Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–7/7
tarifni aranžma
1 Končna redakcija
DRUGO
Ne glede na člen 42 lahko sedanje države članice do izteka obdobja iz člena 52 ohranijo količinske omejitve pri izvozu odpadkov in ostankov železa ali jekla iz tarifne številke 73.03 skupne carinske tarife, ki so se za Kraljevino Španijo uporabljale pred pristopom, kolikor ti aranžmaji niso bolj restriktivni od tistih, ki se uporabljajo za izvoz v tretje države.
Notwithstanding Article 42 the present Member States may, until the end of the period referred to in Article 52, retain quantitative restrictions on exports of waste and scrap metal of iron or steel falling within heading No 73.03 of the Common Customs Tariff, which they applied to the Kingdom of Spain prior to the date of accession, insofar as these arrangements are not more restrictive than those applied to exports to third countries.
2 Pravna redakcija
promet
o tarifnih aranžmajih in pravilih, ki se uporabljajo za določeno blago, nastalo s predelavo kmetijskih proizvodov iz člena 16
concerning the tariff arrangements and rules applicable to certain goods resulting from the processing of agricultural products referred to in Article 16
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987R2658
V odstavku 1 pomeni "Ugodnejši tarifni aranžma" vsako znižanje ali opustitev, tudi v okviru tarifne kvote, carine ali dajatve z enakim učinkom ali kmetijskega prelevmana ali druge uvozne dajatve, predvidene v okviru skupne kmetijske politike ali v okviru posebnih aranžmajev, ki se uporabljajo za nekatero blago, pridobljeno s predelavo kmetijskih pridelkov.
For the purposes of paragraph 1, 'favourable tariff arrangement' means any reduction or suspension, even under a tariff quota, of a customs duty or charge having equivalent effect or of an agricultural levy or other import charge provided for under the common agricultural policy or under the specific arrangements applicable to certain goods resulting form the processing of agricultural products.
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
PRILOGA B o tarifnih aranžmajih in pravilih, ki se uporabljajo za določeno blago, nastalo s predelavo kmetijskih proizvodov iz člena 16
ANNEX B concerning the tariff arrangements and rules applicable to certain goods resulting from the processing of agricultural products referred to in Article 16
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987R2658
Kjer je na podlagi predpisov Skupnosti za upravičenost blaga do ugodnejšega tarifnega aranžmaja pri uvozu zaradi narave ali končne uporabe treba izpolniti nekatere pogoje, se lahko ti pogoji določijo v skladu s postopki iz člena 10.
Where Community provisions prescribe conditions concerning the eligibility of goods for a favourable tariff arrangement upon importation, having regard to their nature or end use, those conditions may be fixed according to the procedures laid down in Article 10. 2.
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987R2658
Kombinirana nomenklatura, skupaj s stopnjami dajatev in drugimi dajatvami, ter tarifni ukrepi, ki so vključeni v Taric ali druge aranžmaje Skupnosti, sestavljajo skupno carinsko tarifo iz člena 9 Pogodbe, ki se uporablja pri uvozu blaga v Skupnost.
The combined nomenclature, together with the rates of duty and other relevant charges, and the tariff measures included in the Taric or in other Community arrangements shall constitute the common customs tariff referred to in Article 9 of the Treaty, which shall be applied on the importation of goods into the Community.
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989R2692
ker vsebuje Uredba Komisije (EGS) št. 4142/87 z dne 9. decembra 1987 o pogojih, pod katerimi se smejo nekatere vrste blaga uvažati po ugodnem tarifnem aranžmaju zaradi njihove končne uporabe2, nekatere določbe, ki niso primerne v posebnem primeru proizvodov iz člena 11a Uredbe (EGS) št. 1418/76;
Whereas Commission Regulation (EEC) No 4142/87 of 9 December 1987 determining the conditions under which certain goods are eligible on import for a favourable tariff arrangement by reason of their end-use (2) contains certain provisions which are not suitable for the special case of the products referred to in Article 11a of Regulation (EEC) No 1418/76;
Prevodi: sl > en
1–7/7
tarifni aranžma