Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–12/12
zadržana voda
1 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-62
Jezovi in drugi objekti za zadrževanje ali trajno skladiščenje vode, če nova ali dodatna količina zadržane ali uskladiščene vode presega 10 milijonov kubičnih metrov.
Dams and other installations designed for the holding back or permanent storage of water, where a new or additional amount of water held back or stored exceeds 10 million cubic metres.
2 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 4
Minister, ki opravlja funkcijo podpredsednika, nadomešča predsednika vlade, če je ta odsoten ali zadržan, pri predstavljanju vlade, pri vodenju vladnih sej in usmerjanju uprave, ne more pa ga nadomeščati v pravicah; ki se nanašajo na zaupnico vladi ter na predloge za imenovanje in razrešitev ministrov.
The Minister of State holding the office of Deputy Prime Minister shall stand in for the Prime Minister, when the Prime Minister is absent or delayed, to represent the Government, to preside over Government sessions and to direct the administration, but may not stand in for him in respect of rights relating to a vote of confidence in the Government or to proposals for the appointment and dismissal of Ministers of State.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
Taki ukrepi so lahko vložitev zahtevka za sodno varstvo in/ali uvedba sankcij proti direktorjem in odgovornim za vodenje ali zadržanje uveljavljanja glasovalnih pravic, ki izhajajo iz delnic ali deležev, katerih imetniki so zadevni delničarji ali družbeniki.
Such measures may consist in applications for judicial orders and/or the imposition of sanctions against directors and those responsible for management, or suspension of the exercise of the voting rights attaching to the shares held by the shareholders or members in question.
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0789
Ladje, ki jim je bil zavrnjen dostop do pristanišč držav članic po Direktivi Sveta 95/21/ES z dne 19. junija 1995 o uveljavitvi mednarodnih standardov za varnost ladij, preprečevanje onesnaževanja ter pogoje za življenje in delo na ladjah, ki uporabljajo pristanišča Skupnosti in plujejo v vodah v pristojnosti držav članic (pomorska inšpekcija) [4], ali ladje, ki so bile po inšpekcijskem pregledu več kakor enkrat zadržane v pristanišču v treh letih pred izdajo vloge za vpis, znotraj Skupnosti ne bi smele imeti možnosti prenosa v drug register po poenostavljenem sistemu.
Ships which have been refused access to Member States' ports under Council Directive 95/21/EC of 19 June 1995, concerning the enforcement, in respect of shipping using Community ports and sailing in the waters under the jurisdiction of the Member States, of international standards for ship safety, pollution prevention and shipboard living and working conditions (port State control) [4] or which have been detained more than once following an inspection in the port during the three years preceding the application for registration should not be able to benefit from the possibility of being transferred under the simplified system to another register within the Community.
5 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31992L0069
Perhidro-1,3,5-trinitro-1,3,5-triazin (RDX, heksogen, ciklonit - CAS 121-82-4), rekristaliziran iz vodnega cikloheksanona, mokro presejan skozi sito z odprtinami 250 m in zadržan na situ z odprtinami 150 m ter posušen pri 103 ± 2 °C (4 ure) za drugi niz preskusov trenja in udarcev.
Perhydro-1,3,5-trinitro-1,3,5-triazine (RDX, hexogen, cyclonite - CAS 121-82-4), recrystallised from aqueous cyclohexanone, wet-sieved through a 250 ěm and retained on a 150 ěm sieve and dried at 103 ± 2 °C (for 4 hours) for the second series of friction and shock tests.
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1406
Če je izvršilni direktor odsoten ali zadržan, ga nadomesti eden od vodij.
If the Executive Director is absent or indisposed, one of the heads of unit shall take his place.
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
Ko organizacija za vodenje stalne plovnosti zaključi svoje delovanje, se vsa zadržana evidenca prenese na lastnika zrakoplova.
Where a continuing airworthiness management organisation terminates its operation, all retained records shall be transferred to the owner of the aircraft.
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
Kjer se vodenje stalne plovnosti zrakoplova prenese na drugo organizacijo ali osebo, se vsa zadržana evidenca prenese na omenjeno osebo ali organizacijo.
Where continuing airworthiness management of an aircraft is transferred to another organisation or person, all retained records shall be transferred to the said organisation or person.
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Morebitne učinkovitosti izključnih prodajaln, za katere vodilna firma na trgu trdi, da izhajajo iz manjših prevoznih stroškov in morebitnih težav z zadržanjem pri vitrinah za izdelke, so omejene in ne odtehtajo negativnih učinkov na konkurenco.
The possible efficiencies of the outlet exclusivity, which the market leader claims result from reduced transport costs and a possible hold-up problem concerning the stocking cabinets, are limited and do not outweigh the negative effects on competition.
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0039
Taki ukrepi so lahko vložitev zahtevka za sodno varstvo in/ali uvedba sankcij proti direktorjem in odgovornim za vodenje ali zadržanje uveljavljanja glasovalnih pravic, ki izhajajo iz delnic ali deležev, katerih imetniki so zadevni delničarji ali družbeniki.
Such measures may consist in applications for judicial orders and/or the imposition of sanctions against directors and those responsible for management, or suspension of the exercise of the voting rights attaching to the shares held by the shareholders or members in question.
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0069
Perhidro-1,3,5-trinitro-1,3,5-triazin (RDX, heksogen, ciklonit - CAS 121-82-4), rekristaliziran iz vodnega cikloheksanona, mokro presejan skozi sito z odprtinami 250 μm in zadržan na situ z odprtinami 150 μm ter posušen pri 103 ± 2 °C (4 ure) za drugi niz preskusov trenja in udarcev.
Perhydro-1,3,5-trinitro-1,3,5-triazine (RDX, hexogen, cyclonite - CAS 121-82-4), recrystallised from aqueous cyclohexanone, wet-sieved through a 250 im and retained on a 150 im sieve and dried at 103 ± 2 C (for 4 hours) for the second series of friction and shock tests.
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0789
Ladje, ki jim je bil zavrnjen dostop do pristanišč držav članic po Direktivi Sveta 95/21/ES z dne 19. junija 1995 o uveljavitvi mednarodnih standardov za varnost ladij, preprečevanje onesnaževanja ter pogoje za življenje in delo na ladjah, ki uporabljajo pristanišča Skupnosti in plujejo v vodah v pristojnosti držav članic (pomorska inšpekcija) [4], ali ladje, ki so bile po inšpekcijskem pregledu več kakor enkrat zadržane v pristanišču v treh letih pred izdajo vloge za vpis, znotraj Skupnosti ne bi smele imeti možnosti prenosa v drug register po poenostavljenem sistemu.
Ships which have been refused access to Member States' ports under Council Directive 95/21/EC of 19 June 1995, concerning the enforcement, in respect of shipping using Community ports and sailing in the waters under the jurisdiction of the Member States, of international standards for ship safety, pollution prevention and shipboard living and working conditions (port State control) [4] or which have been detained more than once following an inspection in the port during the three years preceding the application for registration should not be able to benefit from the possibility of being transferred under the simplified system to another register within the Community.
Prevodi: sl > en
1–12/12
zadržana voda