Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–40/40
travišče
1 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
Značilno krajinsko raznovrstnost ogroža opuščanje kmetijske rabe na nekaterih območjih (kraške košenice in pašniki, visokogorski pašniki in intenzifikacija kmetijske proizvodnje), zaradi česar se spreminjata videz krajine in biotska raznovrstnost (izginjanje mokrotnih in suhih travišč).
Characteristic landscape diversity is threatened by the abandonment of certain agricultural activities in some regions (mown grasslands and pastures in the karst region, mountain pastures) and by the intensification of agricultural production, which change the landscape and biological diversity (disappearing of humid and dry grasslands).
2 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
Posebej značilni so gozdni, podzemni in vodni ekosistemi, mokrišča, morje, alpski in gorski svet, suha travišča idr. Stanje biotske raznovrstnosti se sicer ne spremlja sistematično, dosedanje sistematične ugotovitve (rdeči seznami ipd.) pa potrjujejo osnovno oceno o resni ogroženosti rastlinskih in živalskih vrst.
Many different ecosystems can be found in Slovenia: forest, underground and aquatic ecosystems, wetlands, sea, Alpine and mountain areas, dry grasslands, etc. Biological diversity is not systematically monitored, but so far findings confirm the basic assumption that certain plant and animal species are endangered (red lists).
3 Končna redakcija
DRUGO
Naravna travišča
Natural grasslands
4 Končna redakcija
DRUGO
Mezofilna travišča
Mesophile grasslands
5 Končna redakcija
DRUGO
Šotna travišča Troodosa
Peat grasslands of Troodos
6 Končna redakcija
DRUGO
Subpanonska stepska travišča
Sub-Pannonic steppic grasslands
7 Končna redakcija
DRUGO
NARAVNA IN POLNARAVNA TRAVIŠČA
NATURAL AND SEMI-NATURAL GRASSLAND FORMATIONS
8 Končna redakcija
DRUGO
Makaroneška mezofilna travišča
Macaronesian mesophile grasslands
9 Končna redakcija
DRUGO
Ciprska serpentinofilna travišča
Serpentinophilous grassland of Cyprus
10 Končna redakcija
DRUGO
Slana travišča v celinskih predelih
Inland salt meadows
11 Končna redakcija
DRUGO
Sipinska travišča reda Malcolmietalia
Malcolmietalia dune grasslands
12 Končna redakcija
DRUGO
Alpska in borealna travišča na silikatnih tleh
Siliceous alpine and boreal grasslands
13 Končna redakcija
DRUGO
Polnaravna suha travišča in grmiščni faciesi
Semi-natural dry grasslands and scrubland facies
14 Končna redakcija
DRUGO
Panonska stepska travišča na puhličastih tleh
Pannonic loess steppic grasslands
15 Končna redakcija
DRUGO
Sredozemska slana travišča ( Juncetalia maritimi )
Mediterranean salt meadows ( Juncetalia maritimi )
16 Končna redakcija
DRUGO
Skalna travišča na bazičnih tleh Alysso-Sedion albi
Rupicolous calcareous or basophilic grasslands of the Alysso-Sedion albi
17 Končna redakcija
DRUGO
Alpinska in subalpinska travišča na karbonatnih tleh
Alpine and subalpine calcareous grasslands
18 Končna redakcija
DRUGO
Sipinska travišča reda Brachypodietalia z enoletnicami
Brachypodietalia dune grasslands with annuals
19 Končna redakcija
DRUGO
Atlantska in celinska slana močvirja in slana travišča
Atlantic and continental salt marshes and salt meadows
20 Končna redakcija
DRUGO
Skalna panonska travišča ( Stipo-Festucetalia pallentis )
Rupicolous pannonic grasslands ( Stipo-Festucetalia pallentis )
21 Končna redakcija
DRUGO
Oroiberska travišča s prevladujočo vrsto Festuca indigesta
Oro-Iberian Festuca indigesta grasslands
22 Končna redakcija
DRUGO
Atlantska slana travišča ( Glauco-Puccinellietalia maritimae )
Atlantic salt meadows ( Glauco-Puccinellietalia maritimae )
23 Končna redakcija
DRUGO
Vzhodna submediternska suha travišča ( Scorzoneratalia villosae )
Eastern sub-Mediterranean dry grasslands ( Scorzoneratalia villosae )
24 Končna redakcija
DRUGO
Slana močvirja in travišča sredozemskih in termo-atlantskih območij
Mediterranean and thermo-Atlantic salt marshes and salt meadows
25 Končna redakcija
DRUGO
Vrstnobogata fenoskandijska nižinska kserofilna do mezofilna travišča
Fennoscandian lowland species-rich dry to mesic grasslands
26 Končna redakcija
DRUGO
Polnaravna suha travišča in njihove grmiščne faze na karbonatnih tleh
Xeric sand calcareous grasslands
27 Končna redakcija
DRUGO
Pirenejska travišča na silikatnih tleh s prevladujočo vrsto Festuca eskia
Siliceous Pyrenean Festuca eskia grasslands
28 Končna redakcija
DRUGO
Sestoji navadnega brina ( Juniperus communis ) na suhih traviščih na karbonatih
Juniperus communis formations on heaths or calcareous grasslands
29 Končna redakcija
DRUGO
Celinske sipine z odprtimi travišči z vrstami rodov Corynephorus in Agrostis 2340
Inland dunes with open Corynephorus and Agrostis grasslands
30 Končna redakcija
DRUGO
Travišča z velikim deležem težkih kovin z vegetacijo reda Violetalia calaminariae
Calaminarian grasslands of the Violetalia calaminariae
31 Končna redakcija
DRUGO
Polnaravna suha travišča in grmiščni faciesi na karbonatnih tleh ( Festuco Brometalia ) (* pomembna rastišča kukavičevk)
Semi-natural dry grasslands and scrubland facies on calcareous substrates ( Festuco Brometalia ) (* important orchid sites)
32 Končna redakcija
DRUGO
Vrstno bogata travišča s prevladujočim navadnim volkom ( Nardus ) na silikatnih tleh v montanskem pasu (in submontanskem pasu v celinskem delu Evrope)
Species-rich Nardus grasslands, on silicious substrates in mountain areas (and submountain areas in Continental Europe)
33 Pravna redakcija
DRUGO
Načela, določena v tej prilogi, je bilo treba običajno uporabljati na parcelah v preusmeritvenem obdobju najmanj dve leti pred setvijo ali, v primeru trajnih kultur, ki ni travišče, vsaj tri leta pred prvo žetvijo proizvodov, kakor so navedeni v členu 1(1)(a).
The principles set out in this Annex must normally have been applied on the parcels during a conversion period of at least two years before sowing or, in the case of perennial crops other than grassland, at least three years before the first harvest of products as referred to in Article 1 (1) (a).
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0278
na travišču ali pri pridelavi krmnih rastlinah, če je travišče namenjeno paši ali če je spravilo krmnih rastlin predvideno, preden preteče določeno obdobje.
(a)grassland or forage crops if the grassland is to be grazed or the forage crops to be harvested before a certain period has elapsed.
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2491
pri travišču, ki se uporablja izključno za pašo.
in the case of grassland exclusively used for grazing.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991R2092
Načela, določena v tej prilogi, je bilo treba običajno uporabljati na parcelah v preusmeritvenem obdobju najmanj dve leti pred setvijo ali, v primeru trajnih kultur, ki ni travišče, vsaj tri leta pred prvo žetvijo proizvodov, kakor so navedeni v členu 1(1)(a).
1.The principles set out in this Annex must normally have been applied on the parcels during a conversion period of at least two years before sowing or, in the case of perennial crops other than grassland, at least three years before the first harvest of products as referred to in Article 1 (1) (a).
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0043
Odprta travišča z vrstami rodov Corynephorus in Agrostis (35.2) v povezavi s celinskimi sipinami (64.1).
Open grassland with Corynephorus and Agrostis (35.2), in combination with continental dunes (64.1).
38 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Le v primeru, da so pitovni piščanci zdravljeni z 9 cikli v enem letu in je stelja raztrošena po travišču, lahko pride do nesprejemljivega tveganja za rastline (vrednost količnika tveganja (RQ) > 1).
Only for broilers treated for 9 cycles per year and only when litter is spread on grassland could there be an unacceptable risk for plants (Risk Quotient (RQ) value > 1).
39 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Za ocenitev tveganja za rastline sta se primerjali vrednosti predvidene koncentracije v okolju (PKOizhodiščna zemlje) za travišča in orna zemljišča in predvidene koncentracije brez učinkov za rastline pri 45 µg/ kg.
In order to assess the risk for plants the PECsoil initial for both grassland and arable land was compared with the PNEC for plants of 45 µg/ kg.
40 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Stelja iz kokošnjakov se lahko raztrosi po zemlji tako kot organski gnoj, vendar se le redko raztrosi po travišču zaradi možnosti „ požiga “ trave z amoniakom in zaradi možnosti, da bi pašne živali iz stelje lahko pobrale povzročitelje bolezni.
Litter from the house may be spread onto land as organic manure, but it is very rarely spread onto grassland because of the possibility of the ammonia ‘ burning’ the grass and the possibility that grazing animals will pick up disease organisms from the litter.
Prevodi: sl > en
1–40/40
travišče