Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–36/36
zatiranje škodljivcev
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989R2159
zatiranje škodljivcev
pest control
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0008
zatiranje škodljivcev
Pest control
3 Pravna redakcija
DRUGO
zatiranje škodljivcev.
pest control.
4 Objavljeno
finance
WTO: Sporazum o kmetijstvu
(b) zatiranje škodljivcev in bolezni, vključno s splošnimi in posebnimi ukrepi za zatiranje škodljivcev in bolezni v zvezi z določenimi proizvodi, kot so sistemi zgodnjega opozarjanja, karantene in uničevanja;
(b) pest and disease control, including general and product-specific pest and disease control measures, such as early-warning systems, quarantine and eradication;
5 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
c) sodelovanje pri obravnavanju in zatiranju škodljivcev ter bolezni rastlin in živali;
(c) cooperation in the management and control of pests as well as of plant and animal diseases;
6 Končna redakcija
DRUGO
brez ostankov sredstev za zatiranje škodljivcev in drugih snovi, ki bi lahko vplivale na videz, -
_ FREE OF RESIDUES OF PESTICIDES AND OTHER EXTRANEOUS MATTER AFFECTING THE APPEARANCE,
7 Objavljeno
finance
WTO: Sanitarni in fitosanitarni ukrepi
Pri presoji sanitarnih in fitosanitarnih razmer območja morajo članice med drugim upoštevati tudi raven razširjenosti določenih bolezni ali škodljivcev, obstoj programov zatiranja ali kontrole ter ustrezna merila ali smernice, ki jih utegnejo razvijati ustrezne mednarodne organizacije.
In assessing the sanitary or phytosanitary characteristics of a region, Members shall take into account, inter alia, the level of prevalence of specific diseases or pests, the existence of eradication or control programmes, and appropriate criteria or guidelines which may be developed by the relevant international organizations.
8 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2005-100
(b) spodbujanje raziskovanja, ki krepi in ohranja biotsko raznovrstnost z doseganjem čim večje znotrajvrstne in medvrstne raznolikosti v korist kmetov, zlasti tistih, ki ustvarjajo in uporabljajo lastne sorte ter upoštevajo ekološka načela pri ohranjanju rodovitnosti tal in zatiranju bolezni, plevela in škodljivcev;
(b) strengthening research which enhances and conserves biological diversity by maximizing intra- and inter-specific variation for the benefit of farmers, especially those who generate and use their own varieties and apply ecological principles in maintaining soil fertility and in combating diseases, weeds and pests;
9 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
informacije, s katerimi se spodbuja odstranjevanje obstojnih organskih onesnaževal ali zmanjševanje njihove uporabe, vključno z informacijami - kadar je to primerno - o celovitem zatiranju škodljivcev, celovitem ravnanju s poljščinami ter o ekonomskih in družbenih učinkih takšnega odstranjevanja ali zmanjšanja, ter
Information to encourage the elimination of persistent organic pollutants or a reduction in their use, including, where appropriate, information on integrated pest management, integrated crop management and the economic and social impacts of this elimination or reduction; and
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989R2159
Zatiranje škodljivcev:
Pest control:
11 Končna redakcija
DRUGO
majhne madeže zaradi tretiranja s sredstvi za zatiranje škodljivcev ali drugimi snovmi, ki bi lahko vplivale na videz.
_ SMALL MARKS CAUSED BY TREATMENT WITH PESTICIDES.
12 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
Te dejavnosti so zlasti gnojenje, apnanje, oranje, sejanje, pletje, zatiranje škodljivcev, varstvo rastlin, košnja, spravilo pridelka in striženje ovac.
Notable among these activities are manuring, liming, ploughing, sowing, weeding, pest control, plant protection, hay harvesting, threshing and the shearing of sheep.
13 Pravna redakcija
DRUGO
brez ostankov sredstev za zatiranje škodljivcev in drugih snovi, ki bi lahko vplivale na videz,
free of residues of pesticides and other extraneous matter affecting the appearance,
14 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
Storitve zatiranja škodljivcev
Pest - control services
15 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31968R0316
majhne madeže zaradi tretiranja s sredstvi za zatiranje škodljivcev ali drugimi snovmi, ki bi lahko vplivale na videz.
small marks caused by treatment with pesticides.
16 Pravna redakcija
promet
- celostni strategiji zatiranja škodljivcev,
- integrated pest management strategies,
17 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0138
Te dejavnosti so zlasti gnojenje, apnanje, oranje, sejanje, pletje, zatiranje škodljivcev, varstvo rastlin, košnja, spravilo pridelka in striženje ovac.
Notable among these activities are manuring, liming, ploughing, sowing, weeding, pest control, plant protection, hay harvesting, threshing and the shearing of sheep.
18 Pravna redakcija
DRUGO
IZDELKI ZA ZATIRANJE RASTLINSKIH ŠKODLJIVCEV IN BOLEZNI
PRODUCTS FOR PLANT PEST AND DISEASE CONTROL
19 Pravna redakcija
DRUGO
V ta namen je treba uporabljati dokumentirani program zatiranja škodljivcev.
A documented pest-control programme must be used for that purpose.
20 Pravna redakcija
DRUGO
če se uporabljajo za zatiranje rastlinskih škodljivcev ali nadziranje bolezni:
if they are used for the purpose of plant pest or disease control:
21 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
Storitve dezinfekcije in zatiranja škodljivcev v urbanih ali podeželskih območjih
Disinfecting and exterminating services in urban or rural areas
22 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
Storitve dezinfekcije in zatiranja škodljivcev v urbanih ali podeželskih območjih
Disinfecting and exterminating services in urban and rural areas
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0008
Pripravki, ki se uporabljajo za zatiranje škodljivcev.
Products used for the control of vermin.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1804
Proizvodi za zatiranje škodljivcev in bolezni v zgradbah in napeljavah za živino:
Products for pest and disease control in livestock buildings and installations:
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
celostni strategiji zatiranja škodljivcev,
integrated pest management strategies,
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989R2159
načrtovanje in izvajanje zatiranja škodljivcev,
planning and implementation of pest control,
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0036
Posebno pozornost je treba posvečati morebitnim učinkom na naravno navzoče in namerno spuščene organizme, pomembne v IPM (integrirano zatiranje škodljivcev).
Special attention should be given to possible effects on naturally occurring and deliberately released organisms of importance in IPM.
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1453
Na področju zdravstvenega varstva rastlin se Madeira srečuje s posebnimi težavami, povezanimi s posebnimi podnebnimi razmerami in nezadostnimi sredstvi, ki so se doslej uporabljali za zatiranje škodljivcev.
The plant health of agricultural crops in Madeira is subject to particular problems associated with the climate and the inadequacy of the control measures hitherto applied there.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0085
Države članice zagotovijo, da se postopki čiščenja in razkuževanja, ki morajo zajemati tudi ustrezno zatiranje škodljivcev, izvajajo tako, da se kar najbolj zmanjšajo vsakršni škodljivi vplivi na okolje zaradi omenjenih postopkov.
Member States shall ensure that cleansing and disinfection operations, which shall include appropriate pest control, are carried out in a way to reduce as much as possible any adverse environmental impact that may arise from such operations.
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
sodelovanje pri obravnavanju in zatiranju škodljivcev ter bolezni rastlin in živali;
cooperation in the management and control of pests as well as of plant and animal diseases;
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R0473
za zemljišča, obdelana s proizvodom, ki ni uvrščen na seznam v delu B Priloge II, v okviru obveznih ukrepov za nadziranje bolezni ali zatiranje škodljivcev, ki jih pristojni organ oblasti države članice uvede na svojem ozemlju ali na nekaterih delih svojega ozemlja za specifično rastlinsko pridelavo;
parcels treated with a product not listed in part B of Annex II as part of a compulsory disease or pest control measure imposed by the competent authority of the Member State within its own territory or in certain parts thereof for a specific crop production;
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R1202
"Zlasti lahko država članica obdobje preusmeritve skrajša na najkrajše obdobje v razmerah, ko se parcele tretirajo s proizvodom, ki ni vključen v del B Priloge II, kot del načrta za zatiranje škodljivcev ali varstvo pred boleznimi, ki ga je glede posebnega pridelka na ozemlju ali na nekaterih delih ozemlja kot obveznega določil pristojni organ države članice.
'In particular, the conversion period may be reduced to the strict minimum by a Member State in situations where the parcels have been treated with a product not included in Annex II, part B as part of a pest or disease control scheme made mandatory by the competent authority of the Member State on its territory or on certain parts of its territory in respect of a specific crop.
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1804
če se uporabljajo za zatiranje/obvladovanje rastlinskih škodljivcev ali bolezni ali za čiščenje ali razkuževanje zgradb in napeljave za živino:
if they are used for the purpose of plant pest or disease control or for cleaning and disinfecting livestock buildings and installations:
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0036
Posebno pozornost bi bilo treba posvečati organizmom, ki se uporabljajo za biološko varstvo, in organizmom, ki igrajo pomembno vlogo pri integriranem zatiranju škodljivcev.
Special attention should be given to organisms used for biological control and organisms playing an important role in integrated pest management.
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Pri presoji sanitarnih in fitosanitarnih značilnosti območja članice med drugim upoštevajo tudi raven razširjenosti določenih bolezni ali škodljivcev, obstoj programov zatiranja ali nadzora ter ustrezna merila ali smernice, ki jih utegnejo pripraviti ustrezne mednarodne organizacije.
In assessing the sanitary or phytosanitary characteristics of a region, Members shall take into account inter alia the level of prevalence of specific diseases or pests, the existence of eradication or control programmes, and appropriate criteria or guidelines which may be developed by the relevant international organizations.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
informacije, s katerimi se spodbuja odstranjevanje obstojnih organskih onesnaževal ali zmanjševanje njihove uporabe, vključno z informacijami - kadar je to primerno - o celovitem zatiranju škodljivcev, celovitem ravnanju s poljščinami ter o ekonomskih in družbenih učinkih takšnega odstranjevanja ali zmanjšanja, ter
information to encourage the elimination of persistent organic pollutants or a reduction in their use, including, where appropriate, information on integrated pest management, integrated crop management and the economic and social impacts of this elimination or reduction; and
Prevodi: sl > en
1–36/36
zatiranje škodljivcev