Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–13/13
vložiti tožbo pri Sodišču
1 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(5) Odločitev Evropske centralne banke o vložitvi tožbe pri Sodišču Evropske unije sprejme Svet Evropske centralne banke.
A decision of the European Central Bank to bring an action before the Court of Justice of the European Union shall be taken by the Governing Council.
2 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Kdor namerava vložiti tožbo, lahko poskusi pri okrajnem sodišču, na območju katerega ima nasprotna stranka prebivališče, doseči sodno poravnavo.
A person intending to bring an action may attempt to solve the dispute by a court settlement through medium of the court on the territory of which the opposing party resides.
3 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(3) Če tožba ni bila vložena pri sodišču, temveč pri kakšnem drugem organu, pristojno sodišče pa jo dobi, ko poteče rok zanjo, se šteje, da je bila pravočasno vložena, če je mogoče njeno vložitev pri drugem organu pripisati nevednosti ali očitni pomoti vložnika.
(3) If the lawsuit was not submitted to the court but to some other body, and was received by the competent body after the deadline for filing it had passed, it shall be considered as having been filed on time if the act of filing it with some other body can be attributed to ignorance or to an obvious mistake on the part of the applicant.
4 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
Če na pristojnem sodišču iz prvega odstavka teče postopek zaradi zahtevka, ki temelji na enotnih pravilih, ali je sodišče v takem pravnem sporu izreklo sodbo, potem ni mogoče vložiti nove tožbe zaradi iste zadeve med istimi strankami, razen če sklepa sodišča, pri katerem je bila vložena prva tožba, ni mogoče izvesti v državi, v kateri se vlaga nova tožba.
2 Where an action based on these Uniform Rules is pending before a court or tribunal competent pursuant to paragraph 1, or where in such litigation a judgment has been delivered by such a court or tribunal, no new action may be brought between the same parties on the same grounds unless the judgment of the court or tribunal before which the first action was brought is not enforceable in the State in which the new action is brought.
5 Končna redakcija
DRUGO
Sklep ECB o vložitvi tožbe pri Sodišču sprejme Svet ECB.
A decision of the ECB to bring an action before the Court of Justice shall be taken by the Governing Council.
6 Končna redakcija
DRUGO
Sklep EMI o vložitvi tožbe pri Sodišču sprejme Svet EMI.
A decision of the EMI to bring an action before the Court of Justice shall be taken by the Council of the EMI.
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0851
Odločitve, ki jih sprejme center skladno s členom 8 Uredbe (ES) št. 1049/2001, lahko povzročijo vložitev pritožbe pri varuhu človekovih pravic ali tožbo pred Sodiščem Evropskih skupnosti pod pogoji, določenimi v členih 195 in 230 Pogodbe.
3.Decisions taken by the Centre pursuant to Article 8 of Regulation (EC) No 1049/2001 may give rise to the lodging of a complaint to the Ombudsman or form the subject of an action before the Court of Justice of the European Communities, under the conditions laid down in Articles 195 and 230 of the Treaty respectively.
8 Pravna redakcija
izobraževanje
DRUGO
Če se pri vložitvi tožbe trdi, da je dejanje institucije Skupnosti, ki ni udeležena v sodnem postopku, v nasprotju z zakonom, sodni tajnik pošlje kopijo tožbe instituciji v skladu z drugim odstavkom člena 18 statutov Sodišča EGS in ESAE ter drugim odstavkom člena 21 statuta Sodišča ESPJ.
Where in the submission in the application originating proceedings it is contended that an act of a Community institution not being a party to the action is illegal, the Registrar shall transmit a copy of the application to the institution in accordance with the second paragraph of Article 18 of the Statutes of the Court of Justice of the EEC and the Euratom and the second paragraph of Article 21 of the Statute of the Court of Justice of the ECSC.
9 Pravna redakcija
CELEX: 32003R1654
Glede odločb, ki jih sprejme Agencija v skladu s členom 8 Uredbe (ES) št. 1049/2001, je mogoče vložiti pritožbo pri varuhu človekovih pravic ali tožbo pri Sodišču pod pogoji, določenimi v členu 195 oziroma členu 230 Pogodbe o ES."
Decisions taken by the Agency pursuant to Article 8 of Regulation (EC) No 1049/2001 may form the subject of a complaint to the Ombudsman or of an action before the Court of Justice, under the conditions laid down in Articles 195 and 230 of the Treaty respectively.";
10 Pravna redakcija
CELEX: 32003R1649
Glede odločitev, ki jih sprejme Fundacija v skladu s členom 8 Uredbe (ES) št. 1049/2001, je mogoče vložiti pritožbo pri varuhu človekovih pravic ali tožbo pri Sodišču Evropskih skupnosti pod pogoji, določenimi v členu 195 oziroma členu 230 Pogodbe."
Decisions taken by the Foundation under Article 8 of Regulation (EC) No 1049/2001 may form the subject of a complaint to the Ombudsman or of an action before the Court of Justice of the European Communities, under the conditions laid down in Articles 195 and 230 of the Treaty respectively."
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1592
Predvideti je treba primeren pritožbeni postopek, po katerem je zoper odločbe izvršilnega direktorja mogoča pritožba pri posebni komisiji za pritožbe, zoper odločbe katere je mogoče pred Sodiščem vložiti tožbo.
An appropriate appeal mechanism should be set up so that decisions of the Executive Director can be subject to appeal to a specialised Board of Appeal, whose decisions are, in turn, open to action before the Court of Justice.
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0851
Odločitve, ki jih sprejme center skladno s členom 8 Uredbe (ES) št. 1049/2001, lahko povzročijo vložitev pritožbe pri varuhu človekovih pravic ali tožbo pred Sodiščem Evropskih skupnosti pod pogoji, določenimi v členih 195 in 230 Pogodbe.
3.Decisions taken by the Centre pursuant to Article 8 of Regulation (EC) No 1049/2001 may give rise to the lodging of a complaint to the Ombudsman or form the subject of an action before the Court of Justice of the European Communities, under the conditions laid down in Articles 195 and 230 of the Treaty respectively.
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R2725
To obvestilo vključuje informacijo o tem, kako vložiti tožbo ali - če je to primerno - pritožbo pri pristojnih organih ali sodiščih te države članice, ter o finančni ali drugi pomoči, ki je na razpolago v skladu z zakoni in drugimi predpisi ter postopki te države članice.
This shall include information on how to bring an action or, if appropriate, a complaint before the competent authorities or courts of that Member State and any financial or other assistance that is available in accordance with the laws, regulations and procedures of that Member State.
Prevodi: sl > en
1–13/13
vložiti tožbo pri Sodišču