Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–15/15
trojna točka
1 Končna redakcija
finance
CELEX: 31980L0181
Enota za termodinamično temperaturo kelvin je 1/273,16 del termodinamične temperature trojne točke vode.
The kelvin, unit of thermodynamic temperature, is the fraction 1/273 716 of the thermodynamic temperature of the triple point of water.
2 Končna redakcija
finance
CELEX: 31976L0756
Vlogi morajo biti priloženi naslednji dokumenti v trojniku in z naslednjimi podatki: opis tipa vozila v skladu s točkami, navedenimi v 1.1, skupaj z omejitvami glede obremenitev, še zlasti glede največje dovoljene skupne obremenitve prtljažnega prostora;
It shall be accompanied by the following documents in triplicate, and by the following particulars: 2.2.1. a description of the vehicle type in accordance with the points listed in 1.1, together with the restrictions on loading, particularly the maximum permissible load in the boot;
3 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31989L0518
risbe (v trojniku) z dovolj podrobnostmi za določitev tipa, ki prikazujejo geometrijski položaj, v katerem je treba svetlobno napravo vgraditi v vozilo, os opazovanja, ki naj velja kot referenčna os pri preskusih (vodoravni kot H = 0°, navpični kot V = 0°), točko, ki naj pri navedenih preskusih velja kot referenčno središče, navpične in vodoravne tangente na svetlečo površino in njihove razdalje od referenčnega središča svetilke.`
drawings (three copies) in sufficient detail to permit identification of the type and showing,geometrically, the position in which the device is to be mounted on the vehicle, the axis of observation to be taken as the axis of reference in the tests (horizontal angle H = 0°, vertical angle V = 0 °), the point to be taken as the centre of reference in the said tests, the vertical and horizontal tangents to the illuminating surface and their distance from the centre of reference of the lamp.'
4 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31989L0277
Risbe (v trojniku) z dovolj podrobnostmi za določitev tipa in kategorije in s prikazom geometričnega položaja, v katerem je treba napravo vgraditi v vozilo, os opazovanja, ki se upošteva kot referenčna os v preskusih (vodoravni kot H = 0°, navpični kot V = 0°), točko, ki v navedenih preskusih predstavlja referenčno središče, navpične in vodoravne tangente na svetlečo površino ter njihovo razdaljo od referenčnega središča svetilke.
Drawings (three copies), in sufficient detail to permit identification of the type and category and showing, geometrically, the position in which the device is to be mounted on the vehicle, the axis of observation to be taken as the axis of reference in the tests (horizontal angle H - 0°, vertical angle V = 0°), the point to be taken as the centre of reference in the said tests, the vertical and horizontal tangents to the illuminating surface and their distance from the centre of reference of the lamp.'
5 Pravna redakcija
DRUGO
Risbe (v trojniku) z dovolj podrobnostmi za določitev tipa in kategorije in s prikazom geometričnega položaja, v katerem je treba napravo vgraditi v vozilo, os opazovanja, ki se upošteva kot referenčna os v preskusih (vodoravni kot H = 0°, navpični kot V = 0°), točko, ki v navedenih preskusih predstavlja referenčno središče, navpične in vodoravne tangente na svetlečo površino ter njihovo razdaljo od referenčnega središča svetilke.
Drawings (three copies), in sufficient detail to permit identification of the type and category and showing, geometrically, the position in which the device is to be mounted on the vehicle, the axis of observation to be taken as the axis of reference in the tests (horizontal angle H - 0°, vertical angle V = 0°), the point to be taken as the centre of reference in the said tests, the vertical and horizontal tangents to the illuminating surface and their distance from the centre of reference of the lamp.'
6 Pravna redakcija
DRUGO
risbe (v trojniku) z dovolj podrobnostmi za določitev tipa, ki prikazujejo geometrijski položaj, v katerem je treba svetlobno napravo vgraditi v vozilo, os opazovanja, ki naj velja kot referenčna os pri preskusih (vodoravni kot H = 0°, navpični kot V = 0°), točko, ki naj pri navedenih preskusih velja kot referenčno središče, navpične in vodoravne tangente na svetlečo površino in njihove razdalje od referenčnega središča svetilke.”
drawings (three copies) in sufficient detail to permit identification of the type and showing,geometrically, the position in which the device is to be mounted on the vehicle, the axis of observation to be taken as the axis of reference in the tests (horizontal angle H = 0°, vertical angle V = 0 °), the point to be taken as the centre of reference in the said tests, the vertical and horizontal tangents to the illuminating surface and their distance from the centre of reference of the lamp.'
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0053
obremenitev na katero koli trojno os vozila, ki upošteva razdalje, določene v točki 3.3.2, ne presega 22,5 tone,
the weight on any tri-axle at the spacing specified in point 3.3.2 does not exceed 22,5 tonnes,
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0432
Vlogi se priloži naslednja dokumentacija v trojniku: 2.2.1 opis tipa traktorja glede na točke, navedene v 1.1.1 do 1.1.10.
It shall be accompanied by the following documents in triplicate: 2.2.1. a description of the type of tractor as regards the points mentioned in 1.1.1 to 1.1.10.
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0043
Vlogi je treba priložiti (v trojniku) skico ali reprezentančno fotografijo, iz katere je razviden vzorec profila tekalne plasti pnevmatike, ter skico napolnjene pnevmatike, vgrajene na merilno platišče, ki kaže mere tipa pnevmatike, predloženega za homologacijo (glej točki 6.1.1 in 6.1.2 Priloge II).
The application must be accompanied (all in triplicate) by a sketch, or a representative photograph, which identifies the tyre tread pattern and a sketch of the envelope of the inflated tyre mounted on the measuring rim showing the relevant dimensions (see sections 6.1.1. and 6.1.2. of Annex II) of the type submitted for approval.
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31977L0540
risbe (v trojniku), ki so dovolj podrobne, da je mogoče identificirati tip parkirne svetilke, in kažejo geometrijske pogoje za vgradnjo svetilk na vozilo, smer opazovanja, ki pri preskusih služi kot referenčna os (vodoravni kot H = 0°, navpični kot V = 0°), ter točko, ki pri preskusih služi kot referenčna točka;
drawings (three copies), in sufficient detail to permit identification of the type of the parking lamp and showing geometrically the position in which the lamp is to be mounted on the vehicle, the axis of observation to be taken as the axis of reference in the tests (horizontal angle H = 0o, vertical angle V = 0o), and the point to be taken as the centre of reference in the said tests;
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0759
risbe (v trojniku) z zadostnimi nadrobnostmi, ki omogočajo razpoznavanje tipa smerne svetilke in prikazujejo geometrijsko lego, v kateri je treba smerno svetilko vgraditi na vozilo, os opazovanja, ki se upošteva kot referenčna os v preskusih (vodoravni kot H = 0°, navpični kot V = 0°), in točko, ki v navedenih preskusih predstavlja referenčno središče;
drawings, (three copies), in sufficient detail to permit identification of the type and category and showing, geometrically, the position in which the device is to be mounted on the vehicle, the axis of observation to be taken as the axis of reference in the tests (horizontal angle H = 0o, vertical angle V = 0o), and the point to be taken as the centre of reference in the said tests;
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31977L0538
risbe (v trojniku), ki so dovolj podrobne, da omogočajo razpoznavnost tipa zadnje svetilke za meglo, in ki geometrijsko prikazujejo položaj, v katerem je zadnjo svetilko za meglo treba vgraditi v vozilo, os opazovanja, ki naj pri preskusih velja kot referenčna (vodoravni kot H = 0°, navpični kot V = 0°), in točko, ki naj pri omenjenih preskusih velja kot referenčno središče;
drawings, (three copies), in sufficient detail to permit identification of the type of the rear fog lamp and showing, geometrically, the position in which the rear fog lamp is to be mounted on the vehicle, the axis of observation to be taken as the axis of reference in the tests (horizontal angle H = 0o, vertical angle V = 0o), and the point to be taken as the centre of reference in the said tests;
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31977L0539
risbe (v trojniku) z zadostnimi detajli, ki omogočajo razpoznavanje tipa žarometa za vzvratno vožnjo in prikazujejo geometrični položaj, v katerem je treba žaromet za vzvratno vožnjo vgraditi na vozilo, os opazovanja, ki se pri preskusih upošteva kot referenčna os (vodoravni kot H = 0°, navpični kot V = 0°) in točko, ki jo je treba pri preskusih upoštevati kot referenčno središče;
drawings (three copies), in sufficient detail to permit identification of the type of the reversing lamp and showing geometrically the position in which the reversing lamp is to be mounted on the vehicle, the axis of observation to be taken as the axis of reference in the tests (horizontal angle H = 0o, vertical angle V = 0o), and the point to be taken as the centre of reference in the said tests;
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0277
Risbe (v trojniku) z dovolj podrobnostmi za določitev tipa in kategorije in s prikazom geometričnega položaja, v katerem je treba napravo vgraditi v vozilo, os opazovanja, ki se upošteva kot referenčna os v preskusih (vodoravni kot H = 0°, navpični kot V = 0°), točko, ki v navedenih preskusih predstavlja referenčno središče, navpične in vodoravne tangente na svetlečo površino ter njihovo razdaljo od referenčnega središča svetilke.
// Drawings (three copies), in sufficient detail to permit identification of the type and category and showing, geometrically, the position in which the device is to be mounted on the vehicle, the axis of observation to be taken as the axis of reference in the tests (horizontal angle H = 0°, vertical angle V = 0°), the point to be taken as the centre of reference in the said tests, the vertical and horizontal tangents to the illuminating surface and their distance from the centre of reference of the lamp.'
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0518
"1.2.2 risbe (v trojniku) z dovolj podrobnostmi za določitev tipa, ki prikazujejo geometrijski položaj, v katerem je treba svetlobno napravo vgraditi v vozilo, os opazovanja, ki naj velja kot referenčna os pri preskusih (vodoravni kot H = 0°, navpični kot V = 0°), točko, ki naj pri navedenih preskusih velja kot referenčno središče, navpične in vodoravne tangente na svetlečo površino in njihove razdalje od referenčnega središča svetilke."
drawings (three copies) in sufficient detail to permit identification of the type and showing, geometrically, the position in which the device is to be mounted on the vehicle, the axis of observation to be taken as the axis of reference in the tests (horizontal angle H = 0g, vertical angle V = 0g), the point to be taken as the centre of reference in the said tests, the vertical and horizontal tangents to the illuminating surface and their distance from the centre of reference of the lamp.'
Prevodi: sl > en
1–15/15
trojna točka