Nekdanji uradnik se formalno obveže, da bo zagotovil kakršenkoli dokaz v pisni obliki, ki se utegne zahtevati, vključno z letnim poročilom o prihodkih v obliki izjave o plači ali revidiranih računovodskih izkazov, kot je ustrezno, in zapriseženo ali overjeno izjavo, da ne prejema nikakršnega koli drugega dohodka iz nobene nove zaposlitve, in da bo obveščal institucijo o katerem koli drugem dejavniku, ki utegne prizadeti njeno ali njegovo pravico do nadomestila; v primeru, da tega ne stori, zanj ali zanjo velja disciplinski ukrep, določen v členu 86 kadrovskih predpisov.
The former official shall give a formal undertaking to provide any written proof which may be required, including an annual statement of income in the form of a salary statement or audited accounts, as appropriate, and a sworn or authenticated declaration that he or she is not in receipt of any other income from any new employment, and shall notify the institution of any other factor which may affect his or her right to the allowance, failing which he or she shall be liable to disciplinary action as provided for in Article 86 of the Staff Regulations.