Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–18/18
vrednotenje tehnologije
1 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
c) vrednotenje zahtev za prenos tehnologij ter spodbujanje prilagajanja in uporabe takšnih tehnologij in
(c) evaluating the requirements for technology transfer and promoting the adaptation and use of such technologies; and
2 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2011-73
2.3.4 Določbe o varnosti so usklajene s priporočili Sveta št. 95/144/ES z dne 7. aprila 1995 o skupnih merilih za vrednotenje varnosti informacijske tehnologije (ITSEC) (UL L 93, 26. 4. 1995).
2.3.4 The provisions on security shall conform with the provisions laid out in Council Recommendation No. 95/144/EC of 7 April 1995, on common information technology security evaluation criteria (ITSEC) (OJ, No. L 93, 26/04/1995).
3 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2005-100
(i) Pogodbenice se zavežejo, da bodo zagotavljale in/ali olajšale dostop do tehnologij za ohranjanje, ugotavljanje značilnosti, vrednotenje in uporabo rastlinskih genskih virov za prehrano in kmetijstvo, vključenih v večstranski sistem.
(i) The Contracting Parties undertake to provide and/or facilitate access to technologies for the conservation, characterization, evaluation and use of plant genetic resources for food and agriculture which are under the Multilateral System.
4 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2005-100
(b) krepitev mednarodnih dejavnosti za spodbujanje ohranjanja, vrednotenja, dokumentiranja, genskega izboljševanja, žlahtnjenja rastlin in razmnoževanja semena ter souporaba, izmenjava in omogočanje dostopa do rastlinskih genskih virov za prehrano in kmetijstvo ter ustreznih podatkov in tehnologij v skladu s IV. delom;
(b) enhancing international activities to promote conservation, evaluation, documentation, genetic enhancement, plant breeding, seed multiplication; and sharing, providing access to, and exchanging, in conformity with Part IV, plant genetic resources for food and agriculture and appropriate information and technology;
5 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2005-100
Pogodbenice se strinjajo, da v okviru večstranskega sistema zagotovijo dostop do podatkov, ki med drugim vključujejo kataloge in popise, podatke o tehnologijah, izsledke tehničnih, znanstvenih in družbenoekonomskih raziskav, vključno z ugotavljanjem značilnosti, vrednotenjem in uporabo rastlinskih genskih virov za prehrano in kmetijstvo.
The Contracting Parties agree to make available information which shall, inter alia, encompass catalogues and inventories, information on technologies, results of technical, scientific and socio-economic research, including characterization, evaluation and utilization, regarding those plant genetic resources for food and agriculture under the Multilateral System.
6 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2005-100
(e) sodeluje pri spodbujanju razvoja učinkovitega in trajnostnega sistema ohranjanja ex situ in pri tem ustrezno upošteva potrebo po ustreznem dokumentiranju, ugotavljanju značilnosti, obnavljanju in vrednotenju ter spodbuja razvoj in prenos tehnologij, da bi se izboljšala trajnostna raba rastlinskih genskih virov za prehrano in kmetijstvo;
(e) Cooperate to promote the development of an efficient and sustainable system of ex situ conservation, giving due attention to the need for adequate documentation, characterization, regeneration and evaluation, and promote the development and transfer of appropriate technologies for this purpose with a view to improving the sustainable use of plant genetic resources for food and agriculture;
7 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
(b) Pri pregledih se upoštevajo najboljši razpoložljivi znanstveni podatki o učinkih zakisljevanja, evtrofikacije in fotokemičnega onesnaževanja, vključno z ovrednotenjem vseh učinkov na zdravje, kritičnimi ravnmi in obremenitvami, razvojem in izpopolnitvijo integriranih modelov za vrednotenje, tehnološkim razvojem, spreminjajočimi se gospodarskimi razmerami, napredkom na področju zbirk podatkov o emisijah in tehnologijah za njihovo zmanjševanje, zlasti v zvezi z amonijakom in hlapnimi organskimi spojinami, ter izpolnjevanjem obveznosti glede emisijskih ravni.
(b) Reviews shall take into account the best available scientific information on the effects of acidification, eutrophication and photochemical pollution, including assessments of all relevant health effects, critical levels and loads, the development and refinement of integrated assessment models, technological developments, changing economic conditions, progress made on the databases on emissions and abatement techniques, especially related to ammonia and volatile organic compounds, and the fulfilment of the obligations on emission levels;
8 Pravna redakcija
DRUGO
Ocenjevalna ekipa mora vključevati vsaj enega člana z izkušnjami pri vrednotenju zadevne tehnologije opreme.
The assessment team must include at least one number with past experience of assessments of the technology concerned.
9 Pravna redakcija
DRUGO
ker je Svet v svojem priporočilu z dne 7. aprila 1995 o merilih za vrednotenje varnosti skupne informacijske tehnologije (ITSEC) fn priporočil uporabo meril za vrednotenje varnosti v okviru programov za vrednotenje in certificiranje;
Whereas the Council, in its recommendation of 7 April 1995 on common information technology security evaluation criteria (ITSEC) (10), recommended the use of security evaluation criteria within evaluation and certification schemes;
10 Pravna redakcija
DRUGO
"tehnologija", "potrebna" za "razvoj", "proizvodnjo" ali "uporabo" posebej izdelanih diagnostičnih instrumentov ali ciljev za potrebe testiranja "SHPL" ali za potrebe testiranja ali vrednotenja materialov, ožarčenih s žarki "SHPL";
"Technology" "required" for the "development", "production" or "use" of specially designed diagnostic instruments or targets in test facilities for "SHPL" testing or testing or evaluation of materials irradiated by "SHPL" beams;
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
vrednotenje zahtev za prenos tehnologij ter spodbujanje prilagajanja in uporabe takšnih tehnologij;
evaluating the requirements for technology transfer and promoting the adaptation and use of such technologies;
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0009
Skupina za presojo mora vključevati vsaj enega člana z izkušnjami pri vrednotenju zadevne tehnologije opreme.
The auditing team shall have at least one member with experience of evaluation in the equipment technology concerned.
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
pridobitev, vrednotenje in širjenje znanja s področja pomorske tehnologije in olajšujejo dostop do takih informacij in podatkov;
the acquisition, evaluation and dissemination of marine technological knowledge and facilitate access to such information and data;
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Priporočilo Sveta 95/144/ES z dne 7. aprila 1995 o skupnih merilih vrednotenja varnosti informacijske tehnologije (UL L 93, 26.4.1995, str. 27)."
Council recommendation 95/144/EC of 7 April 1995 on common information technology security evaluation criteria (OJ No L 93, 26.4.1995, p. 27).`
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
ker je treba v Sporazum vključiti Priporočilo Sveta 95/144/ES z dne 7. aprila 1995 o skupnih merilih vrednotenja varnosti informacijske tehnologije [2],
Whereas Council recommendation 95/144/EC of 7 April 1995 on common information technology security evaluation criteria (2) is to be incorporated into the Agreement,
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0836
Evropski urad za celovito preprečevanje in nadzor onesnaževanja nadaljuje svoje z direktivami povezane dejavnosti vrednotenja najboljših dostopnih tehnologij za zmanjšanje onesnaževanja v industrijskih sektorjih.
The European Integrated Pollution Prevention and Control Bureau will continue its directive-linked work on assessing best available technologies with a view to reducing pollution in selected industrial sectors.
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0668
Dejavnosti zaradi usklajevanja in podpore raziskavam fuzijske energije se lahko nanašajo na študije v podporo tem dejavnostim, podporo izmenjavi informacij, angažiranje zunanjih strokovnjakov, tudi zaradi neodvisnega vrednotenja dejavnosti, štipendije in programe usposabljanja, objave in druge ukrepe za pospeševanje prenosa tehnologije.
The activities to coordinate and support fusion energy research may concern studies in support of these activities, support for information exchange, recourse to external expertise capacities, including for the independent evaluation of activities, fellowships and training schemes, publications and other actions to promote technology transfer.
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Pri pregledih se upoštevajo najboljši razpoložljivi znanstveni podatki o učinkih zakisljevanja, evtrofikacije in fotokemičnega onesnaževanja, vključno z ovrednotenjem vseh učinkov na zdravje, kritičnimi ravnmi in obremenitvami, razvojem in izpopolnitvijo integriranih modelov za vrednotenje, tehnološkim razvojem, spreminjajočimi se gospodarskimi razmerami, napredkom na področju zbirk podatkov o emisijah in tehnologijah za njihovo zmanjševanje, zlasti v zvezi z amonijakom in hlapnimi organskimi spojinami, ter izpolnjevanjem obveznosti glede emisijskih ravni.
Reviews shall take into account the best available scientific information on the effects of acidification, eutrophication and photochemical pollution, including assessments of all relevant health effects, critical levels and loads, the development and refinement of integrated assessment models, technological developments, changing economic conditions, progress made on the databases on emissions and abatement techniques, especially related to ammonia and volatile organic compounds, and the fulfilment of the obligations on emission levels;
Prevodi: sl > en
1–18/18
vrednotenje tehnologije