Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–13/13
Svet za kulturno sodelovanje
1 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2000-58
Kulturno in znanstveno sodelovanje - prenos kulturnih dejavnosti, naštetih v prilogi k resoluciji (59) 23, na svet za kulturno sodelovanje
Cultural and Scientific Co-Operation - Transfer to the Council for Cultural Co-Operation of the Cultural Activities Listed In The Appendix To Resolution (59) 23
2 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2000-58
sklicujoč se na Resolucijo (61) 40 z dne 16. decembra 1961 o prenosu kulturnih dejavnosti, navedenih v Resoluciji (59) 23, na Svet za kulturno sodelovanje;
Recalling Resolution (61) 40 of 16 December 1961, concerning the transfer to the Council for Cultural Co-operation of the cultural activities referred to in Resolution (59) 23;
3 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2000-58
ob upoštevanju novih struktur kulturnega sodelovanja, vzpostavljenih v Resoluciji (61) 39, s čimer se te kulturne dejavnosti v okviru Delnega sporazuma prenesejo na Svet za kulturno sodelovanje z veljavnostjo od 1. januarja 1962,
Having regard to the new structures for cultural co-operation established in Resolution (61) 39, whereby those cultural activities exercised within the framework of the Partial Agreement are transferred to the Council for Cultural Co-operation with effect from 1st January 1962,
4 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2000-58
da se Svetu za kulturno sodelovanje naloži, da nadaljuje z izvajanjem dejavnosti, naštetih v poglavjih III in IV priloge k Resoluciji (59) 23;
to instruct the Council for Cultural Co-operation to continue the exercise of the activities enumerated under heads III and IV of the Appendix to Resolution (59) 23;
5 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Prav tako lahko k sodelovanju kot svetovalce povabi predstavnike Mednarodnega centra za študij varstva in restavriranja kulturnih dobrin (Rimski center) ter Mednarodnega odbora Rdečega križa.
Representatives of the International Centre for the Study of the Preservation and Restoration of Cultural Property (Rome Centre) (ICCROM) and of the International Committee of the Red Cross (ICRC) may also be invited to attend in an advisory capacity.
6 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2000-58
da naloži generalnemu sekretarju, da do konca leta 1962 poroča Odboru ministrov o načinih, ki jih je treba uporabiti za prenos teh dejavnosti na odbore in delovne skupine Sveta za kulturno sodelovanje;
to instruct the Secretary-General to report to the Committee of Ministers by the end of 1962 on the methods to be employed for transferring these activities to the Committees and working parties of the Council for Cultural Co-operation;
7 Pravna redakcija
DRUGO
Komisija je Evropskemu parlamentu in Svetu predložila obvestilo o Prvem okvirnem programu Evropske skupnosti v prid kulturi, vključno s predlogom za sklep, s katerim se vzpostavi enotni finančni in programski instrument za kulturno sodelovanje -
Whereas the Commission has submitted to the European Parliament and the Council a communication on the first European Community framework programme in support of culture, including a proposal for a decision establishing a single financing and programming instrument for cultural cooperation,
8 Pravna redakcija
promet
Razvojno sodelovanje zlasti prispeva k skladnemu in trajnostnemu gospodarskemu in socialnemu razvoju Južne Afrike in k njeni vključitvi v svetovno gospodarstvo in k utrditvi temeljev osnovanih za demokratično družbo in državo, v kateri vlada načelo pravne države, v kateri se spoštujejo politični, socialni in kulturni vidiki človekovih pravic in temeljnih svoboščin.
In particular, development cooperation shall contribute to South Africa's harmonious and sustainable economic and social development and to its insertion into the world economy and to consolidate the foundations laid for a democratic society and a state governed by the rule of law in which human rights in their political, social and cultural aspects and fundamental freedoms are respected.
9 Pravna redakcija
DRUGO
Mehanizem naj prispeva k zagotavljanju boljšega varstva, predvsem ljudi, pa tudi okolja in premoženja, vključno s kulturno dediščino, ob večjih nesrečah, tj. naravnih, tehnoloških, radioloških ali ekoloških nesrečah, ki se pripetijo v Skupnosti ali zunaj nje, vključno z onesnaženjem morja ob nesrečah, kot je predvideno v Odločbi št. 2850/2000/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. decembra 2000 o vzpostavitvi okvira Skupnosti za sodelovanje na področju onesnaževanja morja ob nesrečah ali namerno fn.
The mechanism is intended to help ensure better protection, primarily of people but also of the environment and property, including cultural heritage, in the event of major emergencies, i. e. natural, technological, radiological or environmental accidents occurring inside or outside the Community, including accidental marine pollution, as provided for in Decision No 2850/2000/EC of the European Parliament and of the Council of 20 December 2000 setting up a Community framework for cooperation in the field of accidental or deliberate marine pollution (2).
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Sodelovanje pogodbenic Sporazuma je primerno razširiti, da se vključi enotni finančni in programski instrument za kulturno sodelovanje (program Kultura 2000) (Sklep 508/2000/ES Evropskega parlamenta in Sveta [2]).
It is appropriate to extend the cooperation of the Contracting Parties to the Agreement to include a single financing and programming instrument for cultural cooperation (Culture 2000 programme) (Decision No 508/2000/EC of the European Parliament and of the Council(2)).
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
OB SKLICEVANJU na konvencije s področja carin, sklenjenih pod okriljem Sveta za carinsko sodelovanje, ob posvetovanju z Organizacijo Združenih narodov za izobraževanje, znanost in kulturo, v zvezi z začasnim uvozom izobraževalnih, znanstvenih in kulturnih gradiv,
RECALLING, moreover, the customs conventions concluded under the auspices of the Customs Cooperation Council, in consultation with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, concerning the temporary importation of educational, scientific and cultural materials,
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983R0918
ker je zato treba ustanoviti odbor, ki bo omogočil organizacijo tesnega in učinkovitega sodelovanja med državami članicami in Komisijo na tem področju in bo nadomestil odbor za dajatev proste režime, določene z Uredbo Sveta (EGS) 1798/75 z dne 10. julija 1975 o brezcarinskem uvozu izobraževalnega, znanstvenega in kulturnega materiala [3],
WHEREAS A COMMITTEE MAKING IT POSSIBLE TO ORGANIZE CLOSE AND EFFECTIVE COOPERATION BETWEEN THE MEMBER STATES AND THE COMMISSION IN THIS FIELD SHOULD THEREFORE BE SET UP TO REPLACE THE COMMITTEE ON DUTY-FREE ARRANGEMENTS SET UP BY COUNCIL REGULATION (EEC) NO 1798/75 OF 10 JULY 1975 ON THE IMPORTATION FREE OF COMMON CUSTOMS TARIFF DUTIES OF EDUCATIONAL , SCIENTIFIC AND CULTURAL MATERIALS (3) ,
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0792
Mehanizem naj prispeva k zagotavljanju boljšega varstva, predvsem ljudi, pa tudi okolja in premoženja, vključno s kulturno dediščino, ob večjih nesrečah, tj. naravnih, tehnoloških, radioloških ali ekoloških nesrečah, ki se pripetijo v Skupnosti ali zunaj nje, vključno z onesnaženjem morja ob nesrečah, kot je predvideno v Odločbi št. 2850/2000/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. decembra 2000 o vzpostavitvi okvira Skupnosti za sodelovanje na področju onesnaževanja morja ob nesrečah ali namerno [9].
The mechanism is intended to help ensure better protection, primarily of people but also of the environment and property, including cultural heritage, in the event of major emergencies, i.e. natural, technological, radiological or environmental accidents occurring inside or outside the Community, including accidental marine pollution, as provided for in Decision No 2850/2000/EC of the European Parliament and of the Council of 20 December 2000 setting up a Community framework for cooperation in the field of accidental or deliberate marine pollution(9).
Prevodi: sl > en
1–13/13
Svet za kulturno sodelovanje