Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/1000
aquaculture
1 Končna redakcija
DRUGO
aquaculture
akvakultura
2 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31991L0067
Aquaculture animals and products imported into the Community shall satisfy the conditions laid down in Articles 19, 20 and 21.
Živali in proizvodi iz ribogojstva, ki se uvažajo v Skupnost, morajo izpolnjevati zahteve, predpisane v členih 19, 20 in 21.
3 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31991L0067
Aquaculture animals and products shall be accompanied by a certificate drawn up by the official services of the exporting third country.
Živali in proizvodi iz ribogojstva morajo biti opremljeni z zdravstvenim certifikatom, ki ga sestavijo uradne službe tretje države izvoznice.
4 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31991L0067
Aquaculture products being placed on the market for human consumption must originate from animals which satisfy the requirements laid down in paragraph 1 (a).
Proizvodi iz ribogojstva, ki se dajo na trg za prehrano ljudi, morajo izvirati od živali, ki izpolnjujejo zahteve iz odstavka 1a.
5 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31991L0067
Aquaculture products being placed on the market for breeding purposes (eggs and gametes) must originate from animals which satisfy the requirements laid down in paragraph 1.
Proizvodi iz ribogojstva, ki se dajo na trg za namene razmnoževanja (ikre in gamete), morajo izvirati od živali, ki izpolnjujejo zahteve iz odstavka 1.
6 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31991L0067
Aquaculture animals and products must come from third countries or parts thereof appearing on a list drawn up by the Commission in accordance with the procedure laid down in Article 26.
Živali in proizvodi iz ribogojstva morajo izvirati iz tretjih držav ali njihovih delov, ki so na seznamu, ki ga sestavi Komisija v skladu s postopkom iz člena 26.
7 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31991L0067
Aquaculture animals must be dispatched in the shortest possible period to the place of destination, using means of transport that have been cleaned and, if necessary, disinfected in advance with a disinfectant that is officially authorized in the Member State of dispatch.
Živali iz ribogojstva je treba čim hitreje poslati do namembnega kraja s prevoznimi sredstvi, ki so bila očiščena in, če je to potrebno, vnaprej razkužena z dezinfekcijskim sredstvom, ki je uradno dovoljeno v državi članici pošiljateljici.
8 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
aquaculture (Article 13(1)(b)), fishing port facilities with financial participation by private beneficiaries (Article 13(1)(c)), processing and marketing (Article 13(1)(d)), inland fishing (Article 13(1)(e)), measures to find and promote new market outlets with financial participation by private beneficiaries (Article 14), operations by members of the trade with financial participation by private beneficiaries (Article 15(2)).
Ribogojstvo (člen 13(1)(b)), zmogljivosti v ribiških pristaniščih s finančno udeležbo zasebnih upravičencev (člen 13(1)(c)), predelava in trženje (člen 13(1)(d)), ribolov v celinskih vodah (člen 13(1)(e)), ukrepi za iskanje in promocijo novih trgov s finančno udeležbo zasebnih upravičencev (člen 14), delovanje članov panoge s finančno udeležbo zasebnih upravičencev (člen 15(2)).
9 Pravna redakcija
DRUGO
Aquaculture animals
Živali ribogojstva
10 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0599
aquaculture holding
Dogovorjeno gojišèe Dogovorjeno gojišèe
11 Pravna redakcija
promet
Aquaculture diseases
Bolezni vodnih živali
12 Pravna redakcija
DRUGO
Aquaculture companies:
Ribogojniške družbe:
13 Pravna redakcija
DRUGO
aquaculture (7) (Annex III.2.2)
ribogojstvo (7) (Priloga III.2.2)
14 Pravna redakcija
DRUGO
Aquaculture animals and products
Živali in proizvodi iz ribogojstva
15 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0056
Aquaculture animals (e.g. fishes) and gametes
Živali iz ribogojstva (npr. ribe) in ribji zarod
16 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002R2369
Aquaculture (Article 13(1)(b)), fishing port facilities with financial participation by private beneficiaries (Article 13(1)(c)), processing and marketing (Article 13(1)(d)), inland fishing (Article 13(1)(e)), measures to find and promote new market outlets with financial participation by private beneficiaries (Article 14), operations by members of the trade with financial participation by private beneficiaries (Article 15(2)).
Ribogojstvo (člen 13(1)(b)), zmogljivosti ribiških pristanišč s finančno udeležbo zasebnih upravičencev (člen 13(1)(c)), predelava in trženje (člen 13(1)(d)), ribolov v celinskih vodah (člen 13(1)(e)), ukrepi za iskanje in pospeševanje novih prodajnih možnosti s finančno udeležbo zasebnih udeležencev (člen 14), dejavnosti udeležencev v trgovini s finančno udeležbo zasebnih udeležencev (člen 15(2)).
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0023
Aquaculture products
Proizvodi iz ribogojstva
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0422
Aquaculture products :
-proizvodov iz ribogojstva :
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991R3880
Aquaculture production shall be excluded.
Ribogojstvo ni vključeno.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0794
aquaculture animals, including all live fish,
živali iz ribogojstva, vključno z vsemi živimi ribami,
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0662
aquaculture products intended for human consumption,
proizvodi iz ribogojstva, namenjeni za prehrano ljudi,
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R0788
Aquaculture products for which production statistics must be communicated
Ribogojni proizvodi, za katere je treba sporočiti statistične podatke
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Aquaculture products must meet the Canadian guidelines for therapeutant use.
Proizvodi za ribogojstvo morajo ustrezati Kanadskim navodilom za terapevtsko uporabo.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Aquaculture products must meet the maximum residue levels as prescribed by Council Regulation (EC) No 3277/90.
Proizvodi ribogojstva morajo ustrezati najvišjim dovoljenim nivojem ostankov, kot jih določa Pravilnik Sveta (ES) št. 3277/90.
25 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2002-67
? fisheries and aquaculture,
? ribištvo in akvakultura,
26 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999D0801
aquaculture;
ribogojstvo;
27 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2004-23
(g) to promote programmes for marine and brackish water aquaculture and coastal fisheries enhancement;
g) pospeševati programe za morsko ribogojstvo in ribogojstvo v somornici in širitev priobalnega ribištva;
28 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
(c) Positive and/or negative impacts on society of implementing possible control measures: (i) Health, including public, environmental and occupational health; (ii) Agriculture, including aquaculture and forestry; (iii) Biota (biodiversity); (iv) Economic aspects; (v) Movement towards sustainable development; and (vi)Social costs;
(c) pozitivni in/ali negativni vplivi izvajanja možnih nadzornih ukrepov na družbo: (i) zdravje, vključno z javnim zdravjem, zdravstveno ekologijo in zdravjem pri delu; (ii) kmetijstvo, vključno z akvakulturo in gozdarstvom; (iii) rastlinstvo in živalstvo (biotska raznovrstnost); (iv) gospodarski vidiki; (v) gibanje v smeri trajnostnega razvoja in (vi) socialni stroški;
29 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
M/01 (e) Aquaculture
M/01 e) Ribogojstvo
30 Pravna redakcija
DRUGO
Aquaculture:
Ribogojstvo:
31 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
collective aquaculture facilities, restructuring or improvement of aquaculture sites, collective treatment of aquaculture effluent;
skupne zmogljivosti ribogojstva, prestrukturiranje ali izboljšanje ribogojnic, skupno čiščenje odpadnih voda iz ribogojnic;
32 Končna redakcija
DRUGO
Advisory Committee on Fisheries and Aquaculture:
Svetovalni odbor za ribištvo in ribogojstvo:
33 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31991L0067
'- aquaculture products intended for human consumption.`
'-proizvodi iz ribogojstva, namenjeni za prehrano ljudi.'
34 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31993R2847
development of the aquaculture industry and coastal areas.
razvoj akvakulturne industrije in obalnih območij.
35 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
processing and marketing of fishery and aquaculture products;
predelava in trženje ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva;
36 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
pursuing a quality policy for fishery and aquaculture products;
ki sledijo politiki kakovosti za ribiške proizvode in proizvode iz ribogojstva;
37 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31991L0067
Placing on the market of Community aquaculture animals and products
Dajanje na trg živali in proizvodov iz ribogojstva iz Skupnosti
38 Končna redakcija
CELEX: 32004R0673
Council Regulation (EC) No 104/2000 (fishery and aquaculture products)
Uredba Sveta (ES) št. 104/2000 (ribiški proizvodi in proizvodi iz ribogojstva)
39 Končna redakcija
CELEX: 32004R0437
Federation of European Aquaculture Producers (FEAP), Boncelles, Belgium,
Federation of European Aquaculture Producers (FEAP) Boncelles, Belgija,
40 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22002D0151
(e) aquaculture
e) ribogojstvo
41 Končna redakcija
DRUGO
Council Regulation (EEC) No 3759/92 (fishery and aquaculture products)(30);
Uredba Sveta (EGS) št. 3759/92 (ribiški proizvodi in proizvodi ribogojstva)(17);
42 Končna redakcija
DRUGO
'aquaculture products` means products derived from aquaculture animals, whether intended for farming, such as eggs and gametes, or for human consumption;
'proizvodi iz ribogojstva' so proizvodi, ki jih dobimo od živali iz ribogojstva, ne glede na to, ali so namenjeni gojenju, npr. ikre in gamete, ali prehrani ljudi;
43 Končna redakcija
CELEX: 32004R0639
The Commission shall be assisted by the Committee for Fisheries and Aquaculture.
Komisiji pomaga Odbor za ribištvo in ribogojstvo.
Prevodi: en > sl
1–50/1000
aquaculture