Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–45/45
ugotavljanje ostankov
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0213
UGOTAVLJANJE OSTANKOV ANTIBIOTIKOV IN SULFONAMIDA/DAPSON V POSNETEM MLEKU V PRAHU
DETECTION OF ANTIBIOTIC AND SULFONAMIDE/DAPSON RESIDUES IN SKIMMED MILK POWDER
2 Končna redakcija
DRUGO
Odločba Komisije 98/536/ES z dne 3. septembra 1998 o uvedbi seznama nacionalnih referečnih laboratorijev za ugotavljanje ostankov škodljivih snovi (UL L 251, 11. 9. 1998, str. 39).
Commission Decision 98/536/EC of 3 September 1998 establishing the list of national reference laboratories for the detection of residues (OJ L 251, 11.9.1998, p. 39).
3 Končna redakcija
DRUGO
Države članice zagotovijo, da poleg zahtev iz člena 3(I)(A) in brez poseganja v pravila Skupnosti o ugotavljanju prisotnosti ostankov v živalih in svežem mesu, na svežem perutninskem mesu ali perutnina opravi:
Member States shall ensure that, in addition to the requirements of Article 3 (I) (A) and without prejudice to Community rules on the examination of animals and fresh meat for the presence of residues, fresh poultrymeat or poultry is subjected:
4 Pravna redakcija
DRUGO
ker se v zvezi z najvišjimi količinami ostankov farmakološko aktivnih snovi v mleku uporablja Direktiva Sveta (EGS) št. 2377/90 z dne 26. junija 1990 o postopkih Skupnosti za ugotavljanje najvišjih količin ostankov zdravil za uporabo v veterinarski medicini v živilih živalskega izvora fn, in zlasti njeni Prilogi I in III;
Whereas Council Regulation (EEC) No 2377/90 of 26 June 1990 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin (3), and in particular Annexes I and III thereto, is applicable as regards the maximum residue levels for pharmacologically active substances in milk;
5 Pravna redakcija
DRUGO
Države članice dopolnijo svoje načrte za ukrepe za odkrivanje ostankov, navedenih v členu 4 Direktive Sveta 86/469/EGS z dne 16. septembra 1986 o ugotavljanju prisotnosti ostankov v živalih in svežem mesu fn tako, da se opravlja v navedeni direktivi določene preglede na kuncih in gojenih divjih živalih ter da se nadzoruje divje živali glede kontaminantov v okolju.
Member States shall supplement their plans for measures on residues referred to in Article 4 of Council Directive 86/469/EEC of 16 September 1986 concerning the examination of animals and fresh meat for the presence of residues (1) in order to subject rabbits and farmed game to the inspections provided for in that Directive and also to monitor wild game for contaminants present in the environment.
6 Pravna redakcija
DRUGO
Smernice za ugotavljanje vnosa ostankov pesticidov s hrano (revidirane), ki ga je pripravil GEMS/ Program za hrano v sodelovanju z "Codex Committee on Pesticide Residues", ki jih je objavila Svetovna zdravstvena organizacija 1997.(WHO/FSF/FOS/97. 7.).
Guidelines for predicting dietary intake of pesticide residues (revised), prepared by the GEMS/Food Programme in collaboration with the Codex Committee on Pesticide Residues, published by the World Health Organisation 1997 (WHO/FSF/FOS/97.7)
7 Pravna redakcija
DRUGO
Države članice dopolnijo svoje načrte za ukrepe za odkrivanje ostankov, navedenih v členu 4 Direktive Sveta 86/469/EGS z dne 16. septembra 1986 o ugotavljanju prisotnosti ostankov v živalih in svežem mesu fn kadar je to potrebno, opravile na mesu divjadi inšpekcijske preglede, predvidene v navedeni direktivi, zaradi izvajanja pregledov na mestu samem za prisotnost kontaminantov v okolju.
Member States shall supplement their plans for measures to detect residues referred to in Article 4 of Council Directive 86/469/EEC of 16 September 1986 concerning the examination of animals and fresh meat for the presence of residues (1) in order, where necessary, to subject wild game meat to the inspections provided for in that Directive in order to make spot checks on the presence of contaminants in the environment.
8 Pravna redakcija
DRUGO
ker za uvoz svežega mesa iz obratov, navedenih v Prilogi, še naprej veljajo drugje določeni predpisi Skupnosti, zlasti v zvezi z zdravstvenim stanjem živali, preiskavami za ugotavljanje prisotnosti ostankov škodljivih snovi v svežem mesu, prepovedjo uporabe nekaterih snovi s hormonskim delovanjem pri vzreji živine;
Whereas import of fresh meat from the establishments appearing in the Annex remains subject to Community provisions laid down elsewhere, in particular concerning animal health, examination for the presence of residues in fresh meat, prohibition of the use in livestock farming of certain substances having a hormonal action;
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0008
Postopki za ugotavljanje ostankov (na primer biološki preskus)
Methods for determining residues (e.g. biotest)
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0257
ker je treba predvideti določbo za referenčne metode za ugotavljanje ostankov razen težkih kovin in arzena;
whereas provision should be made for reference methods for detecting residues other than heavy metals and arsenic;
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0063
PRILOGA METODE VZORČENJA PROIZVODOV RASTLINSKEGA IN ŽIVALSKEGA IZVORA ZA UGOTAVLJANJE OSTANKOV PESTICIDOV ZARADI PREVERJANJA SKLADNOSTI Z MEJNIMI VREDNOSTMI OSTANKOV
METHODS OF SAMPLING PRODUCTS OF PLANT AND ANIMAL ORIGIN FOR THE DETERMINATION OF PESTICIDE RESIDUES FOR CHECKING COMPLIANCE WITH MRLS
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0153
Opis kvalitativnih in kvantitativnih analitičnih metod za ugotavljanje ostankov dodatkov v živalskih izdelkih.
Description of the qualitative and quantitative analytical methods for determining residues of additives in animal produce.
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0257
ker Odločba Komisije 90/515/EGS [6] določa referenčne metode za ugotavljanje ostankov težkih kovin in arzena;
Whereas Commission Decision 90/515/EEC (6) lays down the reference methods for detecting residues of heavy metals and arsenic;
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0213
Metoda za ugotavljanje ostankov antibiotikov in sulfonamidov/dapson v posnetem mleku v prahu je navedena v Prilogi XXI.
The method for detecting antibiotic and sulphonamide/dapson residues in skimmed-milk powder is described in Annex XXI.
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0256
Redni analitski postopki, odobreni za ugotavljanje ostankov snovi s hormonskim in tireostatskim delovanjem, so naslednji:
The routine analytical procedures authorized for detecting residues of substances having a hormonal or a thyrostatic action shall be the following:
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0257
ker Odločba Komisije 93/256/EGS [5] določa metode za ugotavljanje ostankov snovi s hormonoskim in tireostatskim delovanjem;
Whereas Commission Decision 93/256/EEC (5) lays down the methods to be used for detecting residues of substances having a hormonal or a thyrostatic action;
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0256
Odločba Komisije z dne 14. aprila 1993 o določitvi metod za ugotavljanje ostankov snovi s hormonskim in tireostatskim delovanjem
COMMISSION DECISION of 14 April 1993 laying down the methods to be used for detecting residues of substances having a hormonal or a thyrostatic action
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0257
Odločba Komisije z dne 15. aprila 1993 o določitvi referenčnih metod in seznama nacionalnih referenčnih laboratorijev za ugotavljanje ostankov
COMMISSION DECISION of 15 April 1993 laying down the reference methods and the list of national reference laboratories for detecting residues
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0256
Merila, ki se uporabljajo za redne analitske postopke za ugotavljanje ostankov snovi s hormonskim in tireostatskim delovanjem, so določena v Prilogi.
The criteria applicable to routine methods for the analysis of residues of substances having a hormonal or a thyrostatic action are set out in the Annex.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0063
Metode vzorčenja za ugotavljanje ostankov pesticidov glede na skladnost z mejnimi vrednostmi je razvila in jih sprejela Komisija Codex Alimentarius [8].
Methods of sampling for the determination of pesticides residues for compliance with maximum residue levels (MRLs) were developed and agreed by the Codex Alimentarius Commission(8).
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0068
Dodatne poskuse za ugotavljanje ostankov je treba izvesti le, kadar ni mogoče ekstrapolirati podatkov, pridobljenih o aktivni snovi v skladu z zahtevami točke 6.3 oddelka 6 Priloge II.
Supplementary residue trials only need to be performed where it is not possible to extrapolate from data obtained on the active substance in accordance to the requirements of Annex II, Section 6, point 6.3.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0073
Študija metabolizma rib se lahko s pomočjo analize in ugotavljanja ostankov v tkivih združi tudi s študijo biokoncentracije.
It is also possible to combine a fish metabolism study with a bioconcentration study by analysis and identification of the residues in tissues.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0022
za katere ne obstajajo reagenti ali oprema za uporabo pri analitskih tehnikah za ugotavljanje vrednosti ostankov, ki presegajo dovoljene meje,
for which no reagents or equipment exist for use in the analytical techniques for detecting the presence of residues in excess of the permitted limits,
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0256
ker je treba sprejeti analitske postopke, ki so dovolj občutljivi za ugotavljanje prisotnosti ostankov snovi s hormonskim in tireostatskim delovanjem;
Whereas the analytical procedures adopted must be sufficiently sensitive to detect the presence of residues of substances having a hormonal or a thyrostatic action;
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983L0090
Brez poseganja v člen 5 Direktive 81/602/EGS je moral biti pri živalih ali mesu opravljen pregled vzorcev z namenom ugotavljanja ostankov škodljivih snovi.
WITHOUT PREJUDICE TO ARTICLE 5 OF DIRECTIVE 81/602/EEC , THE ANIMALS OR MEAT MUST HAVE UNDERGONE A SAMPLING EXAMINATION FOR RESIDUES.
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0100
ob upoštevanju Direktive Sveta 86/469/EGS z dne 16. septembra 1986 o pregledu živali in svežega mesa in ugotavljanju prisotnosti ostankov [3], in zlasti člena 7 Direktive,
Having regard to Council Directive 86/469/EEC of 16 September 1986 concerning the examination of animals and fresh meat for the presence of residues (3), and in particular Article 7 thereof,
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0023
izraz "odobren laboratorij" pomeni laboratorij, ki so ga pristojni organi države članice odobrile za preiskave uradnih vzorcev za ugotavljanje prisotnosti ostankov škodljivih snovi;
'approved laboratory` shall mean a laboratory approved by the competent authorities of a Member State for the purposes of examining an official sample in order to detect the presence of residues;
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Direktiva Sveta 86/469/EGS z dne 16. septembra 1986 o pregledu živali in svežega mesa za ugotavljanje navzočnosti ostankov (UL L 275, 26.9.1986, str. 36), kakor je bila spremenjena z:
Council Directive 86/469/EEC of 16 September 1986 concerning the examination of animals and fresh meat for the presence of residues (OJ L 275, 26.9.1986, p. 36), as amended by:
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983L0090
ker je treba sprejeti načelo, po katerem se opravljajo pregledi vzorcev z namenom ugotavljanja prisotnosti ostankov snovi, ki lahko škodljivo vplivajo na zdravstveno ustreznost svežega mesa;
WHEREAS THE PRINCIPLE SHOULD BE ADOPTED UNDER WHICH SAMPLING INSPECTIONS FOR THE PRESENCE OF RESIDUES OF SUBSTANCES LIKELY TO AFFECT ADVERSELY THE WHOLESOMENESS OF FRESH MEAT;
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0497
Ta pregled se opravi z namenom ugotavljanja prisotnosti ostankov snovi s farmakološkim delovanjem in njihovih derivatov ter drugih snovi, ki preidejo v meso in so lahko nevarne za zdravje ljudi.
This examination shall check for residues both of substances having pharmacological action and of the conversion products thereof, and for other substances transmitted to meat which are likely to be harmful to human health.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983L0090
Takšen pregled se opravi z namenom ugotavljanja prisotnosti ostankov škodljivih snovi s farmakološkim delovanjem in njihovih derivatov ter drugih snovi, ki preidejo na meso in so lahko nevarne za zdravje ljudi.
THIS EXAMINATION SHALL BE CARRIED OUT TO CHECK FOR BOTH RESIDUES OF SUBSTANCES HAVING A PHARMACOLOGICAL ACTION AND OF THE CONVERSION PRODUCTS THEREOF AND OTHER SUBSTANCES TRANSMITTED TO MEAT WHICH ARE LIKELY TO BE DANGEROUS TO HUMAN HEALTH.
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0046
ker se v zvezi z najvišjimi količinami ostankov farmakološko aktivnih snovi v mleku uporablja Direktiva Sveta (EGS) št. 2377/90 z dne 26. junija 1990 o postopkih Skupnosti za ugotavljanje najvišjih količin ostankov zdravil za uporabo v veterinarski medicini v živilih živalskega izvora [9], in zlasti njeni Prilogi I in III;
Whereas Council Regulation (EEC) No 2377/90 of 26 June 1990 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin (9), and in particular Annexes I and III thereto, is applicable as regards the maximum residue levels for pharmacologically active substances in milk;
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0495
Države članice dopolnijo svoje načrte za ukrepe za odkrivanje ostankov, navedenih v členu 4 Direktive Sveta 86/469/EGS z dne 16. septembra 1986 o ugotavljanju prisotnosti ostankov v živalih in svežem mesu [16] tako, da se opravlja v navedeni direktivi določene preglede na kuncih in gojenih divjih živalih ter da se nadzoruje divje živali glede kontaminantov v okolju.
Member States shall supplement their plans for measures on residues referred to in Article 4 of Council Directive 86/469/EEC of 16 September 1986 concerning the examination of animals and fresh meat for the presence of residues (14) in order to subject rabbits and farmed game to the inspections provided for in that Directive and also to monitor wild game for contaminants present in the environment.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0057
7"Smernice za ugotavljanje vnosa ostankov pesticidov s hrano" (revidirane), ki jih je pripravil GEMS/Program za hrano v sodelovanju s "Codex Committee on Pesticide Residues", ki jih je objavila Svetovna zdravstvena organizacija 1997.(WHO/FSF/FOS/97.7.).
"Guidelines for predicting dietary intake of pesticide residues" (revised), prepared by the GEMS/Food programme in collaboration with the Codex Committee on Pesticide Residues, published by the World Health Organisation 1997 (WHO/FSF/FOS/97.7).
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0045
Države članice dopolnijo svoje načrte za ukrepe za odkrivanje ostankov, navedenih v členu 4 Direktive Sveta 86/469/EGS z dne 16. septembra 1986 o ugotavljanju prisotnosti ostankov v živalih in svežem mesu [18], da bi, kadar je to potrebno, opravile na mesu divjadi inšpekcijske preglede, predvidene v navedeni direktivi, zaradi izvajanja pregledov na mestu samem za prisotnost kontaminantov v okolju.
Member States shall supplement their plans for measures to detect residues referred to in Article 4 of Council Directive 86/469/EEC of 16 September 1986 concerning the examination of animals and fresh meat for the presence of residues (12) in order, where necessary, to subject wild game meat to the inspections provided for in that Directive in order to make spot checks on the presence of contaminants in the environment.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0063
Cilj teh postopkov vzorčenja je omogočiti pridobitev reprezentativnega vzorca iz serije za analizo zaradi ugotavljanja skladnosti z mejnimi vrednostmi ostankov pesticidov, ki so določene v Prilogah k Direktivam Sveta 76/895/EGS, 86/362/EGS, 86/363/EGS in 90/642/EGS in, v odsotnosti mejnih vrednosti Skupnosti, z drugimi mejnimi vrednostmi ostankov, kot so tiste, ki jih je določila Komisija Codex Alimentarium.
The objective of these sampling procedures is to enable a representative sample to be obtained from a lot for analysis to determine compliance with maximum residue levels (MRLs) for pesticides established in the Annexes to Council Directives 76/895/EEC, 86/362/EEC, 86/363/EEC and 90/642/EEC and, in the absence of Community MRLs, with other MRLs such as those established by the Codex Alimentarius Commission.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0100
ker se z Odločbo Komisije 90/135/EGS [9], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 91/486/EGS [10], upoštevajo načrti o določitvi zagotovil, ki jih dajo nekatere tretje države v zvezi s pregledi in ugotavljanjem ostankov snovi z izjemo tistih s hormonskim delovanjem;
Whereas by Commission Decision 90/135/EEC (9), as last amended by Decision 91/486/EEC (10), the plans specifying the guarantees offered by certain third countries, in respect of the examination for residues of substances other than those having a hormonal action, are taken into account;
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1937
Uredba Komisije (ES) št. 1937/2002 z dne 30. oktobra 2002 o spremembi prilog II in III k Uredbi Sveta (EGS) št. 2377/90 o določitvi postopka Skupnosti za ugotavljanje najvišje dovoljene vrednosti ostankov zdravil za uporabo v veterinarski medicini v živilih živalskega izvora
Commission Regulation (EC) No 1937/2002 of 30 October 2002 amending Annexes II and III to Council Regulation (EEC) No 2377/90 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 22004D0036
Uredbo Komisije (ES) št. 1873/2003 z dne 24. oktobra 2003, ki spreminja Prilogo II k Uredbi Sveta (EGS) št. 2377/90, s katero se določa postopek Skupnosti za ugotavljanje najvišjih dovoljenih mej ostankov veterinarskih zdravil v živilih živalskega izvora [2], je treba vključiti v Sporazum.
Commission Regulation (EC) No 1873/2003 of 24 October 2003 amending Annex II to Council Regulation (EEC) No 2377/90 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin(2) is to be incorporated into the Agreement.
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 22004D0036
Uredbo Komisije (ES) št. 2145/2003 z dne 8. decembra 2003, ki spreminja Prilogo I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2377/90, s katero se določa postopek Skupnosti za ugotavljanje najvišjih dovoljenih mej ostankov veterinarskih zdravil v živilih živalskega izvora [4], je treba vključiti v Sporazum -
Commission Regulation (EC) No 2145/2003 of 8 December 2003 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2377/90 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin(4) is to be incorporated into the Agreement,
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 22004D0036
Uredbo Komisije (ES) št. 2011/2003 z dne 15. januarja 2003, ki spreminja prilogi I in III k Uredbi Sveta (EGS) št. 2377/90, s katero se določa postopek Skupnosti za ugotavljanje najvišjih dovoljenih mej ostankov veterinarskih zdravil v živilih živalskega izvora [3], je treba vključiti v Sporazum.
Commission Regulation (EC) No 2011/2003 of 14 November 2003 amending Annexes I and III to Council Regulation (EEC) No 2377/90 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin(3) is to be incorporated into the Agreement.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0063
Določbe, predvidene v tej direktivi, se uporabljajo za vzorčenje proizvodov rastlinskega in živalskega izvora zaradi ugotavljanja vrednosti ostankov pesticidov za namene direktiv 76/895/EGS, 86/362/EGS, 86/363/EGS in 90/642/EGS, in ne vplivajo na strategijo vzorčenja, vrednosti vzorčenja in frekvenco, kakor so določene v Prilogi III in IV k Direktivi Sveta 96/23/ES [9] o ukrepih za spremljanje nekaterih snovi in njihovih ostankov v živih živalih in proizvodih iz živali.
The provisions laid down in this Directive apply to the sampling of products of plant and animal origin in order to determine the level of pesticide residues for the purposes of Directives 76/895/EEC, 86/362/EEC, 86/363/EEC and 90/642/EEC and do not affect the sampling strategy, sampling levels and frequency as specified in Annexes III and IV to Council Directive 96/23/EC(9) on measures to monitor certain substances and residues thereof in live animals and animal products.
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0100
ker z Odločbo Komisije 89/15/EGS [7], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 91/487/EGS [8], države članice odobrijo uvoz živih živali in svežega mesa iz tretjih držav, ki so dale zagotovila v zvezi s pregledom živali in svežega mesa in ugotavljanjem prisotnosti ostankov snovi s hormonskim delovanjem;
Whereas by Commission Decision 89/15/EEC (7), as last amended by Decision 91/487/EEC (8), Member States authorize imports of live animals and fresh meat from third countries who gave guarantees in relation to the examination of animals and fresh meat for the presence of residues of substances having a hormonal action;
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Po členu 14 Uredbe (EGS) št. 2377/90 z dne 26. junija 1990 o določitvi postopka Skupnosti za ugotavljanje mejne vrednosti ostankov veterinarsko-medicinskih proizvodov v živilih živalskega izvora [6], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1308/99 [7], ki je začela veljati 1. januarja 2000, je dajanje veterinarsko medicinskih proizvodov s farmakološko aktivnimi snovmi, ki niso navedene v prilogah I, II ali III k navedeni uredbi, živalim, namenjenim prehrani, znotraj Skupnosti brez izjem prepovedano.
according to Article 14 of Regulation (EEC) No 2377/90 of 26 June 1990 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin(6), as last amended by Regulation (EC) No 1308/99(7), with effect from 1 January 2000 the administration to food-producing animals of veterinary medicinal products containing pharmacologically active substances which are not mentioned in Annexes I, II or III to that Regulation shall be prohibited within the Community without exemption.
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0362
Če gre za izdelke iz člena 1, ki niso uvoženi iz tretjih držav ali niso namenjeni drugim državam članicam, države članice lahko, z odstopanjem od člena 4, še naprej uporabljajo sistem spremljanja, ki je že v veljavi na njihovem ozemlju, za ugotavljanje prisotnosti ostankov pesticidov skupaj s katerimkoli drugim ukrepom, da bi tako zagotovile doseganje enakih vrednosti ostankov pesticidov, kot so predpisane v Prilogi II in da bi ocenile celotno izpostavljenost svojega prebivalstva tem ostankom v prehrani iz katerega koli vira.
In the case of the products referred to in Article 1, other than those imported from third countries or intended for other Member States, Member States may, by way of derogation from Article 4, continue to apply a system of monitoring already in force on their territory for the presence of pesticide residues together with any other measure in order to ensure that an effect equivalent to the levels of pesticide residues laid down in Annex II is obtained, and to assess the total dietary exposure of their population to these residues, whatever their source.
Prevodi: sl > en
1–45/45
ugotavljanje ostankov