Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/1000
zahtevk za dovoljenje
1 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
(zahteva za izdajo gradbenega dovoljenja)
The request for the issue of a building permit shall be lodged with the relevant administrative body for construction matters by the investor.
2 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
89. člen (zahteva za izdajo uporabnega dovoljenja)
Article 89 (Request for issue of permit of use)
3 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Dejanja, za katera se ne zahteva dovoljenje imetnika pravice
Acts Not Requiring the Authorization of the Right Holder
4 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
(2) Zahtevi za izdajo gradbenega dovoljenja mora biti priloženo:
The following must be appended to the request for the issue of a building permit:
5 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-48
Splošne zahteve za izdajanje dovoljenj ali odobritev za izvoz, uvoz in tranzit
General requirements for export, import and transit licensing or authorization systems
6 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
Vlagatelj mora imeti na razpolago razumen čas za vlaganje zahtevka za dovoljenje.
Applicants shall be allowed a reasonable period for the submission of licence applications.
7 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2005-108
Takoj ko je mogoče, se zahteva privolitev ali dovoljenje za stalno sodelovanje.
Consent or authorisation for continued participation shall be requested as soon as reasonably possible.
8 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
Postopki za vlaganje zahtevkov oziroma za obnovo dovoljenj morajo biti čim bolj enostavni.
Application procedures and, where applicable, renewal procedures shall be as simple as possible.
9 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-80
Če so izpolnjene postopkovne zahteve iz notranje zakonodaje, si pogodbenici priznavata dovoljenja za dostop do tajnih podatkov in varnostna dovoljenja organizacij.
Subject to fulfilment of procedural requirements laid down in the national legislation, the Parties shall mutually recognise their Personnel Security Clearances and Facility Security Clearances.
10 Objavljeno
CELEX: 32004D0676
OPSP lahko na uslužbenčevo zahtevo dovoljenje prekliče pred iztekom obdobja, za katerega je bilo izdano.
The AACC may, at the request of the staff member concerned, withdraw the authorisation before expiry of the period for which it is granted.
11 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
(3) V primeru vložitve zahteve za določitev smernic za izdelavo projekta za pridobitev gradbenega dovoljenja se šteje, da je vloga za izdajo gradbenega dovoljenja popolna šele z dnem predložitve projekta za pridobitev gradbenega dovoljenja s predpisanimi sestavinami.
(3) In the case of the lodging of a request for the stipulation of guidelines for the formulation of the project for acquiring the building permit, the application for the issue of a building permit shall be deemed to be complete only on the day the project for acquiring the building permit is submitted with the prescribed elements.
12 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
(iii) za zahtevo, da morajo plovila, ki lovijo na odprtem morju, vedno imeti na krovu dovoljenje, pooblastilo ali posebno dovoljenje in da ga morajo predložiti na zahtevo inšpektorja ali druge pooblaščene osebe,
(iii) to require vessels fishing on the high seas to carry the licence, authorisation or permit on board at all times and to produce it on demand for inspection by a duly authorised person,
13 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
Sklep, da se izda dovoljenje, je mogoč, če je ovrednotenje vplivov dokončano in so zahteve za spremljanje določene.
A decision to issue a permit should only be made if all impact evaluations are completed and the monitoring requirements are determined.
14 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 1994-33
Ta člen ne preprečuje državam, da zahtevajo dovoljenje za delo radijskih, televizijskih in kinematografskih podjetij.
This article shall not prevent States from requiring' the licensing of broadcasting, television or cinema enterprises.
15 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Ta člen ne preprečuje državam, da zahtevajo dovoljenje za delo radijskih, televizijskih in kinematografskih podjetij.
This Article shall not prevent States from requiring the licensing of broadcasting, television or cinema enterprises.
16 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
(2) Če se zahteva za izdajo gradbenega dovoljenja nanaša na objekt z vplivi na okolje, je treba posebnemu delu projekta za pridobitev gradbenega dovoljenja priložiti tudi poročilo o vplivih na okolje.
(2) If the request for the issue of a building permit relates to a works with environmental impact, it shall be necessary to append an environmental impact report to the special section of the project for acquiring the building permit.
17 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
(1) Če v postopku za izdajo lokacijskega dovoljenja, gradbenega dovoljenja ali enotnega dovoljenja za gradnjo, ki se je začel pred uveljavitvijo tega zakona, o zadevi na prvi stopnji še ni bilo odločeno, se lahko takšen postopek nadaljuje kot postopek za izdajo gradbenega dovoljenja po določbah tega zakona, če investitor to sam zahteva in zahtevi priloži projekt za pridobitev gradbenega dovoljenja, izdelan v skladu z določbami tega zakona.
If a case has not been ruled on in the first instance in a procedure for issuing a location permit, a building permit or a standard permit for construction that commenced prior to the entry into force of this act, such a procedure may continue as a procedure for issuing a building permit pursuant to the provisions of this act if the investor so requests and appends a project for acquiring the building permit formulated in accordance with the provisions of this act to the request.
18 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
(6) Če investitor vloži zahtevo za izdajo gradbenega dovoljenja za nedovoljeno gradnjo oziroma za izdajo spremembe gradbenega dovoljenja zaradi nedovoljene gradnje, se njegova zahteva zavrne, če pred izdajo gradbenega dovoljenja ne predloži potrdila o plačanem nadomestilu za degradacijo in uzurpacijo prostora.
When the investor lodges a request for the issue of a building permit for unallowable construction or for the issue of an amended building permit for reason of unallowable construction, the request shall be denied if the investor fails to produce confirmation of the payment of compensation for environmental degradation and usurpation prior to the issue of the building permit.
19 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 2005-49
(1) Za obiske, ki zahtevajo dostop do tajnih podatkov države druge pogodbenice, je potrebno dovoljenje, ki ga izda ustrezni organ.
(1) Visits that require access to classified information of the state of the second Party shall have a permission issued by the relevant body.
20 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
(1) Pristojni upravni organ za gradbene zadeve lahko v času veljavnosti gradbenega dovoljenja na zahtevo investitorja podaljša veljavnost takšnega dovoljenja, vendar največ dvakrat in to skupaj največ za dve leti.
(1) During the period of validity of a building permit the relevant administrative body for construction matters may at the request of the investor extend the validity of the permit, but no more than twice and for no more than a total of two years.
21 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
Ob vlaganju zahtev se smejo zahtevati tisti dokumenti in podatki, ki so nujno potrebni za pravilno delovanje režima uvoznih dovoljenj.
Such documents and information as are considered strictly necessary for the proper functioning of the licensing regime may be required on application.
22 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2009-21
Za podizvajalce veljajo enake varnostne zahteve, vključno z ustreznimi dovoljenji, kot za izvajalca, ki je sklenil glavno pogodbo s tajnimi podatki.
Sub-contractors shall be subject to the same security requirements, including due certifications, as the contractor which concluded the main Classified Contract.
23 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2011-66
O obliki vloge za dovoljenje ali dovolilnico in zahtevanih dokazilih odloča skupni odbor, ustanovljen na podlagi 14. člena tega sporazuma.
The Joint Committee set up under Article 14 hereof decides on the form that the authorization or permit application takes and other supporting documents required.
24 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
4 Tisti postopki za izdajo uvoznih dovoljenj, ki zahtevajo varščino, ki pa sama po sebi ne omejuje uvoza, sodijo v prvi in drugi odstavek.
4 Those import licensing procedures requiring a security which have no restrictive effects on imports are to be considered as falling within the scope of paragraphs 1 and 2.
25 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2009-84
Ne glede na člen 4 (Odvzem dovoljenja) tega sporazuma je neuspela sklenitev zadovoljivega dogovora v petnajstih (15) dneh od dneva take zahteve razlog za zadržanje, odvzem, omejitev ali določitev pogojev glede dovoljenja za opravljanje prevoza ali tehničnega dovoljenja letalskih prevoznikov obeh pogodbenic.
Without prejudice to Article 4 (Revocation of Authorisations) of this Agreement, failure to reach a satisfactory agreement within fifteen (15) days from the date of such request shall constitute grounds to withhold, revoke, limit or impose conditions on the operating authorisation of one or more air carriers of such other Contracting Party.
26 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
(1) Za objekt državnega pomena, ki naj bi se gradil na območju, ki se ureja s prostorskim redom, in za objekt z vplivi na okolje investitorju zahtevi za izdajo gradbenega dovoljenja ni potrebno priložiti projekta za pridobitev gradbenega dovoljenja, če zahteva določitev smernic za izdelavo projekta za pridobitev gradbenega dovoljenja. V takšnem primeru je treba zahtevi za izdajo gradbenega dovoljenja priložiti samo lokacijsko informacijo in idejni projekt.
For a works of national importance that is to be constructed in an area regulated by a spatial order and for a works with environmental impact, it shall not be necessary for the investor to append the project for acquiring the building permit to the request for the issue of a building permit, if the investor is requesting the stipulation of guidelines for the formulation of the project for acquiring the building permit. In such a case it shall only be necessary to append the location information and ideal project to the request for the issue of a building permit.
27 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
(1) Gradbeno dovoljenje se lahko spremeni. Investitor lahko vloži zahtevo za spremembo gradbenega dovoljenja samo v času njegove veljavnosti.
A building permit may be amended. The investor may only lodge a request for the amendment of the building permit during its period of validity.
28 Objavljeno
EU
DRUGO
Če so izpolnjene postopkovne zahteve, določene v notranji zakonodaji, pogodbenici medsebojno priznavata dovoljenja za dostop do tajnih podatkov.
Subject to fulfilment of procedural requirements laid down in national legislation, the Contracting Parties shall recognise their Personnel Security Clearances.
29 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 2010-30
Če so izpolnjene postopkovne zahteve, določene v notranji zakonodaji, pogodbenici medsebojno priznavata dovoljenja za dostop do tajnih podatkov.
Subject to fulfilment of procedural requirements laid down in the national laws, the Contracting Parties shall mutually recognise their Personnel Security Clearances.
30 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
(2) Zahtevo za izdajo uporabnega dovoljenja mora investitor vložiti najpozneje v osmih dneh po prejemu obvestila izvajalca, da je gradnja končana.
The investor must lodge the request for the issue of a permit of use within eight days of receiving notification from the contractor that construction is complete.
31 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
(3) Če se zahteva za izdajo gradbenega dovoljenja nanaša na rekonstrukcijo objekta, je treba navesti tudi številko in datum gradbenega dovoljenja, na podlagi katerega je bil objekt zgrajen, razen za objekte, ki so bili zgrajeni pred letom 1967.
If the request for the issue of a building permit relates to the reconstruction of a works, it shall also be necessary to cite the number and date of the building permit based on which the works was constructed, with the exception of works constructed before 1967.
32 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
(1) Če se zahteva za izdajo gradbenega dovoljenja nanaša na takšno spremembo namembnosti, ki ne predstavlja izvajanja del, s katerimi bi se posegalo v skupne prostore ali s katerimi bi se spreminjal zunanji izgled objekta, zahtevi za izdajo gradbenega dovoljenja ni potrebno priložiti posebnega dela projekta za pridobitev gradbenega dovoljenja.
(1) If the request for the issue of a building permit relates to a change in the intended purpose of use that does not entail the execution of works that would encroach upon joint premises or would alter the works's external appearance, it shall not be necessary to append the special section of the project for acquiring the building permit to the request for the issue of a building permit.
33 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2009-62
Ti zakoni in drugi predpisi naj vsebujejo zahteve za fizično varovanje ter sistem ocenjevanja in podeljevanja dovoljenj ali drugih postopkov za izdajanje pooblastil.
This framework should provide for the establishment of applicable physical protection requirements and include a system of evaluation and licensing or other procedures to grant authorization.
34 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
če je za vložitev ali umik tožbe, za pripoznanje tožbenega zahtevka oziroma za odpoved tožbenemu zahtevku, za sklenitev sodne poravnave ali za druga pravdna dejanja v posebnih predpisih določeno, da mora imeti zastopnik posebno dovoljenje, sme to storiti le tedaj, če ima tako dovoljenje.
if special regulations provide that a special permit is required for the representative to bring or withdraw the action, to acknowledge or relinquish the claim, to conclude a court settlement, or to execute any other act of procedure, he shall be allowed to carry out these acts only when in possession of such a permit.
35 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
1. priznanje veljavnosti njegovega spričevala o plovnosti ali podaljšanje veljavnosti takega priznanja, 2. izdajo slovenskega spričevala o plovnosti, 3. dovoljenje za letenje v slovenskem zračnem prostoru, če se tako dovoljenje zahteva.
1. recognising the validity of its airworthiness certificate or extension of validity of such recognition, 2. issuing a Slovene airworthiness certificate, 3. a flight permit in Slovene air space if such a permit is required.
36 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
(4) Investitor mora zahtevi za izdajo gradbenega dovoljenja priložiti tudi dokazilo o pravici graditi, če ta pravica še ni vpisana v zemljiško knjigo.
The investor must also append proof of the right to build to the request for the issue of a building permit, if such right has not yet been entered in the land register.
37 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2005-99
Če ena od pogodbenic zahteva uporabo takšnih informacij v druge namene, mora zaprositi za predhodno pisno dovoljenje organ, ki je te informacije priskrbel.
Where a Contracting Party asks to use such information for other purposes, it shall request the prior written agreement of the supplying authority.
38 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
(2) Uprava izda dovoljenje za delo letalski šoli, ki izpolnjuje zahtevane kadrovske, materialne in druge pogoje, predpisane za določeno vrsto oziroma namen usposabljanja.
(2) The Administration shall issue a permit for the work of flying schools that meet the required staff, material and other conditions prescribed for specific types and purposes of training.
39 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
(e) če se ta stranka odloči zahtevati dovoljenje za prekinitev koncesij ali obveznosti v skladu s pododstavkom (b) ali (c), mora svojo zahtevo obrazložiti.
(e) if that party decides to request authorization to suspend concessions or other obligations pursuant to subparagraphs (b) or (c), it shall state the reasons therefor in its request.
40 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-112
Če pogodbenici ne najdeta ustrezne rešitve v 15 dneh od dneva take zahteve, je to razlog za zadržanje, odvzem in preklic dovoljenja za opravljanje prometa ali tehničnega dovoljenja prevoznika ali prevoznikov druge pogodbenice, omejitev ali določitev pogojev v njem.
Failure to reach a satisfactory agreement within 15 days from the date of such request will constitute grounds to withhold, revoke, limit or impose conditions on the operating authorization or technical permission of an airline or airlines of the other Contracting Party.
41 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2011-93
(b) vsaka pogodbenica omogoči in pospeši odobritev vseh zahtev za delovna dovoljenja za osebje, ki izvaja nekatere začasne naloge, ki ne presegajo obdobja devetdesetih (90) dni.
(b) each Party shall facilitate and expedite the approval of any requirement for employment authorisations for personnel performing certain temporary duties not exceeding ninety (90) days.
42 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Če nastane situacija, opisana v drugem odstavku, DSB na zahtevo da dovoljenje za prekinitev koncesij ali drugih obveznosti v 30 dneh od poteka razumnega obdobja, razen če se DSB s konsenzom ne odloči, da zahtevo zavrne.
When the situation described in paragraph 2 occurs, the DSB, upon request, shall grant authorization to suspend concessions or other obligations within 30 days of the expiry of the reasonable period of time unless the DSB decides by consensus to reject the request.
43 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
(2) Investitor lahko kadarkoli med postopkom izdaje gradbenega dovoljenja predloži notarsko overjeno pisno izjavo katerekoli stranke, da se strinja z nameravano gradnjo, kot je razvidna iz projekta, ki je bil priložen zahtevi za izdajo gradbenega dovoljenja.
At any time during the procedure for issuing the building permit the investor may submit a notarised written statement from any party consenting to the intended construction as shown in the project appended to the request for the issue of a building permit.
44 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
(3) Če investitor med postopkom izdaje gradbenega dovoljenja predloži overjene pisne izjave vseh strank, da se strinjajo z nameravano gradnjo, kot je razvidna iz projekta, ki je bil priložen zahtevi za izdajo gradbenega dovoljenja, ustna obravnava ni potrebna.
If during the procedure for issuing the building permit the investor submits notarised statements from all parties consenting to the intended construction as shown in the project appended to the request for the issue of a building permit, a verbal hearing shall not be required.
45 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
Splošna informacija o posebnih zahtevah in pogojih, ki veljajo za nevarno dejavnost na podlagi ustreznih notranjih predpisov skupaj s sistemi dovoljenj ali pooblastil.
General information on special requirements and conditions to which the hazardous activity is subject according to the relevant national regulations and/or administrative provisions, including licensing or authorization systems;
46 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2011-93
Pogodbenice zahtevana pooblastila in dovoljenja letalskemu prevozniku za opravljanje čarterskih in drugih posebnih letov po prejemu vlog izdajo po najkrajšem postopku.
When granting requested authorisations and permissions to an air carrier on receipt of applications to operate charters and other non-scheduled flights, the Parties shall act with minimum procedural delay.
47 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
(1) S projektom za pridobitev gradbenega dovoljenja mora biti dokazano, da bo objekt kot celota izpolnjeval predpisane bistvene zahteve in da bo v skladu s prostorskimi akti.
It must be demonstrated by the project for acquiring the building permit that the works as a whole will fulfil the prescribed essential requirements and that it will be in accordance with the spatial planning documents.
48 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2010-46
V vsakem ločenem sporazumu iz člena 4(2) se opredeli tudi ustrezni mehanizem, na podlagi katerega lahko Maroko priporoči blago, za katero se lahko zahteva izvozno dovoljenje.
Any separate agreement referred to in Article 4(2) shall also elaborate an appropriate mechanism for Morocco to recommend that the export of certain items by Morocco may be subject to authorisation.
49 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2011-66
O obliki vloge za dovoljenje in zahtevanih dokazilih ter o okoljskih, varnostnih in drugih pogojih za izdajo dovoljenja odloča skupni odbor, ki se ustanovi na podlagi 14. člena tega sporazuma.
The Joint Committee set up under Article 14 hereof decides on the form the application for authorization takes and the supporting documents required, as well as on environmental, safety and other conditions for the issue of an authorization.
50 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
(4) Če investitor, ki mu je bilo izdano gradbeno dovoljenje, pred začetkom gradnje ali med gradnjo prenese pravico graditi na drugo osebo, se sme na zahtevo te osebe gradbeno dovoljenje spremeniti. Novi investitor mora zahtevi za spremembo predložiti dokazilo o pravici graditi. V tem primeru se gradbeno dovoljenje spremeni po skrajšanem postopku in brez zaslišanja strank.
If prior to commencing construction or during construction an investor that was issued a building permit transfers the right to build to another person, the building permit may be amended at the request of such person. The new investor must produce proof of the right to build for the request for amendment. In such a case the building permit shall be amended in a fast-track procedure without the parties being heard.
Prevodi: sl > en
1–50/1000
zahtevk za dovoljenje