Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/50
zbiranje na trgu
1 Pravna redakcija
DRUGO
Zbiranje na trgu Skupnosti se lahko izvede tudi, ko bi izvajanje načrta pomenilo prenos majhnih količin proizvodov med državami članicami iz intervencij države članice, ki ni država, kjer se proizvod potrebuje.
Mobilization on the Community market may take place also where implementation of the plan would involve the transfer between Member States of small quantities of products in intervention in a Member State other than that or those in which the product is required.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R1590
Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (Sporazum EGP) določa, da morajo države Evropskega združenja za prosto trgovino (države EFTA/EGP) med drugim okrepiti in razširiti sodelovanje v okviru dejavnosti Skupnosti na področju ohranjanja, opisovanja, zbiranja in uporabe genskih virov v kmetijstvu.
The Agreement on the European Economic Area (EEA Agreement) provides that the countries of the European Free Trade Association participating in the European Economic Area (EFTA/EEA countries) should, inter alia, strengthen and broaden cooperation within the framework of the Community's activities in the field of conservation, characterisation, collection and utilisation of genetic resources in agriculture.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0870
Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (Sporazum EGP) določa, da bi morale države Združenja za prosto trgovino, ki sodelujejo v Evropskem gospodarskem prostoru (države EFTA/EGP) med drugim okrepiti in razširiti sodelovanje v okviru dejavnosti Skupnosti na področju ohranjanja, karakterizacije, zbiranja in uporabe genskih virov v kmetijstvu.
The Agreement on the European Economic Area (EEA Agreement) provides that the countries of the European Free Trade Association participating in the European Economic Area (EFTA/EEA countries) should, inter alia, strengthen and broaden cooperation within the framework of the Community's activities in the field of conservation, characterisation, collection and utilisation of genetic resources in agriculture.
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0074
Analiza postopka prodaje-nakupa v tem primeru pokaže, da uvozniki in trgovci, preden oddajo naročilo izvozniku proizvajalcu v Indiji, specificirajo značilnosti izdelka (dizajn, barvo, kakovost, velikost itd.) za dobavo, in tako primerjajo ponudbe različnih proizvajalcev predvsem na podlagi cene, saj so vsi ostali elementi vnaprej določeni v pozivu za zbiranje ponudb, ali pa jih določi sam uvoznik v primerjavi s podobnim blagom (n.pr. strategija blagovne znamke).
It appears from the analysis of the selling-buying process in this case that the importers and traders, before passing an order to an exporting producer in India, specify all the characteristics of the product (design, colour, quality, sizes, etc.) to be delivered, and thus compare the different producers' offers mainly on the basis of price as all other differentiating elements are predetermined in the call for offers, or subsequently result from the importer's own efforts in respect of similar goods (e.g. branding).
5 Pravna redakcija
DRUGO
Pogoji za zbiranje na trgu Skupnosti se določijo v skladu s postopkom, opisanim v členu 6.«
The conditions of mobilization on the Community market shall be laid down in accordance with the procedure provided for in Article 6/
6 Pravna redakcija
DRUGO
"- intervencijski proizvodi in, kjer je ustrezno, dotacije za zbiranje na trgu, se uporabijo in služijo namenom, določenim v členu 1 Uredbe (EGS) št. 3730/87."
'- the intervention products, and, where appropriate, grants for mobilization on the market, are put to the use and serve the purposes laid down in Article 1 of Regulation (EEC) No 3730/87'.
7 Pravna redakcija
DRUGO
zbiranje podatkov o prodajnih cenah na tujem trgu;
collect output prices of the non-domestic market;
8 Pravna redakcija
DRUGO
Pristojni nacionalni organi Komisijo pravočasno in pred začetkom obdobja izvajanja obvestijo o modelih javnih razpisov, ki se uporabljajo za dodelitve različnih oblik dobave iz intervencijskih zalog in za zbiranje na trgu.
The competent national authorities shall notify the Commission in due time and before the commencement of the implementation period the models of the invitations to tender used to allocate the different types of supply from intervention stocks and mobilization on the market.
9 Pravna redakcija
DRUGO
Pristojni nacionalni organ obvesti Komisijo o začetku postopkov zbiranja na trgu.
The competent national authority shall inform the Commission of the opening of mobilization procedures on the market.
10 Pravna redakcija
DRUGO
ali denarni znesek, ki je potreben za zbiranje za količine, določene v razpisu, na trgu.
or the monetary amount needed to mobilize on the market a quantity fixed in the notice.
11 Pravna redakcija
DRUGO
Kadar goveje meso ni na voljo iz intervencijskih zalog, se lahko opravijo nakupi na trgu Skupnosti z zbiranjem katerega koli drugega mesnega proizvoda.
When beef is unavailable in intervention stocks, purchases on the Community market may be undertaken by mobilizing any other meat product.
12 Pravna redakcija
DRUGO
kmetijske proizvode ali živila, ki so namenjena zbiranju na trgu Skupnosti, pristojni nacionalni organ objavi javni razpis za določitev najugodnejših pogojev za dobavo.
agricultural products or foodstuffs to be mobilized on the Community market, the competent national authority shall issue an invitation to tender to determine the most advantageous conditions of supply.
13 Pravna redakcija
DRUGO
Zbiranje, prevoz, skladiščenje, ravnanje, predelava, odstranjevanje, dajanje na trg, izvoz, tranzitni prevoz in uporaba stranskih živalskih proizvodov, in iz njih pridobljenih proizvodov, poteka v skladu s to uredbo.
Animal by-products, and products derived therefrom, shall be collected, transported, stored, handled, processed, disposed of, placed on the market, exported, carried in transit and used in accordance with this Regulation.
14 Pravna redakcija
DRUGO
Ker pristojnosti FTC zajemajo nepoštena in goljufiva dejanja ali ravnanje "v trgovini ali v zvezi s trgovino", FTC nima pristojnosti nad zbiranjem in uporabo osebnih podatkov za netrgovinske namene, na primer za zbiranje dobrodelnih prispevkov.
As the FTC's jurisdiction extends to unfair or deceptive acts or practices 'in or affecting commerce', the FTC will not have jurisdiction over the collection and use of personal information for non-commercial purposes, charitable fund-raising for example.
15 Pravna redakcija
DRUGO
ker se kot začasni ukrep v takih okoliščinah in da ne bi ogrozili izvajanja programov dobave zdi primerno zagotoviti možnost zbiranja zadevnih proizvodov na trgu Skupnosti, vendar pod pogoji, ki ne bodo ogrozili načelo dobave proizvodov iz intervencij;
whereas it seems appropriate, as an interim measure in such circumstances and in order not to jeopardize implementation of the supply programmes, to provide for the possibility of mobilizing the products concerned on the Community market, but on terms which will not undermine the principle of the supply of products from intervention;
16 Pravna redakcija
DRUGO
ker naj bi za to, da se zagotovi isti cilj dajanja prednosti uporabe intervencijskih zalog, določili, da je treba dodeliti dobave proizvodov, ki naj bi se prevzeli iz teh zalog, preden se izvede prenos za zbiranje proizvodov iste kategorije na trgu Skupnosti;
Whereas, with the same objective of giving priority to the use of intervention stocks, it should be laid down that supplies using products to be withdrawn from those stocks must be allocated before operations to mobilize products of the same category on the Community market are undertaken;
17 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002R1799
Zaradi težav na trgu Skupnosti z RPV, opisanih v tej analizi in zlasti v uvodni izjavi 89, je imela večina podjetij, vključenih v opredelitev industrije Skupnosti, probleme z zbiranjem potrebnih sredstev za financiranje svojih naložb in ukrepov prestrukturiranja.
Given the difficult situation of the Community market for PSF described in the present analysis and in particular under recital 89, most of the companies included in the definition of the Community industry encountered difficulties in raising the necessary capital to finance their investments and restructuring.
18 Pravna redakcija
DRUGO
ker bi bilo zato, da bi zagotovili ustrezno upravljanje ureditev, prav tako primerno določiti možnost zbiranja proizvodov na trgu Skupnosti, kadar bi izvajanje letnega načrta dobave glede na geografski položaj javnih zalog v Skupnosti imelo za posledico prenos majhnih količin intervencijskih proizvodov med dvema ali več državami članicami;
Whereas, in order to guarantee the satisfactory administration of the arrangements, it is also appropriate to provide for the possibility of mobilizing the products on the Community market where implementation of the annual supply plan would entail, given the geographical location of the public stocks in the Community, the transfer of small quantities of intervention products between two or more Member States;
19 Pravna redakcija
DRUGO
Vsaka država članica sprejme vse potrebne ukrepe o vzpostavitvi sistema, ki ji omogoča zbiranje informacij o dejavnostih ladjevja tretjih držav, katerih praksa škoduje interesom v pomorskem prometu držav članic, in zlasti če te dejavnosti neugodno vplivajo na konkurenčno udeležbo ladjevja držav članic v mednarodni pomorski trgovini.
Each Member State shall take all the necessary measures to institute a system allowing it to collect information on the activities of the fleets of third countries whose practices are harmful to the shipping interests of the Member States and in particular in so far as these activities adversely affect the competitive participation of the fleets of Member States in international maritime trade.
20 Pravna redakcija
DRUGO
ker je za omogočanje razumnega upravljanja sheme in organiziranja izvajanja letnega načrta Skupnosti primerno, da se v času sprejemanja tega načrta najprej določi, za katere proizvode, ki začasno niso na voljo, je upravičeno zbiranje bodisi istega proizvoda ali proizvoda iste kategorije na trgu, in da se nato določijo finančna sredstva, ki naj se državi članici dodelijo za ta namen;
Whereas, in order to allow judicious management of the scheme and to organize the implementation of the annual Community plan, it is appropriate, firstly, to determine, when that plan is being adopted, for which products temporary non-availability justifies mobilization on the market of the same product or a product in the same category, and secondly to set the financial allocation to be made available to the Member State for this purpose;
21 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1139
Uredba (ES) št. 1774/2002 Evropskega parlamenta in Sveta fn, spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 808/2003 fn, določa pravila glede zdravstvenega varstva živali in javnega zdravstva v zvezi z zbiranjem, prevozom, hranjenjem, ravnanjem, predelavo ter uporabo ali uničenjem vseh stranskih proizvodov živalskega izvora, ki niso namenjeni za prehrano ljudi, skupaj z njihovim dajanjem na trg in v določenih posebnih primerih, njihovim izvozom in tranzitom.
(8) Regulation (EC) No 1774/2002 of the European Parliament and of the Council fn, amended by Commission Regulation (EC) No 808/2003 fn, lays down animal and public health rules for the collection, transport, storage, handling, processing and use or disposal of all animal by- products not intended for human consumption, including their placing on the market and, in certain specific cases, their export and transit.
22 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32004R0074
Analiza postopka prodaje-nakupa v tem primeru pokaže, da uvozniki in trgovci, preden oddajo naročilo izvozniku proizvajalcu v Indiji, specificirajo značilnosti izdelka (dizajn, barvo, kakovost, velikost itd.) za dobavo, in tako primerjajo ponudbe različnih proizvajalcev predvsem na podlagi cene, saj so vsi ostali elementi vnaprej določeni v pozivu za zbiranje ponudb, ali pa jih določi sam uvoznik v primerjavi s podobnim blagom (n.pr. strategija blagovne znamke).
It appears from the analysis of the selling-buying process in this case that the importers and traders, before passing an order to an exporting producer in India, specify all the characteristics of the product (design, colour, quality, sizes, etc.) to be delivered, and thus compare the different producers' offers mainly on the basis of price as all other differentiating elements are predetermined in the call for offers, or subsequently result from the importer's own efforts in respect of similar goods (e.g. branding).
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R2535
Pogoji za zbiranje na trgu Skupnosti se določijo v skladu s postopkom, opisanim v členu 6."
The conditions of mobilization on the Community market shall be laid down in accordance with the procedure provided for in Article 6.`
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R0267
"- intervencijski proizvodi in, kjer je ustrezno, dotacije za zbiranje na trgu, se uporabijo in služijo namenom, določenim v členu 1 Uredbe (EGS) št. 3730/87".
'- the intervention products, and, where appropriate, grants for mobilization on the market, are put to the use and serve the purposes laid down in Article 1 of Regulation (EEC) No 3730/87`.
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0043
namerno trganje, zbiranje, rezanje, ruvanje ali uničevanje teh rastlin v naravi na njihovem naravnem območju razširjenosti;
the deliberate picking, collecting, cutting, uprooting or destruction of such plants in their natural range in the wild;
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0490
Sistem zbiranja statističnih podatkov o trgovini v EU, Intrastat, 9, ustvarja vrsto statističnih podatkov, ki niso usklajeni na ravni trgovine v EU.
The collection system of the statistics on intra-EU trade, Intrastat, 9 generates sets of statistics which are not coherent at the level of intra-EU trade.
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0071
sedanji sistem podjetja odvrača od zbiranja kapitala na ravni celotne Skupnosti in tako od pravega dostopa do velikega, likvidnega in integriranega finančnega trga.
the current system discourages firms from raising capital on a Community-wide basis and therefore from having real access to a large, liquid and integrated financial market.
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992R3046
Glede na seznam iz odstavka 2 lahko države članice predpišejo zbiranje podatkov o vrsti posla do ravni, ki jo uporabljajo za zbiranje podatkov o trgovini s tretjimi državami, ne glede na to, ali jih zbirajo v tej povezavi kot podatke o vrsti posla ali kot podatke o carinskih postopkih.
Within the limits of the list referred to in paragraph 2, the Member States may prescribe the collection of data on the nature of the transaction up to the level which they use for the collection of data on trade third countries, regardless of whether they collect them in this connection as data on the nature of the transaction or as data on customs procedures.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1669
Uporaba praga za vsako transakcijo v statističnih podatkih o zunanji trgovini lahko omogoči precejšnje prihranke pri stroških zbiranja informacij na račun določene izgube natančnosti.
The use of a threshold for each transaction for external trade statistics may allow appreciable savings in the costs for collecting the information, at the cost of a limited loss of accuracy.
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31984R1556
Kriterije za zbiranje proizvodov, zlasti kriterije za nakup proizvodov na trgu Skupnosti ali za odločanje o rabi oljčnega olja, ki ga imajo intervencijske agencije, sprejme Svet s kvalificirano večino na predlog Komisije.
The criteria for mobilizing the products, and especially the criteria for purchasing the products on the Community market or for deciding on the use of olive oil held by the intervention agencies, shall be adopted by the Council acting by a qualified majority on a proposal from the Commission.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Glede sporazumov o zbiranju/recikliranju, se poleg učinkov na trg(e), na katerih so dejavne pogodbenice kot proizvajalci ali distributerji, ocenjujejo tudi tržni učinki zbiranja odpadkov, ki potencialno zadeva obravnavano blago.
As for collection/recycling agreements, in addition to their effects on the market(s) on which the parties are active as producers or distributors, the effects on the market of collection services potentially covering the good in question must be assessed as well.
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31969L0335
ker zamisel o skupnem trgu, ki ima značilnosti notranjega trga, pomeni, da naj bi se dajatev na zbiranje kapitala družbe na skupnem trgu obračunala samo enkrat in naj bi bila njena raven enaka v vseh državah članicah, da ne bo v nasprotju s pretokom kapitala;
Whereas it is inherent in the concept of a common market whose characteristics are those of a domestic market that duty on the raising of capital within the common market by a company or firm should be charged only once and that the level of this duty should be the same in all Member States so as not to interfere with the movement of capital;
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D0520
Ker pristojnosti FTC zajemajo nepoštena in goljufiva dejanja ali ravnanje "v trgovini ali v zvezi s trgovino", FTC nima pristojnosti nad zbiranjem in uporabo osebnih podatkov za netrgovinske namene, na primer za zbiranje dobrodelnih prispevkov.
As the FTC's jurisdiction extends to unfair or deceptive acts or practices "in or affecting commerce", the FTC will not have jurisdiction over the collection and use of personal information for non-commercial purposes, charitable fund-raising for example.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0071
Zaradi hitrih postopkov za izdajatelje, ki so sprejeti v trgovanje na organiziranem trgu in pogosto zbiranje kapitala na teh trgih je treba na ravni Skupnosti uvesti novo obliko prospekta za programe ponudbe vrednostnih papirjev ali hipotekarne obveznice in nov sistem registracijskega dokumenta.
Fast-track procedures for issuers admitted to trading on a regulated market and frequently raising capital on these markets require the introduction at Community level of a new format of prospectuses for offering programmes or mortgage bonds and a new registration document system.
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0048
Ti projekti se bodo usmerjali na glavne ovire, ki zavirajo razvoj enotnega trga na področju informacij javnega sektorja, in predvideli potrebo po določitvi skupnih standardov (na primer na področju zbiranja informacij) ali potrebo po vzpostavitvi preglednega oblikovanja cen za dostop do informacij javnega sektorja in njihove uporabe v različnih državah članicah.
Projects will address the main barriers hampering the development of a single market in public sector information, such as the possible need for common standards (for example in collecting methods), or the need for transparent pricing for public information access and use in the various Member States.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R0111
ker bi bilo treba zato, da se zagotovi zadovoljiva konkurenca med raznimi dobavitelji v Skupnosti, pri dobavi predelanih proizvodov in proizvodov, ki niso na voljo iz intervencije in morajo biti zbrani na trgu Skupnosti, te dobave organizirati v dveh stopnjah ter pogodbe oddati ločeno za proizvodnjo predelanega proizvoda oziroma zbiranje proizvoda na trgu in potem za dostavo do faze dostave, določene za dobavo državi prejemnici;
Whereas, to ensure satisfactory competition between the various operators in the Community, in the case of the supply of processed products and of products not available in intervention that must be mobilised on the Community market, these supplies should be organised in two stages and contracts awarded separately for the manufacture of the processed product or the mobilisation of the product on the market, as appropriate, and then for delivery to the delivery stage laid down for supply to the recipient country;
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1125
Za dobavo, povezano s proizvodnjo brušenega riža in zbiranjem prašičjega mesa na trgu Skupnosti, se izbranemu ponudniku plača pavšalni znesek 0,45 EUR na tono (neto) na dan za riž in 0,90 EUR na tono (neto) na dan za prašičje meso za kritje vseh stroškov (parkirnina, zavarovanje, varovanje, varščine itd.), če prevoznik ne more prevzeti blaga v določenem roku zaradi razlogov, ki niso pod njegovim nadzorom.
With regard to supply operations concerning the production of wholly-milled rice and the mobilisation of pigmeat on the Community market, the successful tenderer shall be paid a lump sum of EUR 0,45 per tonne (net) per day for the rice and EUR 0,90 per tonne (net) per day for the pigmeat to cover all expenses (parking, insurance, security, securities, etc.) in the event that the transporter cannot take over the goods within the time limit set for reasons beyond his control.
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R3696
ker so za delovanje notranjega trga potrebni statistični standardi za zbiranje, prenos in objavo nacionalnih statističnih podatkov in statističnih podatkov Skupnosti, tako da se lahko podjetjem, finančnim institucijam, organom in vsem drugim subjektom na enotnem trgu zagotovijo zanesljivi in primerljivi statistični podatki;
Whereas, in order to function, the internal market requires statistical standards applicable to the collection, transmission and publication of national and Community statistics so that undertakings, financial institutions, governments and all other operators in the Single Market can be provided with reliable and comparable statistical data;
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1125
v členu 9(1) se zadnji pododstavek nadomesti z naslednjim: "Pri dobavi, povezani s proizvodnjo brušenega riža ali zbiranjem prašičjega mesa na trgu Skupnosti, potrdilo o odpremi, ki ga sestavi v skladu s Prilogo V ter preveri in podpiše nadzorni organ, potrjuje skladnost proizvoda s pravili, določenimi za njegovo dobavo.";
in Article 9(1), the final subparagraph is replaced by the following: "In the case of a supply operation concerning the production of wholly-milled rice or the mobilisation of pigmeat on the Community market, the removal certificate drawn up in accordance with Annex V and checked and signed by the control agency shall certify conformity of the product with the rules laid down for its supply.";
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0870
Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (Sporazum EGP) določa, da bi morale države Združenja za prosto trgovino, ki sodelujejo v Evropskem gospodarskem prostoru (države EFTA/EGP) med drugim okrepiti in razširiti sodelovanje v okviru dejavnosti Skupnosti na področju ohranjanja, karakterizacije, zbiranja in uporabe genskih virov v kmetijstvu.
The Agreement on the European Economic Area (EEA Agreement) provides that the countries of the European Free Trade Association participating in the European Economic Area (EFTA/EEA countries) should, inter alia, strengthen and broaden cooperation within the framework of the Community's activities in the field of conservation, characterisation, collection and utilisation of genetic resources in agriculture.
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990R3037
ker so za delovanje notranjega trga potrebni statistični standardi, ki bi se uporabljali pri zbiranju, prenosu in objavi nacionalnih statističnih podatkov in statističnih podatkov Skupnosti, tako da se lahko podjetjem, finančnim institucijam, vladam in vsem drugim subjektom na enotnem trgu zagotovijo zanesljivi in primerljivi statistični podatki;
Whereas, in order to function, the internal market requires statistical standards applicable to the collection, transmission and publication of national and Community statistics so that undertakings, financial institutions, governments and all other operators in the single market can be provided with reliable and comparable statistical data;
42 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Države članice se morajo tudi dogovoriti z imetnikom dovoljenja za promet z zdravili pred lansiranjem zdravila na trg: • o možnosti zbiranja podrobnih podatkov v zvezi z indikacijo, da bi skrbno nadzorovali nenamensko uporabo znotraj nacionalega teritorija; • o vzpostavitvi nacionalnih ukrepov za določanje učinkovitosti in soglasje s PPN- jem.
The Member States should also agree with the MAH prior to the launch of the product: • The feasibility of collecting detailed data relating to the indication in order to monitor closely the off-label use within the national territory. • The set-up of national measures to assess the effectiveness of and compliance with the PPP
43 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Imetnik dovoljenja za promet z zdravili se mora tudi dogovoriti v vsaki državi članici pred lansiranjem zdravila na trg: • o možnosti zbiranja podrobnih podatkov v zvezi z indikacijo, da bi skrbno nadzorovali nenamensko uporabo znotraj nacionalega teritorija; • o vzpostavitvi nacionalnih ukrepov za določanje učinkovitosti in soglasje s PPN- jem.
The MAH should also agree with each Member State prior to the launch of the product: • The feasibility of collecting detailed data relating to the indication in order to monitor closely the off-label use within the national territory • The set-up of national measures to assess the effectiveness of and compliance with the PPP.
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R0696
ker delovanje notranjega trga zahteva statistične standarde, ki so uporabni za določitev enot ter zbiranje, posredovanje in objavljanje nacionalnih statističnih podatkov in statističnih podatkov Skupnosti, da se podjetjem, finančnim ustanovam, organom oblasti in vsem drugim udeležencem na notranjem trgu zagotovijo zanesljive in primerljive informacije;
Whereas the functioning of the internal market requires statistical standards applicable to the identification of units and the collection, transmission and publication of national and Community statistics in order to make reliable and comparable information available to enterprises, financial institutions, governments and all other operators in the internal market;
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0073
ker Direktiva 96/74/ES predvideva, da bodo metode za zbiranje vzorcev in analizo, ki se uporabljajo v državah članicah za določanje surovinske sestave za izdelke, podrobno opredeljene v posamičnih direktivah in ker je zato v Prilogi II te direktive navedenih 15 enotnih metod analize za večino tekstilnih izdelkov, narejenih iz dvokomponentnih mešanic, ki so na trgu;
Whereas Directive 96/74/EC provides that the methods for sampling and analysis to be used in the Member States for the purpose of determining the fibre composition of products will be specified in separate directives; whereas therefore Annex II to this Directive lays down 15 uniform methods of analysis for most of the textile products composed of binary mixtures that are on the market;
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R0111
Predplačilo se izvrši ob predložitvi potrdila o odpremi, sestavljenega v skladu s Prilogo V ali VI, ki ga izda bodisi intervencijska agencija države članice, v kateri je proizvod, bodisi izbrani ponudnik za proizvodnjo predelanega proizvoda ali zbiranje proizvoda na trgu Skupnosti, in predložitvi dokazila o pologu varščine za predplačilo v znesku, enakem znesku predplačila, v korist intervencijske agencije, odgovorne za plačilo.
The payment on account shall be made upon presentation of a removal certificate, drawn up in accordance with Annex V or VI, issued, as appropriate, by the intervention agency of the Member State holding the product or by the successful tenderer for the manufacture of the processed product or the mobilisation of the product on the Community market, and on presentation of proof of the lodging of a payment-on-account security for an amount equal to the amount to be paid, in favour of the intervention agency responsible for payment.
47 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Države članice se bodo z imetnikom dovoljenja za promet z zdravilom pred uvedbo zdravila na trg dogovorile o: o najustreznejših strategijah za nadzor nenamenske uporabe zdravila znotraj nacionalnega območja, o zbiranju podrobnih podatkov z vsaj demografijo in indikacijo bolnika, da bi skrbno nadzorovali nenamensko uporabo znotraj nacionalnega območja, o vzpostavitvi nacionalnih ukrepov za določanje učinkovitosti in skladnosti s PPN.
The Member State should agree with the Marketing Authorisation Holder prior to the launch of the product: o The most appropriate strategies to monitor the off label use within national territory o The collection of detailed data with at least patient demographics and indication in order to monitor closely the off-label use within national territory o The set-up of national measures to assess the effectiveness of and compliance with the PPP.
48 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
6. Imetnik dovoljenja za promet z zdravilom se mora prav tako v vsaki državi članici pred uvedbo zdravila na trg dogovoriti o: o najustreznejših strategijah za nadzor nenamenske uporabe zdravila znotraj nacionalnega območja, o zbiranju podrobnih podatkov z vsaj demografijo in indikacijo bolnika, da bi skrbno nadzorovali nenamensko uporabo znotraj nacionalnega območja, o vzpostavitvi nacionalnih ukrepov za določanje učinkovitosti in skladnosti s PPN.
16 o The collection of detailed data with at least patient demographics and indication in order to monitor closely the off-label use within national territory o The set-up of national measures to assess the effectiveness of and compliance with the PPP.
49 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1139
Uredba (ES) št. 1774/2002 Evropskega parlamenta in Sveta [3], kakor je bila spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 808/2003 [4], določa pravila glede zdravstvenega varstva živali in javnega zdravstva v zvezi z zbiranjem, prevozom, hranjenjem, ravnanjem, predelavo ter uporabo ali uničenjem vseh stranskih proizvodov živalskega izvora, ki niso namenjeni za prehrano ljudi, skupaj z njihovim dajanjem na trg in v določenih posebnih primerih, njihovim izvozom in tranzitom.
Regulation (EC) No 1774/2002 of the European Parliament and of the Council(3), amended by Commission Regulation (EC) No 808/2003(4), lays down animal and public health rules for the collection, transport, storage, handling, processing and use or disposal of all animal by-products not intended for human consumption, including their placing on the market and, in certain specific cases, their export and transit.
50 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R2283
ob upoštevanju Uredbe sveta (EGS) št. 804/68 z dne 27. junija 1968 o skupni ureditvi trga za mleko in mlečne proizvode [1], nazadnje spremenjene z Uredbo (ES) št. 1880/94 [2], in zlasti členom 6(7) Uredbe,ker Uredba Komisije (EGS) št. 3378/91 [3], nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1655/94 [4], predvideva, da se količine masla v javnih skladiščih dajo na razpolago podjetjemin da se organizira razpise za zbiranje ponudb, da se, med drugim, določijo najnižje prodajne cene za maslo, namenjeno za izvoz bodisi v nespremenjenem stanju ali po predelavi;
Having regard to Council Regulation (EEC) No 804/68 of 27 June 1968 on the common organization of the market in milk and milk products (1), as last amended by Regulation (EC) No 1880/94 (2), and in particular Article 6 (7) thereof, Whereas Commission Regulation (EEC) No 3378/91 (3), as last amended by Regulation (EC) No 1655/94 (4), provides for quantities of butter in public storage to be made available to operators and invitations to tender to be organized in order, inter alia, to determine the minimum selling prices for butter intended for export either in the unaltered state or after processing;
Prevodi: sl > en
1–50/50
zbiranje na trgu