Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–7/7
zakonski ali družinski status
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0207
V naslednjih določbah načelo enakega obravnavanja pomeni, da ne sme biti nobene diskriminacije na podlagi spola, bodisi posredne ali neposredne, še zlasti ne glede na zakonski ali družinski status.
For the purposes of the following provisions, the principle of equal treatment shall mean that there shall be no discrimination whatsover on grounds of sex either directly or indirectly by reference in particular to marital or family status.
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0097
Določbe, ki so v nasprotju z enakim obravnavanjem, so tiste, ki neposredno ali posredno temeljijo na spolu, zlasti v povezavi z zakonskim ali družinskim statusom, za:
Provisions contrary to the principle of equal treatment shall include those based on sex, either directly or indirectly, in particular by reference to marital or family status, for:
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31979L0007
Načelo enakega obravnavanja pomeni, da ni nobene diskriminacije na podlagi spola, bodisi posredne ali neposredne, še posebno ne glede zakonskega ali družinskega statusa in zlasti glede:
The principle of equal treatment means that there shall be no discrimination whatsoever on ground of sex either directly, or indirectly by reference in particular to marital or family status, in particular as concerns:
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0378
K določbam, ki so v nasprotju z načelom enakega obravnavanja, sodijo tiste, ki temeljijo na spolu, bodisi posredno ali neposredno, še posebno glede zakonskega ali družinskega statusa, zato da se:
Provisions contrary to the principle of equal treatment shall inc lude those based on sex, either directly or indirectly, in particular by reference to marital or family for:
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0378
K določbam, ki so v nasprotju z načelom enakega obravnavanja, sodijo tiste, ki temeljijo na spolu, bodisi posredno ali neposredno, še posebno glede zakonskega ali družinskega statusa, zato da se:
Provisions contrary to the principle of equal treatment shall include those based on sex, either directly or indirectly, in particular by reference to marital or family for:
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0613
V tej direktivi načelo enakega obravnavanja pomeni odsotnost vsakršne diskriminacije na podlagi spola, bodisi posredne bodisi neposredne, in še posebno glede zakonskega ali družinskega statusa.
For the purposes of this Directive the principle of equal treatment implies the absence of all discrimination on grounds of sex, either directly or indirectly, by reference in particular to marital or family status.
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0378
Pod pogoji, navedenimi v naslednjih določbah, načelo enakega obravnavanja pomeni, da ni nobene diskriminacije na podlagi spola, bodisi posredne ali neposredne, še posebno ne glede zakonskega ali družinskega statusa, in zlasti glede:
Unter the conditions laid down in the following provisions, the principle of equal treatment implies that there shall be no discrimination on the basis of sex, either directly or indirectly, by reference in particular to marital or family status, especially as regards:
Prevodi: sl > en
1–7/7
zakonski ali družinski status