Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–12/12
vadišče
1 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
(2) premika do predvidenih vadišč,
(2) the onward movement to the designated Training Areas,
2 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
Država gostiteljica poskrbi, da nepooblaščeno osebje, ki vadišče, strelišče ali območja za podporo vaje uporablja za prehod, ne moti poteka usposabljanja.
The Host Nation will ensure that training is conducted without interference by unauthorised personnel trespassing in the Training Area(s), range(s) or exercise support area(s).
3 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
4. da je vadbeni objekt predviden na obstoječem športnem oziroma rekreacijskem vadišču, vojaškem vadišču ali vadišču za zaščito in reševanje;
4. A practice works is envisaged on an existing sports or recreation practice area, a military drill area or a protection and rescue drill area
4 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2007-89
karte vojaških vadišč, vsak list po štiri izvode;
Maps of military training areas, 4 copies each;
5 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
Finančna načela in postopki v zvezi z uporabo vadišč in objektov za usposabljanje.
Financial Principles and Procedures Relating to the Use of Training Areas and Training Facilities.
6 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
e. Vadišča. Območja države gostiteljice, opredeljena v načrtih vaje, na katerih so razmeščene gostujoče sile za izvedbo zadevne vaje.
e. Training Areas. Those areas in the Host Nation defined in the exercise plans in which Visiting Forces are deployed for the purpose of conducting the exercise in question.
7 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
Organi države gostiteljice v čim večji možni meri poskrbijo, da imajo za izvedbo nujnih nalog letala in helikopterji MEDEVAC gostujočih sil največjo prednost pri prehodu vadišča ter premikih v okviru vadišča in z njega ter da imajo dostop do zračnega prostora države gostiteljice skladno z notranjimi postopki.
Host Nation authorities will ensure as far as possible that Visiting Forces MEDEVAC aircraft, including helicopters, will be given the highest priority to transit to, within and from the relevant Training Area and given access to airspace of the Host Nation in accordance with its national procedures to fulfil any emergency mission.
8 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
l. svetuje v zvezi z okoljskimi predpisi, ki veljajo med vajo, pri čemer v ustreznih izvedbenih dogovorih določa tista načela in postopke, ki se uporabljajo za varstvo okolja na vadiščih.
l. Advise on the environmental regulations applicable during the exercise, specifying in the relevant Implementing Arrangements those pertinent principles and procedures for the protection of the environment in the Training Area(s).
9 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
c. Za kritje splošnih in administrativnih režijskih stroškov, ki jih ni mogoče neposredno pripisati vadišču in objektom na njem, lahko država gostiteljica zaračuna dodatne 3% h končnemu računu.
c. To cover the general and administrative overhead costs not directly attributable to the training area and its facilities the Host Nation may add a surcharge of 3% of the final invoice.
10 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
Zdravstvena in zobozdravstvena podpora za gostujoče sile, ki sodelujejo na vaji, je opisana v ustreznem izvedbenem dogovoru. Vsebuje tudi podatke o lokacijah in vrstah razpoložljivih zdravstvenih objektov, ki so v bližini načrtovanega vadišča.
Medical and dental support provided to Visiting Forces participating in the exercise will be outlined in the relevant Implementing Arrangement, which will identify the locations and types of medical facilities available in the vicinity of the planned Training Area(s).
11 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
1.9.3. vadbeni objekt je enostavni objekt, namenjen športu in rekreaciji na prostem, kot so nogomet, odbojka, rokomet, tenis, golf, vzletišča za zmaje, ultralahka letala in druga podobna športna vzletišča, rekreacijsko jahanje, kolesarjenje, trim steze in druga podobna športna oziroma rekreacijska igrišča na prostem, kakor tudi enostavni objekt, namenjen vajam za zaščito in reševanje, vojaškemu vadišču in podobno pod pogojem, da se s takšnim objektom ne spreminja vodnih in reliefnih značilnosti;
1.9.3. Practice works are simple works intended for sport and open-air recreation, such as football, volleyball, handball, tennis, golf, take-off areas for hang gliders and microlights and other similar sports airfields, recreational riding, cycling, jogging and other similar sports grounds and recreational areas in the open air, or simple works intended for protection and rescue drills, military drills or similar purposes under the condition that such works do not alter the aquatic or relief features.
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0085
premiki kopitarjev se lahko dovolijo po javnih cestah, pašnikih gospodarstev, na katerih se ne gojijo živali dovzetnih vrst, in na vadiščih.
movement of equidae may be allowed on public roads, on pastures belonging to holdings not keeping animals of susceptible species and exercise premises.
Prevodi: sl > en
1–12/12
vadišče