Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/129
višina vrha
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R0656
višina vrha internega standarda mora segati vsaj do 80 % višine polne skale.
the internal standard peak should be at least 80 % of the full scale.
2 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Pancoastov tumor (PT) - imenujejo ga tudi tumor zgornjega pljučnega sulkusa - je tumor v pljučnem vrhu, dorzalno v kosto-vertebralnem sulkusu, v višini od 1. do 4. rebra.
Pancoast tumor (PT) - called also superior sulcus tumor - is a tumor situated in the apex of the lung, dorsally in the costovertebral sulcus, at a level between the first and the fort rib.
3 Končna redakcija
finance
CELEX: 31980L1335
Plamensko-ionizacijski detektor: njegovo občutljivost nastavite tako, da bo pri vbrizganju 3 l raztopine 4.7 višina vrha za acetonitril na približno treh četrtinah celotnega možnega odklona lestvice.
Detector, flame ionization: adjust its sensitivity so that when 3 l of solution 4.7 is injected, the height of the acetonitrile peak is about three quarters full-scale deflection.
4 Pravna redakcija
DRUGO
R = območje ali višina vrha hlapne snovi / območje ali višina vrha IS
R= Peak area or height of congener / Peak area or height of IS
5 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999L0076
Širina vrha na polovici višine mora biti znotraj ± 10 % prvotne širine vrha, ki smo ga dobili z neobogatenim ekstraktom vzorca.
The peak width, at half height, must be within ± 10 % of the original peak width produced by the unfortified sample extract.
6 Končna redakcija
finance
CELEX: 31980L1335
Izmerite višino in širino na polovici višine vrhov acetonitrila in kloroforma ter izračunajte površino obeh vrhov ob uporabi formule: višina x širina na polovici višine.
Measure the height and the width at half height of the acetonitrile and chloroform peaks and calculate the area of both peaks, using the formula: height × width at half height.
7 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999L0076
Vsako raztopino za umeritev (3.10.3) večkrat vbrizgamo in določimo srednje vrednosti višin (površin) vrhov za vsako koncentracijo.
Inject each calibration solution (3.10.3) several times and determine the mean peak heights (areas) for each concentration.
8 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999L0076
Narišemo umeritveno krivuljo, tako da srednje vrednosti višin (površin) vrhov nanašamo na ordinato in ustrezne koncentracije v µg/ml na absciso.
Plot a calibration graph using the mean peak heights (areas) as the ordinates and the corresponding concentrations in µg/ml as the abscissae.
9 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999L0076
Iz srednjih vrednosti višin (površin) vrhov, ki smo jih dobili z vbrizganjem raztopine vzorca (5.3.3), določimo koncentracijo lasalocid natrija ( µg/ml) iz umeritvene krivulje.
From the mean peak height (area) produced by injection of the sample solution (5.3.3) determine the concentration of lasalocid sodium g/ml) by reference to the calibration graph.
10 Končna redakcija
DRUGO
Razdalja od te ravnine do vodoravne in neodstranljive kontaktne ploščice, nameščene navpično pod podatkom, se imenuje »skupna referenčna višina H« in se navede na vrhu vsake tabele.
The distance from this plane to the horizontal and irremovable contact plate positioned vertically below the datum is called the "total reference height H" and shall be quoted at the top of each table.
11 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999L0076
Stabilnost kromatografskega sistema preverimo tako, da večkrat vbrizgamo 4,0 µg/ml raztopine za umeritev (3.10.3), dokler niso dose žene konstantne višine (ali površine) vrhov in retenzijskih časov.
Check the stability of the chromatographic system, injecting the calibration solution (3.10.3) containing 4,0 µg/ml several times, until constant peak heights (or areas) and retention times are achieved.
12 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999L0076
Večkrat vbrizgamo ekstrakte vzorca, dobljene po 5.2.1 ali 5.2.2 in pri tem uporabimo enake volumne kot pri raztopinah za umeritev ter določimo srednje vrednosti višin (površin) vrhov lasalocid natrija.
Inject the sample extracts obtained in 5.2.1 or 5.2.2 several times, using the same volume as taken for the calibration solution and determine the mean peak heights (areas) of the lasalocid sodium peaks.
13 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000R2870
območje ali višina vrha hlapne snovi / območje ali višina vrha IS x M IS (g) / M VZOREC (g) x konc. IS (ěg/g) x RF
Peak area or height congener / Peak area or height IS × MIS (g) / MSAMPLE (g)
14 Pravna redakcija
DRUGO
območje ali višina vrha hlapne snovi / območje ali višina vrha IS x M IS (g) / M VZOREC (g) x konc. IS (Ä›g/g) x RF
Peak area or height congener / Peak area or height IS Ă- MIS (g) / MSAMPLE (g)
15 Pravna redakcija
DRUGO
faktor odziva = območje ali višina vrha IS / območje ali višina vrha hlapne snovi x konc. hlapne snovi ( Δ›g/g) / konc. IS (
Response factor = Peak area or height IS / Peak area or height congener Ă-
16 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000R2870
faktor odziva = območje ali višina vrha IS / območje ali višina vrha hlapne snovi x konc. hlapne snovi ( μg/g) / konc. IS ( ěg/g)
Response factor = Peak area or height IS / Peak area or height congener ×
17 Pravna redakcija
DRUGO
V tem primeru se zazna le en kromatografski vrh, povečana višina vrha (ali ploščine pod vrhom) pa je enaka količini dodanega analita.
In this case only one peak shall be obtained, the enhanced peak height (or area) being equivalent to the amount of added analyte.
18 Pravna redakcija
DRUGO
Kromatogram posnemite in izmerite višine vrhov.
Record the chromatogram and measure the peak heights.
19 Pravna redakcija
DRUGO
y = višina ali površina vrhov pri posamezni meritvi,
y = the height or area of peaks in any single determination,
20 Pravna redakcija
DRUGO
y = višina ali površina vrhov pri posamezni meritvi;
y = the height or area of peaks in any single determination;
21 Pravna redakcija
DRUGO
Najbližja najvišja točka vrha v kromatogramu se loči od označenega vrha analita za najmanj eno celo širino vrha pri 10 % največje višine vrha analita.
The nearest peak maximum in the chromatogram shall be separated from the designated analyte peak by at least one full peak width at 10 % of the maximum height of the analyte peak.
22 Pravna redakcija
DRUGO
W1 in W2 = širine vrhov na polovici višine, v milimetrih,
W1 and W2 = peak widths at half height, in milimetres,
23 Pravna redakcija
DRUGO
W1 in W2 = širini vrhov na polovici višine, v milimetrih,
W1 and W2 = peak widths at half height, in millimetres,
24 Pravna redakcija
DRUGO
W 1 in W 2 = širini vrhov na polovici višine (v milimetrih),
W1 and Wa = peak widths at half height (in millimetres),
25 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31983L0514
W 1 in W 2 = širini vrhov na polovici višine (v milimetrih),
W1 and W2 = peak widths at half height (in millimetres),
26 Pravna redakcija
DRUGO
1.3 višina vrhnjega storža na glavnem steblu (H 1 ) (H 2 ) (H 3 )
level of insertion of the upper ear on the principal stem (H1) (H2) (H3)
27 Pravna redakcija
DRUGO
Izmerimo območje ali višino vrhov za hlapno snov in vrhove internega standarda.
Measure either peak areas or peak heights for congener and internal standard peaks.
28 Pravna redakcija
DRUGO
1.2 višina v fazi zrelosti, ki se meri od vrha najvišjega lata (H) (v fazi zrelosti)
height at maturity measured from the top at the extremity of the highest panicle (H) (at the stage of maturity)
29 Pravna redakcija
DRUGO
Izmeri se površina (ali višina) vrhov VC in internega standarda, če je bil uporabljen.
Measure the area (or height) of the peaks relating to the VC and internal standard, if used.
30 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31987L0094
Višino valja (od 64 do 67 mm) prilagodimo tako, da vrhnji rob ne sega čez leseno ploščo.
Adjust the height of the cylinder (64 to 67 mm) so that its top edge does not extend beyond the level of the wood.
31 Pravna redakcija
DRUGO
Uporabite umeritveno krivuljo (6.2.2) in razmerja med višinami vrhov preiskanih konzervansov in višinami vrhov internega standarda, da izračunate koncentracijo konzervansov v raztopini vzorca.
Use the calibration curve (6.2.2) and the ratios of the peak heights of the investigated preservatives to the peak height of the internal standard to calculate the concentration of the preservatives in the sample solution.
32 Pravna redakcija
DRUGO
Ta se izdela tako, da se narišejo višine vrhov kot funkcije koncentracije standardov formaldehida:
This is produced by plotting peak heights as a function of the concentration of formaldehyde standard:
33 Pravna redakcija
DRUGO
Izmerimo površino (ali višino) kromatografskih vrhov VC in internega standarda, če je bil uporabljen.
Measure the area (or height) of the peaks relating to the VC and to the internal standard if used.
34 Pravna redakcija
DRUGO
Izračunajte razmerja med višinami vrhov preiskovanih konzervansov in višino vrha internega standarda.
Calculate the ratios of the peak heights of the investigated preservatives to the peak height of the internal standard.
35 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31991R2568
Če ne, določite površino vrha tako, da pomnožite višino vrha z njegovo širino na sredini višine in morebitne različne stopnje atenuacije, uporabljene med beleženjem.
If not, determine the area under each peak by multiplying the height of the peak by its width at mid-height, and where necessary take into account the various attenuations used during the recording.
36 Pravna redakcija
DRUGO
Nariše se diagram za vsak konzervans glede na razmerje višine vrha proti koncentraciji standardne raztopine.
Plot a graph for each preservative relating the peak height ratio to the concentration of each standard solution.
37 Pravna redakcija
DRUGO
S kromatograma se za vsako raztopino konzervansa določi razmerje višin vrhov glede na vrh internega standarda.
For each solution determine the ratios of the peak heights of the investigated preservatives to the height of the internal standard peak obtained from the chromatograms.
38 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31991R2568
naredite korelacijo med površino ali višino vrhov vzorca in standardne raztopine za koncentracijo, ki je domnevno najbližja.
correlate the surfaces or the elevations of the peaks of the sample and of the standard solution of the concentration presumed closest.
39 Pravna redakcija
DRUGO
Iz dobljenih kromatogramov določite razmerja med višinami vrhov standardnih raztopin konzervansov in višino vrha internega standarda.
From the chromatograms obtained determine the ratios of the peak heights of the standard preservative solutions to the peak height of the internal standard.
40 Pravna redakcija
DRUGO
Nariše se diagram, v katerem se na ordinato nanesejo vrednosti površin (ali višin) vrhov kromatografskih VC obeh serij raztopin ali razmerje teh površin (ali višin) z ustreznimi površinami kromatografskih vrhov internih standardov, na absciso pa vrednosti koncentracij VC raztopin obeh serij.
Construct a graph in which the ordinate values show the areas (or heights) of the VC peaks of the duplicate solutions, or the ratio of these areas (or heights) to those of the relevant internal standard peaks, and the abscissa values show the VC concentrations of the duplicate solutions.
41 Pravna redakcija
DRUGO
Narišemo diagram, v katerem na ordinato nanašamo vrednosti površin (ali višin) vrhov VC obeh serij po 7 stekleničk ali razmerje teh površin (ali višin) z ustreznimi površinami kromatografskih vrhov internih standardov, na absciso pa vrednosti koncentracij VC raztopin obeh serij po 7 stekleničk.
Construct a graph in which the ordinate values show the areas (or heights) of the VC peaks of the duplicate solutions or the ratio of these areas (or heights) to those of the relevant internal standard peaks and the abscissa values show the VC concentrations of the duplicate solutions.
42 Pravna redakcija
DRUGO
Na voltamogramih ni vidnih nobenih širokih signalov kot posledica prisotnosti organskih substanc.Sestavine anorganskega matriksa lahko vplivajo na višine vrhov v DPASV.
No broad signals due to the presence of organic materials shall be seen in the voltamograms.Inorganic matrix constituents may influence peak heights in DPASV.
43 Pravna redakcija
DRUGO
Plinski kromatograf z nastavljivo temperaturo, opremljen z detektorjem FID in integratorjem ali drugim sistemom za obdelavo podatkov, ki lahko meri območje ali višino vrha.
A temperature programmed gas chromatograph fitted with a flame ionisation detector and integrator or other data handling system capable of measuring peak areas or peak heights.
44 Pravna redakcija
DRUGO
Nariše se diagram, v katerem so na ordinati vrednosti površin (ali višin) kromatografskih vrhov VC ali razmerje teh površin (ali višin) z ustreznimi vrhovi internih standardov, na abcisi pa količine dodanega VC (mg) v odnosu na količine vzorca živila v vsaki steklenički (kg).
Construct a graph in which the ordinate value shows the areas (or heights) of the VC peaks or the ratio of the areas (or heights) of VC peaks to the areas (or heights) of the internal standard peaks and the abscissa values show the quantities of VC added (mg) relating to the quantities of the sample of foodstuff weighed in each phial (kg).
45 Pravna redakcija
DRUGO
Za izračun koncentracije kislih konzervansov v raztopini vzorca se uporabijo razmerja višin vrhov iskanih konzervansov proti višini vrha 2-metoksibenzojske kisline (interni standard) in umeritvena krivulja.
Use the ratios of the heights of the peaks of the investigated preservatives to the height of the 2-methoxybenzoic acid (internal standard) peak and the calibration graph to calculate the concentration of the acid preservatives in the sample solution.
46 Pravna redakcija
DRUGO
Pri uporabi plinske kromatografije (GC) ali tekočinske kromatografije (LC) je širina vrha pri polovici največje višine v obsegu 90 - 110 % prvotne širine in retencijski časi so enaki v okviru vrednosti 5 %.
With gas chromatography (GC) or liquid chromatography (LC), the peak width at half-maximum height shall be within the 90-110 % range of the original width, and the retention times shall be identical within a margin of 5 %.
47 Pravna redakcija
DRUGO
Iz območij ali višin vrha v integratorju je treba za vsako injiciranje izračunati razmerje R vsake hlapne snovi in grafično predstaviti R glede na razmerje koncentracij hlapnih snovi in internega standarda (IS). Rezultat naj bi bil grafični prikaz s korelacijskim koeficientom najmanj 0,99.
From the integrator peak areas or peak heights for each injection calculate the ratio R for each congener and plot a graph of R versus the concentration ratio of congener to internal standard (IS), C. A linear plot should be obtained, with a correlation coefficient of at least 0,99.
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0213
Opomba: Namesto površine vrha se lahko uporabi višina vrha (glej 8.3).
Instead of peak area, peak heights can be used (see 8.3).
49 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R2799
V = višina GMP vrha
H= the height of the GMP peak
50 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0064
Zvišana je lahko edino višina vrha olakvindoksa ob upoštevanju dodane množine in razredčitve ekstrakta.
Only the height of the olaquindox peak should be enhanced after taking into account both the amount added and the dilution of the extract.
Prevodi: sl > en
1–50/129
višina vrha