Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/70
tipski pregled
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0378
Tipski pregled ES je postopek, s katerim odobreni organ preveri in potrdi, da model igrače izpolnjuje temeljne zahteve iz člena 3.
EC type-examination is the procedure by which an approved body ascertains and certifies that a model of a toy satisfies the essential requirements referred to in Article 3.
2 Pravna redakcija
DRUGO
ES-oznaka je sestavljena iz črk "CE", ki jima sledita zadnji številki leta, v katerem je bil znak pritrjen, če pa je vključen priglašeni organ, ki je opravil ES-tipski pregled, naveden v členu 10, je treba dodati še njegovo identifikacijsko številko.
The EC mark consists of the letters 'CE' followed by the last two figures of the year in which the mark was affixed and, in the event of the involvement of a notified body having carried out an EC examination of the type referred to in Article 10, its distinguishing number shall be added.
3 Pravna redakcija
DRUGO
pristojnemu organu omogočil pregled drugih enot kadar koli med izdelavo zadevne tipske serije;
permit the competent authority to examine further units at any time during the production of the type series concerned;
4 Pravna redakcija
DRUGO
Drugi priglašeni organi lahko dobijo izvod potrdil o tipskem pregledu ES in/ali njihova dopolnila.
Other notified bodies may obtain a copy of the EC type-examination certificates and/or the addenda to them.
5 Pravna redakcija
DRUGO
Če model izpolnjuje ustrezne določbe, nadzorni organ sestavi certifikat ES-tipskega pregleda in o tem obvesti vlagatelja vloge.
If the model satisfies the relevant provisions, the inspection body shall draw up an EC type-examination certificate and shall notify the applicant to this effect.
6 Pravna redakcija
DRUGO
Imetniki ES-certifikatov o pregledu načrtovanja ali ES-certifikatov o tipskem pregledu, izdanih za medicinske pripomočke iz člena 1(1) pred 1. aprilom 2004, zaprosijo za dodatni ES-certifikat o pregledu načrtovanja ali ES-certifikat o tipskem pregledu, ki dokazuje skladnost s tehničnimi zahtevami iz Priloge k tej direktivi.
Holders of EC design-examination certificates or EC type-examination certificates issued before 1 April 2004 for medical devices referred to in Article 1(1) shall apply for a complementary EC design-examination certificate or EC type-examination certificate attesting to compliance with the specifications laid down in the Annex to this Directive.
7 Pravna redakcija
DRUGO
Treba je zagotoviti ustrezno prehodno obdobje za medicinske pripomočke, ki so že predmet ES-certifikata o pregledu načrtovanja ali ES-certifikata o tipskem pregledu.
It is necessary to provide for an adequate transitional period for medical devices already covered by an EC design-examination certificate or by an EC type examination certificate.
8 Pravna redakcija
DRUGO
Proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik mora ob tehnični dokumentaciji imeti izvod potrdila o tipskem pregledu ES in dodatke k njim za obdobje vsaj pet let od izdelave zadnje naprave.
The manufacturer or his authorized representative shall keep with the technical documentation a copy of the EC type-examination certificates and the supplements to them for a period of at least five years from the manufacture of the last appliance.
9 Pravna redakcija
DRUGO
Do 30. septembra 2004 države članice dovolijo dajanje v promet in v uporabo medicinskih pripomočkov iz člena 1(1), ki imajo ES-certifikat o pregledu načrtovanja ali ES-certifikat o tipskem pregledu, izdan pred 1. aprilom 2004.
Until 30 September 2004, Member States shall accept the placing on the market and the putting into service of medical devices referred to in Article 1(1) which are covered by an EC design-examination certificate or an EC type-examination certificate issued before 1 April 2004.
10 Pravna redakcija
DRUGO
Priglašeni organ da na zahtevo drugim priglašenim organom in pristojnim oblastem na voljo vse zadevne informacije o izdanih, zavrnjenih ali umaknjenih potrdilih o tipskem pregledu ES in dopolnilih.
On request, each notified body shall make available to the other notified bodies and the competent authority, all relevant information on EC type-examination certificates and addenda issued, refused or withdrawn.
11 Pravna redakcija
DRUGO
Preden izdajo ES-certifikat o pregledu načrtovanja ali ES-certifikat o tipskem pregledu, priglašeni organi ustrezno upoštevajo kakršne koli pripombe, prejete v 12 tednih od datuma, ko so bili nacionalni pristojni organi oblasti zaprošeni za mnenje.
Before issuing an EC design-examination certificate or an EC type-examination certificate, the notified bodies shall give due consideration to any comments received within 12 weeks from the date on which the opinion of the national competent authorities was sought.
12 Pravna redakcija
DRUGO
Proizvajalec sprejme vse potrebne ukrepe, da proizvodni proces zagotovi skladnost instrumentov, kadar je primerno, s tipom opisanim v potrdilu o tipskem pregledu ES, in z zahtevami te direktive, ki veljajo zanje.
The manufacturer shall take all necessary measures in order that the manufacturing process ensures conformity of the instruments, where applicable, with the type as described in the EC type-examination certificate and with the requirements of this Directive which apply to them.
13 Pravna redakcija
DRUGO
Nobeno potrdilo o tipski izvedbi se ne sme izdati, če se pristojni organ s pregledom enega ali več vozil, izdelanih v skladu z zadevno tipsko izvedbo, ni prepričal, ali so vozila tega tipa v skladu s tehničnimi zahtevami iz dela I.
No type-approval by design type shall be granted unless the competent authority has satisfied itself by examination of one or more containers manufactured to the design type concerned that containers of that type comply with the technical conditions prescribed in Part I.
14 Pravna redakcija
DRUGO
Proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti sprejme vse potrebne ukrepe, da proizvodni proces zagotovi skladnost izdelkov s tipom, opisanim v potrdilu o tipskem pregledu ES, in z zahtevami te direktive, ki veljajo zanje.
The manufacturer or his authorized representative established within the Community shall take all measures necessary in order that the manufacturing process ensures conformity of the products to the type as described in the EC type-examination certification and to the requirements of this Directive that apply to them.
15 Pravna redakcija
DRUGO
Proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti mora sprejeti vse potrebne ukrepe, da proizvodni proces zagotavlja skladnost naprav s tipom, opisanim v potrdilu o tipskem pregledu ES, in z zahtevami te direktive, ki veljajo zanje.
The manufacturer or his authorized representative established within the Community must take all measures necessary in order that the manufacturing process ensures conformity of the appliances to the type as described in the EC type-examination certification and to the requirements of this Directive that apply to them.
16 Pravna redakcija
DRUGO
Nobeno potrdilo o izvedbi posameznega tipa vozila se ne sme izdati, če se pristojni organ s pregledom enega ali več vozil, izdelanih v skladu z zadevno tipsko izvedbo, ni prepričal, ali so vozila tega tipa v skladu s tehničnimi zahtevami, predpisanimi v Prilogi 2.
No approval by design-type shall be granted unless the competent authority has satisfied itself by examination of one or more vehicles manufactured to the design-type concerned that vehicles of that type comply with the technical conditions prescribed in Annex 2.
17 Pravna redakcija
DRUGO
Overjanje je postopek, s katerim proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti zagotavlja in izjavi, da so naprave po določbah točke 3 skladne s tipom, opisanim v potrdilu o tipskem pregledu ES, in ustrezajo zahtevam te direktive, ki veljajo zanje.
EC verification is the procedure whereby the manufacturer or his authorized representative established within the Community ensures and declares that the appliances subject to the provisions of point 3 are in conformity to the type as described in the EC type-examination certification and satisfy the requirements of this Directive that apply to them.
18 Pravna redakcija
DRUGO
Te serije se opremi s potrdilom o tipskem pregledu ES iz člena 10, ali s projektnim in delovnim načrtom iz oddelka 3 Priloge II,kadar posode niso izdelane v skladu z odobrenim prototipom, Tedaj mora odobreni organ pred preverjanjem pregledati načrt za potrditev njegove skladnosti.
These batches shall be accompanied by the EC type-examination certificate referred to in Article 10, or, where the vessels are not manufactured in accordance with an approved prototype, by the design and manufacturing schedule referred to in Annex II section 3. In this case the approved body shall, prior to EC verification, examine the schedule in order to certify its conformity.,
19 Pravna redakcija
DRUGO
Poleg posebej navedenih standardov preskušanja obstajajo v veljavnih zahtevah mednarodnih konvencij in ustreznih resolucij ter okrožnic IMO številne določbe, ki se morajo preveriti med tipskim pregledom (homologacijo), kakor je navedeno v modulih ugotavljanja skladnosti v Prilogi B.
in addition to the testing standards specifically mentioned, a number of provisions, which must be checked during type-examination (type approval) as referred to in the modules for conformity assessment in Annex B, are to be found in the applicable requirements of the international conventions and the relevant resolutions and circulars of the IMO.
20 Pravna redakcija
DRUGO
Overjanje ES je postopek, s katerim proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti, zagotovi in izjavi, da so izdelki, ki jih urejajo določbe oddelka 3, usklajeni s tipom, opisanim v potrdilu o tipskem pregledu ES, in ustrezajo zahtevam te direktive, ki veljajo zanje.
EC verification is the procedure whereby the manufacturer or his authorized representative established within the Community ensures and declares that the products subject to the provisions of section 3 are in conformity with the type as described in the EC type-examination certification and satisfy the requirements of this Directive that apply to them.
21 Pravna redakcija
DRUGO
Vsi izdelki se posamično pregledajo in na njih se opravijo primerni preskusi, določeni v ustreznem (-ih) standardu (-ih) iz člena 5, ali drugi enako ustrezni preskusi, da se preveri, ali so tipsko skladni z ES-certifikatom o skladnosti tipa in ali izpolnjujejo zahteve direktive, ki zanje veljajo.
All products shall be individually examined and appropriate tests as set out in the relevant standard(s) referred to in Article 5 or equivalent tests shall be carried out in order to verify their conformity with the type as described in the EC type-examination certificate and the requirements of the Directive that apply to them.
22 Pravna redakcija
DRUGO
Vse tehtnice so posamič pregledane in opravljeni so ustrezni pregledi, kot določa(jo) ustrezen(ni) standard(i) iz člena 5, ali enakovredni pregledi za preverjanje njihove skladnosti, kadar je primerno, s tipom, opisanim v potrdilu o tipskem pregledu ES, in z zahtevami te direktive, ki veljajo zanje.
All instruments shall be individually examined and appropriate tests, as set out in the relevant standard(s) referred to in Article 5, or equivalent tests, shall be carried out in order to verify their conformity, where applicable, to the type as described in the EC type-examination certificate and the requirements of this Directive that apply to them.
23 Pravna redakcija
DRUGO
Vse naprave morajo biti pregledane posamič in opravljeni morajo biti ustrezni preskusi, kot je predpisano v ustreznem(ih) standardu(ih) iz člena 5, ali enakovredni preskusi, da bi se preverila njihova skladnost s tipom, opisanim v potrdilu o tipskem pregledu, in z zahtevami te direktive, ki veljajo zanje.
All appliances must be individually examined and appropriate tests, as set out in the relevant standard(s) referred to in Article 5, or equivalent tests, must be carried out in order to verify their conformity with the type as described in the EC type-examination certificate and the requirements of this Directive that apply to them.
24 Pravna redakcija
DRUGO
Izdelki v vzorcu se pregledajo posamič in opravijo se primerni preskusi, kakor so predpisani z ustreznim(i) standardom(i), navedenim(i) v členu 5, ali enakovredni preskusi, da se preveri njihova skladnost s tipom, opisanim v potrdilu o tipskem pregledu ES, in s tem določi, ali se serija sprejme ali zavrne.
Products in a sample shall be individually examined and appropriate tests, as set out in the standard(s) referred to in Article 5, or equivalent tests shall be carried out to verify their conformity to the type as described in the EC type-examination certificate and thereby determine whether a batch is to be accepted or rejected.
25 Pravna redakcija
DRUGO
Overjanje ES je postopek, s katerim proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti zagotovi in izjavi, da so tehtnice, ki so bile preverjene v skladu z odstavkom 3.3, kadar je primerno, skladne s tipom, opisanim v potrdilu o tipskem pregledu ES in ustrezajo zahtevam direktive, ki veljajo zanje.
EC verification is the procedure whereby the manufacturer or his authorized representative established within the Community ensures and declares that the instruments which have been checked in accordance with paragraph 3. 3 are, where applicable, in conformity to the type described in the EC type-examination certificate and satisfy the requirements of the Directive which apply to them.
26 Pravna redakcija
DRUGO
Preverjanje ES je postopek, s katerim proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti zagotavlja in izjavi, da so posode, ki so bile pregledane v skladu z odstavkom 3, usklajene s tipom, opisanim v potrdilu o tipskem pregledu ES, ali s projektnim in delovnim načrtom iz oddelka 3 Priloge II, ki je prejel potrdilo o ustreznosti.
EC verification is the procedure whereby a manufacturer or his authorized representative established within the Community ensures and declares that the vessels which have been checked in accordance with paragraph 3 are in conformity to the type described in the EC type-examination certificate or with the design and manufacturing schedule referred to in Annex II section 3 having received a certificate of adequacy.
27 Pravna redakcija
DRUGO
Proizvajalec sprejme vse potrebne ukrepe glede proizvodnega procesa za zagotovitev, da so posode skladne s tipom, ki je opisan v potrdilu o tipskem pregledu ES ali s projektnim in delovnim načrtom iz oddelka 3 Priloge II. Proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti pritrdi znak CE na vsako posodo in sestavi izjavo ES o skladnosti.
The manufacturer shall take all the necessary measures for the manufacturing process to ensure that the vessels conform to the type described in the EC type-examination certificate or to the design and manufacturing schedule referred to in Annex II section 3- The manufacturer or his authorized representative established within the Community shall affix the CE marking to each vessel and draw up a declaration of conformity.
28 Pravna redakcija
DRUGO
Proizvajalec mora pred začetkom izdelave pripraviti dokumente, ki določajo proizvodne procese, zlasti kar zadeva sterilizacijo, skupaj z vsemi utečenimi deli, predhodnimi določbami, ki se izvajajo za zagotovitev enotne proizvodnje in skladnosti izdelkov s tipom, kakor je opisan v potrdilu o tipskem pregledu ES, in tudi z ustreznimi zahtevami te direktive.
The manufacturer shall, before the start of manufacture, prepare documents defining the manufacturing processes, in particular as regards sterilization, together with all the routine, pre-established provisions to be implemented to ensure uniformity of production and conformity of the products with the type as described in the EC type-examination certificate as well as with the relevant requirements of this Directive.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0378
Odobreni organ izvede tipski pregled ES na spodaj opisan način:
The approved body shall carry out the EC type-examination in the manner described below:
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0378
Zahtevo za tipski pregled ES predloži odobrenemu organu proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti.
The application for EC type-examination shall be lodged with an approved body by the manufacturer or by his authorized representative established within the Community.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0665
ker več direktiv Skupnosti navaja splošne določbe, ki zlasti zadevajo postopke za odobritev EGS, tipski pregled EGS, overitev EGS in druge certifikacije EGS;
Whereas several Community Directives set out general provisions which concern in particular procedures for EEC approval, EEC type examination, EEC verification and other EEC certifications;
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0378
Države članice in Komisija ustrezno ukrepajo, da bi zagotovile zaupnost podatkov v zvezi s pošiljanjem kopij, ki se nanašajo na tipski pregled ES iz člena 10(4).
The Member States and the Commission shall take the necessary measures to guarantee confidentiality with regard to the forwarding of the copies relating to the EC type-examination referred to in Article 10 (4).
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
certifikat o tipskem pregledu in njegovi dodatki,
the type-examination certificate and its additions,
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0665
ker je v kontekstu postopkov za odobritve EGS in tipski pregled EGS poskrbljeno za recipročen sistem obveščanja med državami članicami in/ali pooblaščenimi organi kakor tudi za obveščanje Komisije o podeljenih certifikatih;
Whereas in the context of the procedures for EEC approval and EEC type examination, a reciprocal system of information between Member States and/or authorized bodies as well as notification to the Commission of the certificates granted are provided for;
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
če se v TSI zahteva Modul B, certifikat ES o tipskem pregledu,
if Module B is required in the TSI, an EC type-examination certificate,
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0378
certifikat o tipskem pregledu ES, ki ga je pripravil odobreni organ,
an EC type-certificate drawn up by an approved body;
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
certifikat o tipskem pregledu za podsistem in spremno tehnično dokumentacijo,
the type-examination certificate for the subsystem and the accompanying technical documentation,
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Če je tip v skladu z določbami TSI, mora priglašeni organ vlagatelju izdati certifikat o tipskem pregledu.
Where the type meets the provisions of the TSI, the notified body must issue a typeexamination certificate to the applicant.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Priglašeni organ mora pregledati vlogo v zvezi z veljavnostjo pregleda tipa in certifikata o tipskem pregledu.
The notified body must examine the application concerning the validity of the typeexamination and the typeexamination certificate.
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0378
Če model izpolnjuje temeljne zahteve iz člena 3, odobreni organ izda certifikat o tipskem pregledu ES, o čemer obvesti prosilca.
If the model complies with the essential requirements referred to in Article 3, the approved body shall draw up an EC type-examination certificate which shall be notified to the applicant.
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0378
Vsaka država članica obvesti Komisijo o odobrenih organih, ki so odgovorni za izvedbo tipskega pregleda ES iz členov 8(2) in 10.
Each Member State shall notify the Commission of the approved bodies responsible for carrying out the EC type-examination referred to in Articles 8 (2) and 10.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Ta dodatna odobritev se izda v obliki dodatka k izvirnemu certifikatu o tipskem pregledu ali pa se po preklicu starega izda nov certifikat.
This additional approval is given in the form of an addition to the original typeexamination certificate, or a new certificate will be issued after withdrawal of the old certificate.
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0098
Če tip izpolnjuje določbe ustreznih mednarodnih instrumentov, mora priglašeni organ vlagatelju izdati ES-spričevalo o tipskem pregledu tipa.
Where the type meets the provisions of the relevant international instruments, the notified body must issue an EC type-examination certificate to the applicant.
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
tehnično dokumentacijo o odobrenem tipu, vključno s certifikatom o tipskem pregledu, kakor je bil izdan po zaključku postopka, opredeljenega v modulu SB,
the technical documentation regarding the approved type, including the type-examination certificate, as issued after completion of the procedure defined in module SB,
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0378
Odobreni organ, ki zavrne izdajo certifikata o tipskem pregledu ES, o tem obvesti državo članico, ki ga je imenovala, in Komisijo ter navede razloge za zavrnitev.
An approved body which refuses to issue an EC type-examination certificate shall so inform the Member State which approved it and the Commission, giving the reasons for refusal.
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990L0385
ES tipski preskus je postopek, s katerim priglašeni organ pregleda in potrdi, da reprezentativni vzorec predvidene proizvodnje izpolnjuje ustrezne določbe te direktive.
EC type-examination is the procedure whereby a notified body observes and certifies that a representative sample of the production envisaged satisfies the relevant provisions of this Directive.
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31982L0885
ker te študije kažejo, da je treba predvideti možnost časovnega razmika med montažo generatorja, za katerega tipski preskusi niso izvedljivi, in časom izvedbe pregleda na kraju samem;
WHEREAS THESE STUDIES SHOW THE NEED TO PROVIDE FOR THE POSSIBILITY OF AN INTERVAL BETWEEN THE TIME OF INSTALLATION OF A GENERATOR FOR WHICH TYPE-TESTING IS NOT PRACTICABLE AND THE TIME AT WHICH AN ON-SITE INSPECTION IS CARRIED OUT;
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990L0384
z ES tipskim pregledom, navedenem v Prilogi II.1, ki mu sledi bodisi izjava ES o skladnosti tipa (garancija kakovosti proizvodnje) iz Priloge II.2, bodisi ES overitev, navedena v Prilogi II.3.
EC type examination as referred to in Annex II.1, followed either by the EC declaration of type conformity (guarantee of production quality) as referred to in Annex II.2, or by the EC verification as referred to in Annex II.3.
49 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Sistem kakovosti mora zagotavljati skladnost komponent interoperabilnosti s tipom, kakor je opisano v certifikatu ES o tipskem pregledu, in z zahtevami Direktive 96/48/ES in TSI, ki se zanje uporabljajo.
The quality system must ensure compliance of the interoperability constituents with the type as described in the EC type-examination certificate and with the requirements of the Directive 96/48/EC and of the TSI that apply to them.
50 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti mora skupaj s tehnično dokumentacijo hraniti izvode certifikatov ES o tipskem pregledu in njihove dodatke 10 let po izdelavi zadnjega proizvoda.
The manufacturer or his authorised representative established within the Community must keep with the technical documentation copies of the EC type-examination certificates and their additions for a period of 10 years after the last product has been manufactured.
Prevodi: sl > en
1–50/70
tipski pregled