Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/67
Committee for Fisheries and Aquaculture
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R2371
Committee for fisheries and aquaculture
Odbor za ribištvo in ribogojstvo
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0639
The Commission shall be assisted by the Committee for Fisheries and Aquaculture.
Komisiji pomaga Odbor za ribištvo in ribogojstvo.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0026
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of Committee for Fisheries and Aquaculture,
Ukrepi, predpisani s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo –
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0762
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee for Fisheries and Aquaculture,
Ukrepi, predpisani s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo –
5 Končna redakcija
DRUGO
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for fisheries and aquaculture,
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo -
6 Končna redakcija
DRUGO
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Fisheries and Aquaculture,
Ukrepi, predvideni v tej uredbe so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo -
7 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2445
the measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Fisheries and Aquaculture,
Ukrepi, ki jih določa ta uredba, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo -
8 Končna redakcija
DRUGO
Whereas the measures taken in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Fisheries and Aquaculture,
ker so ukrepi te uredbe v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo,
9 Končna redakcija
DRUGO
Whereas the measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Fisheries and Aquaculture,
cker so ukrepi, ki jih določa ta uredba, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo,
10 Končna redakcija
DRUGO
The Commission shall be assisted by the Committee for Fisheries and Aquaculture established by Article 17 of Regulation (EEC) No 3760/92, hereinafter called "the Committee".
Komisiji mora pomagati Odbor za ribištvo in akvakulturo, ustanovljen po členu 17 Uredbe (EGS) št. 3760/92, v nadaljevanju "Odbor".
11 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
for the purpose of the implementation of Articles 4, 5, 6 and 10 by the Committee for fisheries and aquaculture established by Article 17 of Regulation (EEC) No 3760/92.
Odbor za ribištvo in ribogojstvo, ustanovljen na podlagi člena 17 Uredbe (EGS) št. 3760/92, za namen izvajanja členov 4, 5, 6 in 10.
12 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0639
The Commission shall be assisted by the Committee for Fisheries and Aquaculture.
Komisiji pomaga Odbor za ribištvo in ribogojstvo.
13 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31992R3760
A Management Committee for Fisheries and Aquaculture, hereafter called 'the Committee`, is hereby established, consisting of representatives of the Member States, under the chairmanship of a representative of the Commission.
Ustanovi se Upravni odbor za ribištvo in ribogojstvo, v nadaljevanju besedila "Odbor", ki se sestoji iz predstavnikov držav članic pod predsedstvom predstavnika Komisije.
14 Končna redakcija
DRUGO
Whereas, to facilitate the implementation of this Regulation, a procedure should be laid down establishing close cooperation between the Member States and the Commission within a Management Committee for Fisheries and Aquaculture;
ker bi se moral za lažje uveljavljanje te uredbe določiti postopek, ki bi vzpostavil tesno sodelovanje med državami članicami in Komisijo znotraj Upravnega odbora za ribištvo in robogojstvo;
15 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31993R2847
Where the procedure laid down in this Article is to be followed, the chairman shall refer the matter to the Management Committee for Fisheries and Aquaculture, hereinafter called 'the Committee`, set up by Regulation (EEC) No 3760/92, either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.
Kjer se je treba držati postopka, opredeljenega v tem členu, predsednik zadevo pošlje Upravnemu odboru za ribištvo in akvakulturo, v nadaljevanju "Odbor", ustanovljenemu z Uredbo EGS 3760/92, bodisi na lastno pobudo bodisi na zahtevo predstavnika države članice.
16 Končna redakcija
CELEX: 32004R0448
After consulting the Committee set up pursuant to Article 147 of the Treaty, the Committee on Agricultural Structures and Rural Development, and the Committee on Structures for Fisheries and Aquaculture,
po posvetovanju z odborom, ustanovljenim v skladu s členom 147 Pogodbe, Odborom za kmetijske strukture in razvoj podeželja ter Odborom za strukture ribištva in ribogojstva,
17 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
for the purpose of the implementation of Articles 8, 15 and 21 by the Committee on structures for fisheries and aquaculture established by Article 51 of Regulation (EEC) No 1260/1999; and
Odbor za strukture v ribištvu in ribogojstvu, ustanovljen na podlagi člena 51 Uredbe (EGS) št. 1260/1999, za namen izvajanja členov 8, 15 in 21; in
18 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31992R3760
The Committee shall report annually on the work done and required, to the extent provided for in Article 41 (a) of the Treaty, in the field of scientific and technical research for the fisheries and aquaculture sector.
Odbor letno poroča o opravljenem in potrebnem delu, v obsegu iz v člena 41(a) Pogodbe, na področju znanstvenega in tehničnega raziskovanja v ribištvu in ribogojstvu.
19 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0026
(11) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of Committee for Fisheries and Aquaculture,
(11) Ukrepi, predpisani s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo -
20 Končna redakcija
DRUGO
Council Regulation (EEC) No 3760/92 of 20 December 1992 establishing a Community system for fisheries and aquaculture(3) provides for regular assessments by the Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries (hereinafter referred to as the STECF) of the situation as regards fishery resources, and its economic implications.
Uredba Sveta (EGS) št. 3760/92 z dne 20. decembra 1992 o vzpostavlitvi sistema Skupnosti za ribištvo in akvakulturo določa, da mora Znanstveni, tehnični in gospodarski odbor za ribištvo (v nadaljevanju STECF) redno ocenjevati položaj v zvezi z ribolovnimi viri in gospodarske implikacije tega položaja.
21 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R0876
(7) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Fisheries and Aquaculture,
(7) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo -
22 Pravna redakcija
DRUGO
The Commission shall be assisted by the Committee for Fisheries and Aquaculture established by Article 17 of Regulation (EEC) No 3760/92, hereinafter called 'the Committee'.
Komisiji mora pomagati Odbor za ribištvo in akvakulturo, ustanovljen po členu 17 Uredbe (EGS) št. 3760/92, v nadaljevanju `Odbor` .
23 Pravna redakcija
DRUGO
Committee on Structures for Fisheries and Aquaculture
Odbor za strukture v ribištvu in ribogojstvu
24 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1984
The Commission shall be assisted by the Management Committee for Fisheries and Aquaculture established by Article 30 of Council Regulation (EC) No 2371/2002 of 20 December 2002 on the conservation and sustainable exploitation of fisheries resources under the Common Fisheries Policy(9).
Komisiji pomaga Upravljalni odbor za ribištvo in ribogojstvo, ustanovljen s členom 30 Uredbe Sveta (ES) št. 2371/2002 z dne 20. decembra 2002 o ohranjanju in trajnostnem izkoriščanju ribolovnih virov v okviru skupne ribiške politike fn.
25 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1438
(13) The Management Committee for Fisheries and Aquaculture has not issued an opinion on the measures provided for in this Regulation within the time limit set by its chairman,
(13) Upravni odbor za ribištvo in ribogojstvo ni podal mnenja o ukrepih, predvidenih v tej uredbi, v roku, ki ga je določil njegov predsednik -
26 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002R2369
"(a) for the purpose of the implementation of Articles 8, 15, 18 and 21 by the Committee on structures for fisheries and aquaculture established by Article 51 of Regulation (EC) No 1260/1999; and (b) for the purpose of the implementation of Articles 9 and 10 by the Committee for fisheries and aquaculture established by Article 30(1) of Regulation (EC) No 2371/2002."
"(a) za izvajanje členov 8, 15, 18 in 21 Odboru za strukture v ribištvu in ribogojstvu, ustanovljenem na podlagi člena 51 Odločbe (ES) št. 1260/1999; in (b) za izvajanje členov 9 in 10 Odboru za ribištvo in ribogojstvo, ustanovljenem na podlagi člena 30(1) Uredbe (ES) št. 2371/2002."
27 Pravna redakcija
DRUGO
the Committee on Structures for Fisheries and Aquaculture.
Odbor za strukture v ribištvu in ribogojstvu.
28 Pravna redakcija
DRUGO
The Commission, in association with the STECF and the ACF, shall annually examine the progress of the national programmes in the Management Committee for Fisheries and Aquaculture.
Komisija v povezavi z STECF in ACF letno preuči napredek nacionalnih programov v Upravnem odboru za ribištvo in akvakulturo.
29 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1438
On the basis of the data in the Community Fleet Register and information contained in the reports received in accordance with paragraph 1, the Commission shall prepare a summary and present it to the Scientific Technical and Economic Committee for Fisheries and to the Committee for Fisheries and Aquaculture established under Article 30(1) of Regulation (EC) No 2371/2002, before 31 July each year.
Na podlagi podatkov v registru flote Skupnosti in informacij, ki jih vsebujejo poročila, prejeta v skladu z odstavkom 1, Komisija pred 31. julijem vsako leto pripravi povzetek in ga predloži Znanstvenemu, tehničnemu in gospodarskemu odboru za ribištvo ter Odboru za ribištvo in ribogojstvo, ustanovljenemu v skladu s členom 30(1) Uredbe (ES) št. 2371/2002.
30 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1461
(6) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee of Fisheries and Aquaculture,
(6) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo -
31 Pravna redakcija
CELEX: 32003R1145
After consulting the Committee set up pursuant to Article 147 of the Treaty, the Committee on Agricultural Structures and Rural Development, and the Committee on Structures for Fisheries and Aquaculture,
po posvetovanju z odborom, ustanovljenim na podlagi člena 147 Pogodbe, Odborom za kmetijske strukture in razvoj podeželja in Odborom za strukture v ribištvu in ribogojstvu,
32 Pravna redakcija
DRUGO
For this purpose the Commission is assisted by the committee on structures for fisheries and aquaculture established by Article 51 of Regulation (EC) No 1260/1999.
Pri tem Komisiji pomaga Odbor za strukture v ribištvu in ribogojstvu, ki je bil ustanovljen s členom 51 Uredbe (ES) št. 1260/1999.
33 Pravna redakcija
DRUGO
Costs incurred by the European trade organisations in arranging preparatory meetings for meetings of the Advisory Committee on Fisheries and Aquaculture (ACFA).
Stroški, ki jih imajo Evropske trgovinske organizacije pri pripravi pripravljalnih sestankov za sestanke Svetovalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo (ACFA)
34 Pravna redakcija
DRUGO
The Committee shall report annually on work and requirements in the field of coordination of scientific, technical and economic research for the fisheries and aquaculture sector.
Odbor izdela letno poročilo o delu in zahtevah na področju koordinacije znanstvenih, tehničnih in gospodarskih raziskav na področju ribištva in ribogojstva.
35 Pravna redakcija
DRUGO
A Committee on Structures for Fisheries and Aquaculture, made up of Member States' representatives and chaired by a Commission representative, is hereby set up pod pokroviteljstvom of the Commission.
Odbor za strukture v ribištvu in ribogojstvu, ki se ustanovi pri Komisiji, je sestavljen iz predstavnikov držav članic in mu predseduje predstavnik Komisije.
36 Pravna redakcija
DRUGO
In Commission Decision 97/102/EC of 16 January 1997 laying down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in Russia (3), the 'Committee of Fisheries of the Federation of Russia, assisted by the State Committee for Sanitary and Epidemiological Surveillance (Goskomsanepid-nadzor)' is identified as the competent authority in Russia for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
Z Odločbo Komisije 97/102/ES z dne 16. januarja 1997 o posebnih pogojih za uvoz ribiških in ribogojnih proizvodov s poreklom iz Rusije fn, se "Odbor za ribištvo Ruske Federacije, ki ga podpira Državni odbor za sanitarno-epidemiološki nadzor (Goskomsanpidnadzor)" opredeli kot pristojni organ v Rusiji za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
37 Pravna redakcija
DRUGO
The "State Fisheries Committee of the Russian Federation", assisted by the "National Centre of Quality and Safety of Fishery Products" (National Fish Quality) shall be the competent authority in Russia for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
"Državni odbor za ribištvo Ruske federacije", ki ga podpira "Nacionalni center za kakovost in varnost ribiških proizvodov" (nacionalna kakovost rib) je v Rusiji pristojen organ za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS."
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R2371
The Commission shall be assisted by a Committee for Fisheries and Aquaculture.
Komisiji pomaga Odbor za ribištvo in ribogojstvo.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R2371
Regional Advisory Councils shall inform the Committee for Fisheries and Aquaculture of their activities.
Regionalni svetovalni sveti obvestijo o svojih aktivnostih Odbor za ribištvo in ribogojstvo.
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R2791
The Commission shall be assisted by a Management Committee for Fisheries and Aquaculture (hereinafter referred to as "the Committee").
Komisiji pomaga Upravljalni odbor za ribištvo in ribogojstvo (v nadaljnjem besedilu "Odbor").
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0026
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of Committee for Fisheries and Aquaculture,
Ukrepi, predpisani s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo -
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0762
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee for Fisheries and Aquaculture,
Ukrepi, predpisani s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo -
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R2371
These consultations shall be without prejudice to the consultation of the STECF and of the Committee for Fisheries and Aquaculture.
Ta posvetovanja so brez vpliva na posvetovanje z STECF in Odborom za ribištvo in ribogojstvo.
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995D0084
Whereas the measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Management Committee for Fisheries and Aquaculture,
ker so ukrepi, določeni v tej odločbi, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo,
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0494
Whereas the measures adopted by the regulation are in conformity with the opinion of the Management Committee for Fisheries and Aquaculture,
ker so ukrepi, sprejeti s to uredbo, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo,
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0431
The Commission shall be assisted by the Management Committee for Fisheries and Aquaculture established by Article 17 of Regulation (EEC) No 3760/92.
Komisiji pomaga Upravljalni odbor za ribištvo in ribogojstvo, ustanovljen s členom 17 Uredbe (EGS) št. 3760/92.
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0806
The Commission shall be assisted by the Management Committee for Fisheries and Aquaculture, set up pursuant to Article 17 of Regulation (EEC) No 3760/92.
Komisiji pomaga Upravljalni odbor za ribištvo in ribogojstvo, ustanovljen s členom 17 Uredbe (EGS) št. 3760/92.
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R2369
for the purpose of the implementation of Articles 9 and 10 by the Committee for fisheries and aquaculture established by Article 30(1) of Regulation (EC) No 2371/2002."
za izvajanje členov 9 in 10 Odboru za ribištvo in ribogojstvo, ustanovljenem na podlagi člena 30(1) Uredbe (ES) št. 2371/2002."
Prevodi: en > sl
1–50/67
Committee for Fisheries and Aquaculture