Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–25/25
v enakih deležih
1 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-71
6) Vpletene pogodbenice krijejo stroške komisije v enakih deležih.
6) Expenses of the Committee shall be borne equally by the concerned parties.
2 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-71
1) Pogodbenice v enakih deležih prispevajo k financiranju Savske komisije.
1) The Parties shall contribute to the financing of the Sava Commission on an equal basis.
3 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-57
Druge stroške arbitražnega sodišča si pogodbenici delita v enakih deležih.
The remaining expenses of the arbitral tribunal shall be shared equally by the Contracting Parties.
4 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-26
Preostale stroške arbitražnega sodišča krijeta pogodbenici v enakih deležih.
The remaining expenses of the arbitral Tribunal shall be shared equally by the Contracting Parties.
5 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1996-30
Razen če se razsodišče zaradi posebnih okoliščin posameznega primera ne odloči drugače, stroške za delo razsodišča poravnajo stranke v sporu v enakih deležih.
Unless the arbitral tribunal determines otherwise because of the particular circumstances of the case, the costs of the tribunal shall be borne by the parties to the dispute in equal shares.
6 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
Če razsodišče zaradi posebnih okoliščin primera ne določi drugače, krijejo stroške razsodišča, vključno z denarnim nadomestilom njegovim članom, stranke v sporu v enakih deležih.
Unless the arbitral tribunal determines otherwise because of the particular circumstances of the case, the expenses of the tribunal, including the remuneration of its members, shall be borne equally by the parties to the dispute.
7 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Če razsodišče zaradi posebnih okoliščin primera ne določi drugače, krijejo stroške razsodišča, vključno z denarnim nadomestilom za njegove člane, stranke v sporu v enakih deležih.
Unless the arbitral tribunal determines otherwise because of the particular circumstances of the case, the expenses of the tribunal, including the remuneration of its members, shall be borne by the parties to the dispute in equal shares.
8 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-31
Vsaka pogodbenica krije stroške razsodnika, ki ga je imenovala, kakor tudi stroške svoje udeležbe v arbitražnem postopku. Stroške predsednika in druge stroške si pogodbenici delita v enakih deležih.
Each Contracting Party shall bear the costs of the arbitrator it has nominated as well as of its representation in the arbitral proceeding; the costs of the president and any other costs shall be born in equal parts by the Contracting Parties.
9 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Če koproducenti ne sklenejo drugače, filmska dela, posneta v koprodukciji, predstavi na mednarodnih festivalih pogodbenica, v kateri ima sedež večinski koproducent ali ob enakih finančnih deležih, pogodbenica, ki zagotovi režiserja.
Unless the co-producers decide otherwise, co-produced cinematographic works shall be shown at international festivals by the Party where the majority co producer is established, or, in the case of equal financial participation, by the Party which provides the director.
10 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2004
(a) 15 % se razporedi v enakih deležih;
(a) 15 % shall be distributed in equal shares;
11 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Za zahodnoevropske države, v katerih ima javni servis daljšo tradicijo, so dnevni deleži javnih in komercialnih televizij približno enaki.
In west European countries in which public broadcasters have a longer tradition, the daily viewing shares of commercial and public channels are approximately the same.
12 Končna redakcija
DRUGO
v drugih primerih Kraljevina Španija uporablja dajatev, ki zmanjšuje razliko med osnovnimi dajatvami in dajatvami skupne carinske tarife, v sedmih enakih deležih po 12,5 %, in sicer:
in the remaining cases, the Kingdom of Spain shall apply a duty reducing the variation between the basic duties and the Common Customs Tariff duties in seven equal instalments of 12,5 % on the following dates:
13 Končna redakcija
DRUGO
v drugih primerih Portugalska republika uporablja dajatev, ki zmanjšuje razliko med osnovnimi dajatvami in dajatvami skupne carinske tarife, v sedmih enakih deležih po 12,5 %, in sicer:
in the other cases, the Portuguese Republic shall apply a duty reducing the variation between the basic duties and the Common Customs Tariff duties in seven equal instalments of 12,5 % on the following dates:
14 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Leta 1999 so bili dnevni deleži javnih in komercialnih televizijskih postaj v Nemčiji približno enaki (ard je imel 14,6 odstotka, zdf 13,4 odstotka, rtl 14,9 odstotka in sat1 11,2 odstotka).
In 1999 the daily viewing shares of public and commercial broadcasters in Germany were approximately the same (ard had a 14.6 % share, zdf had 13.4%, rtl had 14.9% and sat1 11.2%).
15 Pravna redakcija
DRUGO
Člani združenja prispevajo k plačilu zneska, za katerega stroški presegajo prihodek, v razmerjih, določenih v pogodbi o ustanovitvi združenja, če pa takšne določbe ni, v enakih deležih.
The members of a grouping shall contribute to the payment of the amount by which expenditure exceeds income in the proportions laid down in the contract for the formation of the grouping or, in the absence of any such provision, in equal shares.
16 Pravna redakcija
DRUGO
Dobičke iz dejavnosti združenja se obravnava kot dobičke članov in se jih razdeli članom v razmerjih, ki jih določa pogodba o ustanovitvi združenja, če pa takšne določbe ni, v enakih deležih.
The profits resulting from a grouping's activities shall be deemed to be the profits of the members and shall be apportioned among them in the proportions laid down in the contract for the formation of the grouping or, in the absence of any such provision, in equal shares.
17 Pravna redakcija
DRUGO
ECB razpolaga s terjatvami znotraj Evrosistema do nacionalnih centralnih bank sorazmerno z njihovimi deleži v ključu vpisanega kapitala v višini, enaki vrednosti evro bankovcev, ki jih izda.
The ECB holds intra-Eurosystem claims on NCBs in proportion to their shares in the subscribed capital key, for a value equivalent to the value of euro banknotes that it issues.
18 Pravna redakcija
DRUGO
Pogodbenice v sporu v enaki deležih nosijo stroške arbitražnih postopkov, vključno s honorarji in potnimi stroški arbitrov, prevajalskimi in tajniškimi storitvami ter drugimi s tem povezanimi stroški.
The disputing Parties shall bear the costs of the arbitration proceedings, including the arbitrators' honoraria and costs of travel, translation and secretarial services, and other related costs, in equal shares.
19 Pravna redakcija
DRUGO
en ali več udeležencev koncentracije opravlja dejavnost na trgu proizvodov, ki je v medsebojnem vertikalnem razmerju z trgom proizvodov, na katerem je dejaven kateri koli drugi udeleženec v koncentraciji, njihovi posamezni ali kombinirani tržni deleži pa so enaki ali večji od 25 %, ne glede na to, če med udeleženci koncentracije obstaja ali ne obstaja odnos dobavitelj/potrošnik.
one or more of the parties to the concentration are engaged in business activities in a product market, which is upstream or downstream of a product market in which any other party to the concentration is engaged, and any of their individual or combined market shares is 25 % or more, regardless of whether there is or is not any existing supplier/customer relationship between the parties to the concentration.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2004
15 % se razporedi v enakih deležih;
15 % shall be distributed in equal shares;
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
stroške predsednika in druge stroške nosita obe pogodbenici v enakih deležih.
the costs of the chairman and the remaining costs shall be borne in equal parts by both Contracting Parties.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1262
pri postopku skladno z odstavkom 2(b), intervencijska agencija in prodajalec v enakih deležih.
under paragraph 2(b), shall be shared equally by the intervention agency and the seller.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
stroške predsednika in preostale stroške si v enakih deležih delijo stranke, udeležene v sporu.
the cost of the chairman and the remaining costs shall be borne in equal parts by the parties to the dispute.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Stroške razsodišča, vključno z nagrado njegovim članom, krijeta v enakih deležih pogodbenici stranki v sporu.
The expenses of the tribunal, including the remuneration of its members, shall be borne in equal shares by the Contracting Parties parties to the dispute.
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Pogodbenice v sporu v enaki deležih nosijo stroške arbitražnih postopkov, vključno s honorarji in potnimi stroški arbitrov, prevajalskimi in tajniškimi storitvami ter drugimi s tem povezanimi stroški.
The disputing Parties shall bear the costs of the arbitration proceedings, including the arbitrators' honoraries and costs of travel, translation and secretarial services, and other related costs, in equal shares.
Prevodi: sl > en
1–25/25
v enakih deležih