB ( "Odpadki, ki vsebujejo kovine in ki nastanejo pri taljenju, obdelovanju rude v plavžih in rafinaciji kovin")
In section GB ("Metal bearing wastes arising from melting, smelting, and refining of metals")
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1552
Vse vrste, vključene v oddelku GB (Odpadki, ki vsebujejo kovine in ki nastanejo pri taljenju, plavljenju in rafinaciji kovin).
All types in section GB ('Metal bearing wastes arising from melting, smelting and refining of metals').
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1420
Vse vrste, vključene v oddelku GB ("Odpadki, ki vsebujejo kovine in ki nastanejo pri taljenju, obdelovanju rude v plavžih in rafinaciji kovin").
All types included in section GB ("Metal bearing wastes arising from melting, smelting and refining of metals"):
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1547
Vse vrste, vključene v oddelku GB ("Odpadki, ki vsebujejo kovine in ki nastanejo pri taljenju, obdelovanju rude v plavžih in rafinaciji kovin").
All types included in section GB ("Metal bearing wastes arising from melting, smelting and refining of metals").
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1547
Vse vrste, vključene v oddelku GB ("Odpadki, ki vsebujejo kovine in ki nastanejo pri taljenju, obdelovanju rude v plavžih in rafinaciji kovin").
All types in section GB ("Metal bearing wastes arising from melting, smelting and refining of metals").
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
v tem oddelku obsega izraz "zlitine" tudi sintrane mešanice kovinskega prahu, homogene mešanice heterogenih sestavin (razen kermetov), dobljene s taljenjem, in intermetalne zmesi.
In this Section the term "alloys" includes sintered mixtures of metal powders, heterogeneous intimate mixtures obtained by melting (other than cermets) and intermetallic compounds.
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0149
"Ekstrakcija s taljenjem" (1) je postopek "hitrega strjevanja" in ekstrakcije zlitine v obliki traku z vstavitvijo kratkega kosa vrtečega se in ohlajenega bloka v kad s staljeno kovinsko zlitino. NB.:
"Melt Extraction" (1) means a process to 'solidify rapidly' and extract a ribbon-like alloy product by the insertion of a short segment of a rotating chilled block into a bath of a molten metal alloy.N.B.:
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0149
"Predenje s taljenjem" (1) je postopek "hitrega strjevanja", tako da se prek vrtečega se in ohlajenega bloka usmeri curek staljene kovine, pri čemer nastane proizvod tipa luskin, trakov ali palic. NB.:
"Melt Spinning" (1) means a process to 'solidify rapidly' a molten metal stream impinging upon a rotating chilled block, forming a flake, ribbon or rod-like product.N.B.:
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0061
za taljenje in legiranje barvnih kovin, vključno z izrabljenimi izdelki za predelavo (rafinacija, litje, itn.), s talilno zmogljivostjo nad 4 tone na dan za svinec in kadmij ali 20 ton na dan za vse druge kovine
for the smelting, including the alloyage, of non-ferrous metals, including recovered products, (refining, foundry casting, etc.) with a melting capacity exceeding 4 tonnes per day for lead and cadmium or 20 tonnes per day for all other metals
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0061
Proizvodnja in predelava kovin 2.1. Obrati za praženje ali sintranje kovinskih rud (vključno s sulfidnimi rudami) 2.2. Obrati za proizvodnjo surovega železa ali jekla (primarno in sekundarno taljenje), vključno z neprekinjenim litjem, z zmogljivostjo nad 2,5 tone na uro
Production and processing of metals 2.1. Metal ore (including sulphide ore) roasting or sintering installations 2.2. Installations for the production of pig iron or steel (primary or secondary fusion) including continuous casting, with a capacity exceeding 2,5 tonnes per hour
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
plavže, vključno s sistemom za hlajenje peči, rekuperatorji vročega zraka, izločevalniki prahu in izparilniki izpušnih plinov plavža ter kupolke za direktno redukcijo, vključno s hlajenjem peči, plinskimi izmenjevalci in lonci za taljenje, pretaljevanje, razplinjevanje in ulivanje jekla ter barvnih kovin;
blast furnaces including the furnace cooling system, hot-blast recuperators, dust extractors and blast-furnace exhaust-gas scrubbers and direct reducing cupolas, including the furnace cooling, gas converters and pans for melting, re-melting, de-gassing and casting of steel and non-ferrous metals;
Prevodi: sl > en
1–30/30
taljenje kovin