Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/1000
zavarovanje
1 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-34
ZAVAROVANJE
SECURITY
2 Končna redakcija
DRUGO
zavarovanje
insurance
3 Pravna redakcija
delo in sociala
DRUGO
Zavarovanje
Collateral
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987D0593
Zavarovanje
(c)Security
5 Prevod
okolje
DRUGO: SOP-001-22-67/98
ZAVAROVANJE
INTERIM PROTECTION OF CLAIMS
6 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-68
Zavarovanje dokazov
Conservation of evidence
7 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
ZAVAROVANJE DOKAZOV
SECURING OF EVIDENCE
8 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 1994-11
Zavarovanje podatkov
Data security
9 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 7
Zavarovanje izvršitve
Insurance of execution
10 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2010-55
Zavarovanje in zasebne pokojnine
Insurance and Private Pensions
11 Objavljeno
CELEX: 32004D0676
Zavarovanje za primer invalidnosti in smrti
Insurance against the risk of invalidity and death
12 Objavljeno
CELEX: 32004D0676
Zavarovanje za primer invalidnosti in smrti
Insurance against invalidity and death
13 Objavljeno
CELEX: 32004D0676
Zavarovanje za primer bolezni in nesreče, prejemki socialne varnosti
Sickness and accident insurance, social security benefits
14 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-34
Zavarovanje je "splošno", če se z njim zagotavlja izpolnitev obveznosti, ki izhajajo iz več dejanj;
Security is described as "general" when it ensures that the obligations arising from several operations will be fulfilled;
15 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
Zavarovanje ali drugo finančno jamstvo ne izpolnjuje zahtev tega člena, če lahko iz drugih razlogov kot zaradi izteka obdobja veljavnosti zavarovanja ali jamstva, določenega v potrdilu skladno z odstavkom 2 tega člena, pred potekom treh mesecev od datuma, ko so oblasti iz odstavka 5 tega člena prejele obvestilo o njegovem izteku, preneha veljati, razen če je bilo v navedenem obdobju potrdilo predano oblastem ali pa je bilo izdano novo potrdilo.
6 An insurance or other financial security shall not satisfy the requirements of this article if it can cease, for reasons other than the expiry of the period of validity of the insurance or security specified in the certificate under paragraph 2 of this article, before three months have elapsed from the date on which notice of its termination is given to the authorities referred to in paragraph 5 of this article, unless the certificate has been surrendered to these authorities or a new certificate has been issued within the said period.
16 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
Zavarovanje odgovornosti
Liability insurance
17 Končna redakcija
DRUGO
zavarovanje motornih vozil
motor vehicle insurance
18 Končna redakcija
DRUGO
zavarovanje izvoznih kreditov
export credit insurance
19 Končna redakcija
DRUGO
zavarovanje za primer brezposelnosti
unemployment insurance
20 Končna redakcija
DRUGO
zavarovanje za primer poškodbe pri delu
occupational accident insurance
21 Končna redakcija
CELEX: 32004R0785
Zavarovanje odgovornosti do tretjih oseb
Insurance in respect of liability for third parties Category
22 Končna redakcija
CELEX: 32004R0723
Zavarovanje za primer invalidnosti in smrti
Insurance against the risk of invalidity and death
23 Končna redakcija
CELEX: 32004R0785
Zavarovanje odgovornosti do potnikov, prtljage in tovora
Insurance in respect of liability for passengers, baggage and cargo
24 Končna redakcija
CELEX: 32004R0723
Zavarovanje za primer bolezni in nesreče, prejemki socialne varnosti
Sickness and accident insurance, social security benefits
25 Končna redakcija
DRUGO
zavarovanje s kapitalizacijo, kot je opredeljeno v predpisih posameznih držav članic;
Capital redemption operations, as defined by the law in each Member State;
26 Končna redakcija
CELEX: 32004R0723
Zavarovanje v skladu s členom 73 je mogoče le, če je pridobljeno v skladu s členom 72.
Cover in accordance with Article 73 shall be available only if cover has been obtained in accordance with Article 72.
27 Končna redakcija
CELEX: 32004R0785
Zavarovanje mora kriti odgovornost, ki je specifična za letalstvo, do potnikov, prtljage, tovora in tretjih oseb.
The insurance should cover aviation-specific liability in respect of passengers, baggage, cargo and third parties.
28 Končna redakcija
CELEX: 41998D0002
zavarovanje območij na letališčih, ki niso javno dostopna, pri letih izven schengenskega območja in pri tranzitnih potnikih;
securing the areas at airports not accessible to the public with regard to flights from outside the Schengen area and transfer passengers;
29 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
zavarovanje poklicne odgovornosti, ki velja za celo ozemlje Skupnosti, ali kakšno drugo primerljivo jamstvo proti odgovornosti za poklicno malomarnost, ki pomeni vsaj 500000 EUR za vsak zahtevek in skupaj 750000 EUR na leto za vse zahtevke;
professional indemnity insurance covering the whole territory of the Community or some other comparable guarantee against liability arising from professional negligence, representing at least EUR 500000 applying to each claim and in aggregate EUR 750000 per year for all claims;
30 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
zavarovanje poklicne odgovornosti, ki velja za celo ozemlje Skupnosti, ali kakšno drugo primerljivo jamstvo proti odgovornosti za poklicno malomarnost, ki pomeni vsaj 1000000 EUR za vsak zahtevek in skupaj 1500000 EUR na leto za vse zahtevke;
professional indemnity insurance covering the whole territory of the Community or some other comparable guarantee against liability arising from professional negligence, representing at least EUR 1000000 applying to each claim and in aggregate EUR 1500000 per year for all claims;
31 Pravna redakcija
okolje
DRUGO
Zavarovanje dokaza
Securing evidence
32 Pravna redakcija
okolje
DRUGO
Zavarovanje dokaza
Securing of evidence
33 Pravna redakcija
DRUGO
zavarovanje paketov
Securing of packages
34 Pravna redakcija
DRUGO
Zavarovanje podlakti
Forearm protection
35 Pravna redakcija
DRUGO
Zavarovanje poslopij
Insurance premiums for farm buildings
36 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31977R2237
Zavarovanje poslopij
Insurance for farm buildings
37 Pravna redakcija
Zavarovanje ne velja za
Guarantee not valid for
38 Pravna redakcija
DRUGO
Zavarovanje prevoznih sredstev
Insurance connected with transport
39 Pravna redakcija
DRUGO
Zavarovanje prevoznih sredstev - avtomobilsko zavarovanje - izključuje turistično zavarovanje
Insurance connected with transport - car insurance - excludes travel insurance
40 Pravna redakcija
DRUGO
Zavarovanje prevoznih sredstev (S)
Insurance connected with transport (S)
41 Pravna redakcija
DRUGO
Zavarovanje za stroške zdravljenja
Insurance for medical expenses
42 Pravna redakcija
DRUGO
zavarovanje (če ni vključeno v (a));
insurance (unless included in (a));
43 Pravna redakcija
promet
Zavarovanje pred tveganji, ki se nanaša na:
Insurance of risks relating to:
44 Pravna redakcija
DRUGO
Zavarovanje (kot je opredeljeno v dodatku tej prilogi)
Insurance (as defined in the Appendix hereto)
45 Pravna redakcija
DRUGO
Zavarovanje iz člena 94(1) zakonika velja po vsej Skupnosti.
The guarantee referred to in Article 94 (1) of the Code shall be valid throughout the Community.
46 Pravna redakcija
DRUGO
Zavarovanje iz odstavka 1 je lahko polog gotovine pri uradu odhoda.
The guarantee referred to in paragraph 1 may be a cash deposit lodged with the office of departure.
47 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0723
Zavarovanje v skladu s členom 73 je mogoče le, če je pridobljeno v skladu s členom 72.
Cover in accordance with Article 73 shall be available only if cover has been obtained in accordance with Article 72.
48 Pravna redakcija
DRUGO
zavarovanje civilnopravne odgovornosti, razen če jo po državni zakonodaji prevzema država.
possession of civil liability insurance unless that liability is covered by the State under national law.
49 Pravna redakcija
DRUGO
Zavarovanje iz člena 3(1) Direktive 72/166/EGS obvezno krije oboje, materialno škodo in telesne poškodbe.
The insurance referred to in Article 3 (1) of Directive 72/166/EEC shall cover compulsorily both damage to property and personal injuries.
50 Pravna redakcija
DRUGO
Zavarovanje se po postopku, predpisanem v 4 spodaj, določi v višini najmanj 30 % plačljivih carin in drugih dajatev.
The amount of the guarantee shall be set at least at 30 % of the duties and other charges payable according to the procedures laid down in 4 below.
Prevodi: sl > en
1–50/1000
zavarovanje